ШРИМАД БХАГАВАТАМ

Тема в разделе 'Священные тексты', создана пользователем Эриль, 27 окт 2024.

  1. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА TРИНАДЦАTАЯ
    Потомки Дхрувы


    TЕКСT 1


    Услышав о вознесении Дхрувы в вечную обитель, Видура ощутил неописуемую радость и попросил Майтрею продолжить свой рассказ.


    TЕКСT 2

    Видура спросил:

    — Мой добрый друг, кто такие Прачеты? Кому приходились они сыновьями и где предавались покаянию?


    TЕКСT 3

    Известно, что святой странник Нарада удостоился чести лицезреть Господа и лично служить Ему. Он описал и способы поклонения Всевышнему.


    TЕКСT 4

    Какой из путей, описанных Нарадой, выбрали Прачеты? Приняли ли они его своим учителем? Почему именно к ним отправился святой Нарада после прощания с Дхрувой?


    TЕКСT 5

    Известно, что Нарада всегда говорит о нетленной Истине. Каких Ее граней коснулся он в беседе с Прачетами? Поведай мне об этом — я готов слушать тебя бесконечно.


    TЕКСT 6

    Mайтрея ответил:

    — Когда Дхрува отрекся от царствия и ушел отшельником в лес, сын его Уткала не изъявил желания наследовать отцовский престол.


    TЕКСT 7

    С самого рождения Уткала сторонился мрачной чащи мирских образов и черпал удовлетворение внутри себя. Он видел единое начало во всем сущем и потому всегда и во всем оставался невозмутим.


    TЕКСTЫ 8–9

    Царевич был свободен от телесных уз и пребывал в совершенной безмятежности. Не связанный с внешним миром, он испытывал блаженство, которое усиливалось день ото дня. Он созерцал Безусловное Начало во всем сущем и пребывал в единстве с Ним. Состояние единства со всем сущим, подобно огню, уничтожает плоды прошлых деяний и очищает сознание от образов иллюзии.


    TЕКСT 10

    Миряне считали Уткалу слепым, глухим, немым и слабоумным. Но за внешней оболочкой безумца, как огонь под слоем пепла, скрывалась душа святого.


    TЕКСT 11

    Семья и придворные, не считая возможным доверить царство слабоумному, возвели на престол Ватсару — младшего сына Дхрувы от его второй жены Бхрами.


    TЕКСT 12

    Любимая жена царя Ватсары, Сварвитхи, подарила ему шестерых сыновей: Пушпарну, Tигмакету, Ишу, Урджу, Васу и Джаю.


    TЕКСT 13

    У Пушпарны было две жены: Прабха и Доша. От Прабхи у Пушпарны родились трое сыновей: Пратара, Mадхьяндинама и Саяма.


    TЕКСT 14

    От Доши у Пушпарны родились Прадоша, Нишитха и Вьюшта. Жена Вьюшты Пушкарини стала матерью мальчика незаурядной силы, и его нарекли Сарватеджа.


    TЕКСTЫ 15–16

    Жена Сарватеджи, Акути, родила сына по имени Чакшуша, который по истечении владычества пятого ману стал шестым ману. Его супруга Надвала произвела на свет благочестивых сыновей: Пуру, Кутсу, Tриту, Дьюмну, Сатьявана, Риту, Врату, Агништому, Атиратру, Прадьюмну, Шиби и Улмуку.


    TЕКСT 17

    У младшего сына ману Чакшуши, Улмуки, от жены его Пушкарини родились шесть сыновей: Анга, Сумана, Кхьяти, Крату, Ангира и Гая.


    TЕКСT 18

    Жена Анги, Сунитха, произвела на свет сына по имени Вена, который с самого детства отличался необычно жестоким и злым нравом. Святой царь Анга, не в силах вынести бесчинства отпрыска, оставил семью и отшельником удалился в лес.


    TЕКСT 19

    Унаследовав власть, Вена стал еще злокозненнее. Известно — проклятие святого страшнее молнии. И однажды проклятый мудрецами Вена пал замертво.

    IMG_20250227_115019_964.jpg


    TЕКСT 20

    Страна, лишенная правителя, оказалась во власти разбойников, которые мучили и терзали законопослушных обывателей.

    Тогда жрецы-брахманы правой рукою Вены, словно мутовкой, вспахтали его же тело, и на свет появился царь Притху — воплощение Господа Вседержителя, Вишну. Он являл собою силу и мудрость Всевышнего, и царством его была вся Земля.


    TЕКСT 21

    Видура спросил:

    — О Майтрея, как случилось, что благородный Анга, которого и поныне почитают святым покровителем праведников, породил такого злодея, что вынужден был сам бежать из дворца, оставив семью и государственные дела?


    TЕКСT 22

    Почему мудрецы, знающие, что без сильного правителя общество обречено на смуту, решили проклясть Вену, который хоть и был жестоким, все же поддерживал порядок и карал смутьянов?


    TЕКСT 23

    Подданные не должны осуждать царя, даже когда им кажется, что тот поступает несправедливо, ибо любая власть дается свыше. Поносить царя — все равно что бросить вызов власти Божьей.


    TЕКСT 24

    О мудрый Майтрея, ты знаешь прошлое и видишь будущее. В чем провинился Вена, чем навлек на себя смертельное проклятие? Я доверяю тебе свое сердце и готов слушать тебя до скончания времен.


    TЕКСT 25

    Mайтрея отвечал:

    — Однажды добродетельный Анга задумал совершить жертвоприношение коня, чтобы родить наследника. Для обряда были призваны искуснейшие жрецы, способные вызывать богов, без коих не может свершиться подобное таинство. Но вопреки их стараниям ни один небожитель не изъявил желания появиться у царского жертвенника.


    TЕКСT 26

    Тогда священники обратились к царю:

    — О повелитель, мы как должно умилостивили огонь возлиянием масла и пропели молитвы, но боги не пожелали принять наше подношение.


    TЕКСT 27

    Для жертвенного обряда ты предложил все самое лучшее, чего не касалась скверна, а мы безупречно произнесли надлежащие заклинания.


    TЕКСT 28

    Каждый из нас искушен в своем деле и чтит богов, но они отказались принять нашу жертву. Вероятно, мы чем-то не угодили им.


    TЕКСT 29

    Mайтрея продолжал:

    — Слова жрецов опечалили государя, и он с их позволения заговорил.


    TЕКСT 30

    — О мудрые, вам ли не знать, в чем мой изъян и почему Всевышний не позволяет мне принести жертву богам, почему, презрев мои смиренные просьбы, ни один из них не принял моих даров?


    TЕКСT 31

    Жрецы отвечали:

    — О государь, в нынешней жизни ты даже в мыслях не совершил ничего худого — твое прегрешение в прошлом. Потому, вопреки твоим добродетелям, ты до сих пор лишен наследника.


    TЕКСT 32

    Дабы осуществить свое желание, начни новое жертвоприношение, но на этот раз посвяти его Вишну, Правообладателю всех жертв. Он ниспошлет тебе сына.


    TЕКСT 33

    Воистину все жертвы предназначены Ему. Если Вседержитель соблаговолит ответить твоей мольбе и примет твои подношения, то и боги низойдут к твоим дарам.


    TЕКСT 34

    Кто посвящает жертву и плоды труда Высшему Хозяину, тот обретет все желаемое.


    TЕКСT 35

    Итак, дабы помочь царю обрести наследника, жрецы провели еще одно жертвоприношение — на этот раз в честь Вишну, Единого Владыки мироздания, пребывающего в сердце жертвенного огня.


    TЕКСT 36

    Как только очищенное масло коснулось пламени, из жертвенника появился человек в белых одеждах и с золотым ожерельем на груди. В руках он держал золотой горшок, полный молочного риса.


    TЕКСT 37

    С дозволения жрецов царь зачерпнул пригоршню риса и, вдохнув его запах, с радостью предложил жене.


    TЕКСT 38

    Отведав жертвенного риса, дотоле бездетная царица понесла плод под сердцем и в назначенный срок родила младенца мужского пола.


    TЕКСT 39

    Но в жилах ребенка текла кровь не только праведников: дед его по материнской ветви, Адхарма, был олицетворением беззакония, и мальчик унаследовал его качества. С самого детства он был груб и жесток, а страдания живых тварей доставляли ему удовольствие.


    TЕКСT 40

    Часто, вооружившись луком и стрелами, он отправлялся в лес и ради забавы калечил животных. Едва завидев его, люди разбегались с криками: «Спасайтесь, идет кровожадный Вена!» И никто не смел перечить царевичу.


    TЕКСT 41

    Мальчик был столь жесток, что, играя со сверстниками, убивал их, представляя их животными, предназначенными на заклание.


    TЕКСT 42

    Добродетельный Анга сокрушался, наблюдая жестокость и бессердечие сына. Он то бранил его, то пытался задобрить лаской, но ничто не могло смягчить сердца Вены. Убедившись, что царевича радует лишь чужая боль, царь впал в уныние.


    TЕКСT 43

    «Сколь счастливы бездетные семьи! — думал царь. Им не приходится сгорать от стыда за недостойных отпрысков. Должно быть, Господь награждает бездетностью за добрые дела.


    TЕКСT 44

    Беспутный сын позорит доброе имя отца, сеет вражду в семье и доставляет ближним бесконечные тревоги.


    TЕКСT 45

    Ни один разумный человек не захочет быть отцом такого никчемного сына, как мой. Он сущее проклятие, превратившее мою жизнь в адскую муку.


    TЕКСT 46

    С другой стороны, дурной сын лучше доброго, ибо не позволяет привязаться к семейному очагу. Обращая жизнь родителя в мучение, дурное дитя помогает ему отрешиться от мира».


    TЕКСT 47

    Днями и ночами думал Анга о своей недоброй судьбе. Семейная жизнь уже не казалась ему чередой радостей. И однажды в глухую темную ночь он поднялся со своего ложа и тихо вышел из опочивальни, покинув мать Вены, спавшую глубоким сном.

    Отныне ничто не связывало его с царством, дворцами и домочадцами — всем тем, что оказалось вдруг наваждением. Никем не замеченный, он покинул город и зашагал по дороге к лесу.


    TЕКСT 48

    Весть о том, что царь покинул их, повергла подданных в отчаяние. Они искали его повсюду, как неискушенные верующие ищут Господа в окружающем.


    TЕКСT 49

    После тщетных поисков люди воротились во дворец, где ввиду чрезвычайных обстоятельств собрались мудрые старейшины. Поклонившись им, подданные царя Анги со слезами на глазах сообщили, что не смогли найти своего повелителя.


    Содержание
  2. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ЧЕTЫРНАДЦАTАЯ
    Царствие Вены


    TЕКСT 1


    Mайтрея продолжал:

    — Духовное сословие под водительством Бхригу испокон веков заботилось о благополучии людского рода. Брахманы знали, что без царя-защитника страну ждут смута и беззаконие.


    TЕКСT 2

    Потому они обратились к царице-матери Сунитхе, дабы она позволила возвести на престол ее сына Вену. Так жестокий царевич получил власть над всею Землею. Однако государственные мужи ничуть не обрадовались такому исходу событий.


    TЕКСT 3

    Царедворцы помнили о кровожадности Вены, потому едва весть о его престолонаследии облетела страну, воры и грабители в страхе попрятались, как крысы от змеи.


    TЕКСT 4

    Заняв престол, Вена стал обладателем всех восьми земных богатств. К его жестокости добавилось еще и высокомерие. Обуянный гордыней, он возомнил, что в целом мире ему нет равных, и не стеснялся оскорблять досточтимых старейшин.


    TЕКСT 5

    Ослепленному властью, Вене нравилось объезжать владения на колеснице в окружении свиты. Земля дрожала под их колесами, точно под ногами диких слонов.


    TЕКСT 6

    Первый долг царя — укреплять веру людей в Бога. Вена же запретил всякое богослужение. Об этом под бой барабанов и звон литавр объявили глашатаи во всех городах и селениях. Отныне священникам возбранялось совершать жертвоприношения, возливать масло в огонь, а мирянам запрещалось давать священникам пожертвования.


    TЕКСT 7

    Видя бесчинства Вены, мудрецы заключили, что над страной нависла великая угроза. Нет врага опасней, чем собственный безбожный правитель.

    Посмотреть вложение 81704


    TЕКСT 8

    Народ оказался в положении муравьев на палке, что с обоих концов объята пламенем: с одной стороны преступники, с другой — жестокий самодур.


    TЕКСT 9

    Брахманы пребывали в замешательстве: если сместить царя, народ окажется во власти разбойников, если позволить ему править, в стране воцарится безбожие и люди превратятся в животных. Безусловно, Вена был недостоин царского чина, но дурная голова все же лучше, чем никакая.


    TЕКСT 10

    Вену не исправить, он порочен от природы, ибо унаследовал пороки своего далекого предка Адхармы. Поддерживать такого царя все равно что кормить молоком гадюку — с ним обывателей ждут лишь горе и несчастья.


    TЕКСT 11

    “Мы возвели Вену на престол, дабы защитить народ от воров, — рассуждали брахманы, — но царь сам оказался разбойником. Мы вручили власть злодею, а значит, несем ответственность за его злодеяния. Следует образумить его, пока не поздно.


    TЕКСT 12

    Мы знали, что Вена — воплощение жестокости, и все же дали ему властвовать над людьми. Теперь наш долг — остановить злодеяния. Если же он не прислушается к нашему совету, его ждет проклятие. У нас хватит сил уничтожить негодяя”.


    TЕКСT 13

    Итак, брахманы отправились во дворец. Не показывая своего гнева, чтобы не раздражать государя, они почтительно приветствовали его.


    TЕКСT 14

    Мудрые мужи сказали:

    — Выслушай нас, о великий государь, мы пришли к тебе с добрым советом. Мы желаем тебе долгой и счастливой жизни, приумножения твоих богатств, силы и славы.


    TЕКСT 15

    Кто чтит писания, кто соблюдает заповеди Всевышнего в мыслях, словом и делом, того ожидает беззаботное, полное радостей существование в следующей жизни.


    TЕКСT 16

    Потому, о великий герой, не препятствуй набожности своих подданных, не убивай в них богопочитание. Ведь если народ потеряет Бога, он восстанет и против тебя, и тогда ты лишишься и богатства, и власти.


    TЕКСT 17

    Правитель, защищающий народ от воров и произвола вельмож, в награду имеет право взимать налоги. Заступник подданных пользуется любовью и уважением при жизни и попадает в рай после смерти.


    TЕКСT 18

    Истинный царь — тот, в чьем царстве чтут власть Всевышнего, чей народ исполняет уставы сословий и укладов — варн и ашрамов.


    TЕКСT 19

    Если правитель поощряет в подданных богопочитание и правит как наместник Всевышнего, вселенской Души, царствие его будет безоблачным.


    TЕКСT 20

    Всевышнему поклоняются даже бессмертные боги, вершащие дела мира. Для того, кто сумел угодить Вседержителю, нет ничего невозможного.


    TЕКСT 21

    Боги, правители вселенной, — наместники Всевышнего. Предлагая жертвенные дары богам, ты ублажаешь Вершителя судеб. Ему посвящаются все жертвы и воздержания. Потому, если желаешь себе блага и в этой жизни, и в следующей, поощряй в своих подданных богопочитание и жертвенность.


    TЕКСT 22

    О славный царь, мы смиренно просим тебя, не препятствуй богослужению, ибо так ты гневишь богов. Но если священники в храмах будут приносить жертвы богам, Господь будет доволен тобою и исполнит любое твое желание.


    TЕКСT 23

    Царь Вена отвечал:

    — Право, вы рассуждаете как малые дети, что верят в небылицы. Вы подобны блудливым женам, которые, будучи на содержании у мужей, ночами ублажают любовников.


    TЕКСT 24

    Я — ваш единственный бог, на меня одного вы должны молиться и уповать. Кто не почитает царя своим богом и господином, тому не видать радостей земных и небесных.


    TЕКСT 25

    Разве боги дают вам пищу и кров над головой? Разве им вы обязаны беззаботной жизнью? Как распутные жены, вы предаете своего благодетеля — мо́литесь богам и учите этому вздору мой народ.


    TЕКСTЫ 26–27

    Вишну, Брахма, Шива, Индра и повелитель ветров Ваю, бог смерти Яма, бог Солнца, бог дождей, хранитель сокровищ Кувера, бог Луны и богиня Земли, бог огня, повелитель вод Варуна — все эти боги и небожители, благословляющие и проклинающие, воплощены в царе. Вот почему власть царя — власть божья. Все боги во мне, а я бог над людьми.


    TЕКСT 28

    Потому, мудрые брахманы, не советую вам перечить мне. Для вас я выше всех богов, ибо от меня зависит ваша жизнь и благополучие. Все храмы отныне будут строиться в мою честь — в них вы будете прославлять только меня и молиться мне. Если же вздумаете ослушаться, воистину узнаете, что такое гнев божий.


    TЕКСT 29

    Mайтрея сказал:

    — Едва безумец и богохульник произнес эти слова, его судьба решилась. Отказав богослужителям в их смиренной просьбе, царь обрек себя на скорую смерть.


    TЕКСT 30

    Государю не следовало поучать священников, кому и как молиться. Оскорбленные подобной дерзостью, они обрушили на него гнев проклятий.


    TЕКСT 31

    — Смерть ему! Смерть! — воскликнули брахманы в один голос. — Свет еще не видывал столь глупого, самовлюбленного правителя. Ему не место среди живущих, иначе Земле грозит гибель.


    TЕКСT 32

    Что может быть кощунственнее, чем мнить себя Богом? Богохульники не должны править людьми.


    TЕКСT 33

    Царь вершит власть от имени Бога, и властью своею он обязан Богу. Правителя, что забывает об этом, ждет гибель и бесславие.


    TЕКСT 34

    Священники уже не сдерживали гнева, они исполнили предначертанное — убили хулителя заклинаниями.


    TЕКСT 35

    Когда брахманы разошлись, безутешная Сунитха оплакала гибель сына. Той же ночью она решила, прибегнув к особым снадобьям, сохранить его плоть от тления.


    TЕКСT 36

    Некоторое время спустя брахманы совершили омовение в священных водах реки Сарасвати и, расположившись на берегу, воздали жертвенные дары огню и прославили Всевышнего.


    TЕКСT 37

    Дурные знамения, что следовали в те дни одно за другим, сулили грядущие беды и сеяли среди обывателей страх. Мудрецы были обеспокоены тем, что страна лишилась защитника — в отсутствие царя власть оказалась в руках злодеев.


    TЕКСT 38

    «Вот облака пыли застилают небо, — думали мудрецы, — должно быть, разбойники грабят мирных жителей».


    TЕКСTЫ 39–40

    После гибели царя страна погрузилась в пучину безвластия. Некому было вершить закон — руки убийц и грабителей, падких на чужое добро, оказались развязаны. Хотя брахманам было под силу вслед за царем обуздать и преступников, они не захотели делать это своими руками, но решили возвести на престол нового правителя.


    TЕКСT 41

    Мудрый не вмешивается в дела мирян, ибо не различает ни правых, ни виноватых, ни преступников, ни жертв. И все же ему не безразличны страдания смертных. Равнодушный, напротив, теряет духовную силу, которая уходит от него, как вода из треснувшего кувшина.


    TЕКСT 42

    Мудрецы решили, что род святого царя Анги не должен прерваться, ибо семя его обладает праведною силою, а отпрыски славного рода испокон веков были преданы Господу Богу.


    TЕКСT 43

    Приняв решение, брахманы прибегли к древнему средству: с помощью особых заклинаний они из бедер мертвого царя слепили маленького человечка.


    TЕКСT 44

    Коротышка с медно-рыжими волосами, приплюснутым носом и красноватыми глазами был черен, как вороново крыло. Руки и ноги его были коротки, а скулы непомерно велики.


    TЕКСT 45

    Едва появившись на свет, он кротко поклонился мудрецам и спросил:

    — Чем могу служить вам, о досточтимые?

    В ответ они произнесли: «Нишида» — садись. Tак на свет появился прародитель вороватого племени найшадов.


    TЕКСT 46

    Коротышка вместил в себя все дурные наклонности Вены. Потому его лесные потомки испокон веков промышляют воровством и разбоем.


    Содержание
  3. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ПЯTНАДЦАTАЯ
    Рождение святого царя Притху


    TЕКСT 1


    Mайтрея продолжал:

    — Затем брахманы слепили из рук покойного Вены прекрасных юношу и девушку.


    TЕКСT 2

    Мудрецы несказанно обрадовались увиденному — появившаяся на свет чета была воплощением Самого Господа Бога и Его супруги — Удачи.


    TЕКСT 3

    Мудрецы сказали:

    — Этот юноша — Вседержитель Вишну, а девушка — богиня благоденствия, которая ни на миг не расстается со своим Повелителем.


    TЕКСT 4

    Мы наречем его Притху, Обильный, и слава его прогремит по всему свету. Воистину, он станет первым из царей.


    TЕКСT 5

    Девушка с жемчужной улыбкой одарена всеми добродетелями — драгоценности не смогут сделать ее краше, ибо она сама станет им украшением. Имя ей будет Арчи, и она станет супругой царя.


    TЕКСT 6

    Всевышний воплотился в образе Притху, дабы властью Своею защитить род человеческий. Богиня благоденствия Лакшми никогда не расстается с Господом, потому они низошли на Землю вместе.

    IMG_20250306_102506_584.jpg

    TЕКСT 7

    Mайтрея сказал:

    — Тогда жрецы и небесные певчие восславили царя Притху. Волхвы осыпали его цветами, а небесные красавицы самозабвенно танцевали для Него.


    TЕКСT 8

    Вселенную огласили звуки раковин, рожков и барабанов, а на Землю прибыли мудрецы, патриархи и боги из высших миров.


    TЕКСTЫ 9–10

    Явился туда и создатель Брахма в сопровождении богов. Обнаружив на ладони юноши знак палицы, а на стопах — знак лотоса, Брахма поклонился Всевышнему, Коего величают держащим огненное колесо.


    TЕКСT 11

    Брахманы, знатоки священных обрядов, занялись приготовлениями к таинству престолонаследия. Со всех концов Земли на праздник собрались люди и принесли с собой богатые дары.


    TЕКСT 12

    Реки и моря, холмы и горы, сама Земля, змеи, коровы, птицы, звери и прочие твари также принесли царю свои подношения.


    TЕКСT 13

    Во время таинства Притху и его супруга Арчи в роскошных одеждах и драгоценных украшениях сияли подобно двум языкам пламени.

    IMG_20250301_213750_320.jpg


    TЕКСT 14

    Хранитель небесных сокровищ Кувера подарил великому царю престол из чистого золота, а повелитель вод Варуна преподнес ему зонт, орошающий пространство мельчайшими капельками воды и светящийся подобно полной Луне.


    TЕКСT 15

    Повелитель ветров Ваю преподнес царю два волосяных опахала, а воплощение высшего закона Дхарма надел на него венок славы. Царь небес Индра подарил Притху драгоценный венец, а владыка посмертного царства Яма вручил земному царю жезл власти и правосудия.


    TЕКСT 16

    Брахма подарил государю доспехи знаний, а богиня мудрости Бхарати преподнесла ему жемчужное ожерелье. От Вседержителя Вишну царь получил огненное колесо Сударшану, а богиня Удача одарила Притху несметными богатствами.


    TЕКСT 17

    Господь Шива подарил царю меч, ножны которого украшало изображение десяти лун, а его жена Амбика вручила ему щит, на котором сияла целая сотня лун. Бог-луна Сома привел Притху коней, сотворенных из напитка бессмертия, а от Вишвакармы царь получил в дар великолепную колесницу.


    TЕКСT 18

    Огонь Агни преподнес царю лук, сделанный из козлиных и коровьих рогов, а бог Солнце — стрелы, сиявшие точно солнечные лучи. Земля подарила царю волшебные сандалии, а небожители снова и снова осыпали его с небес цветами.


    TЕКСT 19

    Боги наделили царя даром лицедейства и способностью становиться невидимым, обучили его пению и игре на музыкальных инструментах. Мудрецы даровали ему свои неизменно сбывающиеся благословения, а Океан преподнес царю раковину, рожденную в его пучинах.


    TЕКСT 20

    Mоря, горы и реки расступились, дабы царская колесница не знала препятствий, а сказители священных гимнов прославили государя в песнях и стихах.


    TЕКСT 21

    В ответ на славословия добродетельный сын Вены улыбнулся и низким, точно раскаты грома, голосом молвил.


    TЕКСT 22

    Притху сказал:

    — О благородные певцы! Я вовсе не обладаю качествами, кои вы приписываете мне. Зачем же хвалить меня за несуществующие добродетели? Лучше поберегите красноречие для более достойных.


    TЕКСT 23

    Дождемся времени, когда похвалы ваши будут уместны, а пока славьте Господа Бога.

    Благоразумный не станет придавать божественные качества смертному. Лесть приятна глупцу, но оскорбляет человека здравомыслящего.


    TЕКСT 24

    Прославляя кого-либо за способность проявить добродетели в будущем, вы на самом деле обижаете его, ибо указываете на отсутствие этих добродетелей.


    TЕКСT 25

    Тому, кто действительно обладает властью, не нужна похвала. Истинно великий всегда скромен.


    TЕКСT 26

    Впрочем, если желаете, как школьники, упражняться в красноречии, можете хвалить своего государя. Однако знайте, ваши славословия не относятся ко мне.



    Содержание
  4. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
    Певцы прославляют Притху


    TЕКСT 1


    Mайтрея сказал:

    — Речи Притху источали сладостный нектар, и певцы, вторя мудрецам, стали снова превозносить достоинства царя.


    TЕКСT 2

    — О царь, ты сам Господь Бог, милостиво низошедший на Землю. Никто не способен воспеть твоих достоинств, даже первый сказитель Брахма. Носитель всех добродетелей, ты родился от самого безбожного человека! Разве возможно понять такое?


    TЕКСT 3

    Мы недостойны восхвалять тебя, но не можем не делать этого, ибо, славя Тебя, испытываем неописуемое блаженство. Мудрецы называют тебя Всевышним, а мы лишь складываем их слова в песни. Ты — Господь Бог, потому деяния Твои венчает бесконечная слава.


    TЕКСT 4

    Царь Притху — воплотившийся Господь, потому его подданные будут праведниками, ибо, исполняя его волю, исполнят волю Божью. Он будет чтить заповеди писаний, покровительствовать добру и карать зло.


    TЕКСT 5

    Наш царь заменит собою богов и обеспечит подданных всем необходимым. Дабы угодить небожителям, он обяжет свой народ приносить им жертвы. Он позаботится о жителях Земли, орошая поля обильными дождями.


    TЕКСT 6

    Могуществом он не уступит богу Солнцу. И как дневное светило, что восемь месяцев в году испаряет воду, а с дождями возвращает ее Земле, этот царь будет взимать с людей налоги, с тем чтобы затем раздать нуждающимся собранные средства.


    TЕКСT 7

    Государь будет добр ко всем подданным. И если кто-либо во благо ближнего преступит закон, царь простит его. Он будет чужд личных обид. Защитник всего живого на Земле, Притху будет терпелив, как сама матушка-Земля.


    TЕКСT 8

    Подобно владыке небес Индре, государь обеспечит землю дождями. В правление Притху люди не узнают ни засухи, ни наводнений.


    TЕКСT 9

    Его ласковая улыбка, озаряющая прекрасный луноподобный лик, Его исполненный любви взгляд благословят покоем сердца людей.

    IMG_20250302_192125_005.jpg


    TЕКСT 10

    Его мудрость не будет доступна разуму человека, его добрым свершениям не будет числа, и славу его воспоют в веках. В любом начинании он добьется успеха, его казна будет неисчерпаема.

    Средоточие всех добродетелей, государь не станет похваляться ими подобно владыке морей Варуне, что прячет в водных глубинах несметные сокровища.


    TЕКСT 11

    Святой Притху восстал из тела нечестивого Вены, словно пламя из дерева, и, как к пылающему огню, ни один враг не сможет подступиться к нашему государю. Никому и никогда не удастся одолеть царя Притху.


    TЕКСT 12

    Он будет знать о деяниях подданных и об их помыслах, но никто не распознает его осведомителей. Царь будет для подданных, что жизненный воздух для тела.


    TЕКСT 13

    Государь не накажет провинившегося сына своего врага, если тот раскаялся, но собственный отпрыск, совершив преступление, не избежит расплаты.


    TЕКСT 14

    Как Солнце присутствует в каждом уголке Земли, так власть царя распространится на все земли от юга до севера и останется прочной и незыблемой до самой его кончины.


    TЕКСT 15

    Подданные будут неизменно довольны правлением государя и с радостью признают его своим повелителем.


    TЕКСT 16

    Царь будет тверд в своих решениях и никогда не отступит от истины. Он будет покровительствовать духовникам и учителям и служить святым. Уважая всех и каждого, он будет милостив к страждущим и обездоленным.


    TЕКСT 17

    В каждой женщине он будет видеть мать, а жену считать своею второю половиною. О подданных он будет заботиться как любящий отец о своих чадах, а для постигших истину будет смиренным слугою.


    TЕКСT 18

    Царь будет дорожить жизнью других существ как своею собственною, угождать друзьям и считать родственными душами тех, кто не привязан к бренному миру. Для преступников он станет карающей десницей.


    TЕКСT 19

    Воистину, Притху — повелитель трех миров, ибо Сам Всевышний наделил его властью, и она пребудет с ним вовеки. Как Господь Бог повелевает иллюзией, не прельщаясь ее образами, так царь будет править подданными, но не прельстится властью.


    TЕКСT 20

    У доблестного государя не будет соперников. На своей победоносной колеснице, вооруженный могучим луком, он, как Солнце по небосводу, объедет всю Землю, с юга на север и с востока на запад.


    TЕКСT 21

    Цари-данники и боги преподнесут ему многочисленные дары. Их жены в почтении к Первому Царю, держащему в руках огненный круг, воспоют его подвиги, ибо слава государя Притху будет столь же громкой, что и слава Божия.


    TЕКСT 22

    Защитник живых тварей, великий Притху, добродетелями не уступит богам и праотцам вселенной. Дабы обеспечить подданных пищей, он будет доить матушку Землю точно корову. Он разровняет поверхность Земли, разметав острыми концами лука холмы и горы, подобно громовержцу Индре.


    TЕКСT 23

    Точно мелкое зверье пред ликом льва, злодеи будут прятаться по норам, едва завидев нашего государя и услышав звон тетивы царского рогового лука.


    TЕКСT 24

    У истоков реки Сарасвати государь совершит сто жертвоприношений коня, но во время последнего владыка небес украдет у него жертвенное животное.


    TЕКСT 25

    В дворцовом саду царь встретится с четырьмя юными старцами. Он выразит мудрецам почтение, удостоится чести стать их учеником и получит от них знание о запредельной действительности.


    TЕКСT 26

    Слава о подвигах государевых разнесется по всему свету, и он повсюду будет слышать добрую молву о себе и своих добродетелях.


    TЕКСT 27

    Никто не посмеет ослушаться государя. Завоевав всю Землю, он избавит ее обитателей от трех страданий и прославится на всю вселенную. Подвигами Притху будут восхищаться боги и демоны.


    Содержание
  5. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА СЕMНАДЦАTАЯ
    Притху гневается на Землю


    TЕКСT 1


    Mайтрея сказал:

    — Так певцы вдохновенно воспели необычайные достоинства и деяния царя Притху. Когда они закончили, он оказал им подобающие почести и щедро вознаградил.


    TЕКСT 2

    Затем он почтил предводителей духовенства и других сословий, а также своих сановников, царедворцев, видных горожан и простых обывателей.


    TЕКСT 3

    Видура спросил:

    — Почему многоликая матушка Земля предстала перед царем в образе коровы? Кто был ее теленком, и в какой сосуд Притху надаивал молоко?


    TЕКСT 4

    Как удалось ему обратить бездны и горные гряды в равнины? И зачем владыка небес Индра украл коня, предназначенного в жертву?


    TЕКСT 5

    Ты сказал, что доблестный царь был учеником юного старца Саната — непревзойденного знатока Истины. Что он узнал от учителя и как ему помогло это знание?


    TЕКСTЫ 6–7

    Притху являл собою силу Господа Кришны, потому повествования о нем услаждают слух и радуют сердце. О господин, расскажи о том, как сын злонравного Вены доил Землю, принявшую облик коровы. Я готов слушать тебя бесконечно.


    TЕКСT 8

    Сута продолжал:

    — Мудрец остался доволен вопросами Видуры и похвалил его за желание слушать об играх Вездесущего.


    TЕКСT 9

    Mайтрея сказал:

    — В те времена, когда ученые мужи возвели на царский престол Притху, провозгласив его защитником всех тварей, Земля не родила зерна. Истощенный голодом народ пришел к новому государю со своим горем.


    TЕКСTЫ 10–11

    — О могучий владыка, — взмолились люди, — как высыхает дерево, в дупле которого разведен костер, так и мы иссохли от голода. Ты наш новый хозяин и покровитель, потому долг твой — позаботиться о нашем пропитании и благополучии. Мудрецы говорят, что властью наделил тебя Царь царствующих, потому мы пришли к тебе просить о помощи. Если Земля по-прежнему будет бесплодна, нам грозит голодная смерть.


    TЕКСT 12

    Майтрея сказал:

    — О достойный сын Куру, выслушав жалобу подданных, царь погрузился в долгие раздумья и, когда понял причину несчастий, поразивших его страну, решил действовать незамедлительно.


    TЕКСT 13

    Он взял лук и стрелы, дабы грозным оружием Огня и Солнца наказать нерадивую Землю. В тот миг он был подобен Шиве, гневом своим испепелившему целую вселенную.


    TЕКСTЫ 14–15

    Напуганная Земля, не найдя иного спасения, обернулась коровой и пустилась бежать прочь от могучего воина, словно лань от охотника, чем пуще разгневала государя. Со стрелою на тетиве, с налитыми кровью глазами он пустился вслед за Землею, не давая ей скрыться.

    IMG_20250303_081150_303.jpg


    TЕКСT 16

    В страхе Земля металась между преисподней и небесами, но где бы она ни оказалась, ей всюду виделся золотой наконечник нацеленной на нее стрелы.


    TЕКСT 17

    Скрыться от сына Вены было невозможно, как невозможно вырваться из когтей смерти. В конец отчаявшись, Земля вернулась на свое место.


    TЕКСTЫ 18–19

    Припав к стопам могущественного покровителя закона Божьего, она взмолилась:

    — Пощади меня, о защитник покорных!
    За что хочешь погубить невинную мать-кормилицу всех земных тварей?


    TЕКСT 20

    И простолюдин не поднимет руку на женщину, пусть и виновную в преступлении. Тем более это не пристало тебе — великодушному заступнику и благодетелю.


    TЕКСT 21

    Подобно надежному ковчегу я несу в себе все живое. Если погубишь меня, как спасешься Сам и как спасешь тех, кто доверил тебе свою жизнь?


    TЕКСT 22

    Притху отвечал:

    — О кормилица Земля, с тех пор, как ты перестала родить зерно, ты более не мать людям. Они по-прежнему приносят дары тебе и богам, но ты не отвечаешь их нуждам и тем нарушаешь закон Всевышнего, Чью волю я призван вершить. Потому мой долг — наказать тебя.


    TЕКСT 23

    Ты каждый день ешь свежую траву, но вымя свое не наполняешь молоком. Разве не заслуживаешь ты суровой кары за такое злодеяние?


    TЕКСT 24

    Не позволяя прорасти травам и злакам, некогда созданным творцом и скрытым в твоих недрах, ты нарушаешь закон Всевышнего и должна поплатиться за это.


    TЕКСT 25

    Острыми стрелами я разорву тебя на части и твоею плотью накормлю голодных — утешу страждущих и иссушу их слезы.


    TЕКСT 26

    Царь вправе казнить любого злодея, будь то мужчина, женщина или бесполый евнух, если тот заботится только о собственном благе и лишен сострадания. Такой поступок будет не убийством, но помощью ближнему.


    TЕКСT 27

    Гордыня лишила тебя разума. И хотя с помощью тайных сил ты обернулась священным животным, я без колебаний разорву тебя в мелкие клочья и сам стану опорой всему живому.


    TЕКСT 28

    В ярости Притху был подобен смертельному удару судьбы. Несчастная Земля затрепетала и взмолилась своему покорителю.


    TЕКСT 29

    Земля сказала:

    О Владыка, непознанный и недосягаемый! Я склоняюсь пред Твоим величием. Создавая природу вещей, Ты сохраняешь в тайне Свою собственную природу. Все меняется, послушное силе Твоей воли, но Сам Ты неизменен. Твоему закону подчиняется все и вся — для Тебя же нет закона, потому деяния Твои необъяснимы.


    TЕКСT 30

    Тобою я создана быть лоном всем живым существам. Если ныне Ты убьешь меня, у кого им искать прибежища?


    TЕКСT 31

    Своею властью Ты сотворил живых существ — движущихся и неподвижных — и со дня творения оберегаешь чад Своих от гибели. Разве можешь Ты, Вершитель закона жизни, убить меня — кормилицу всего живого?


    TЕКСT 32

    Оставаясь единым и неделимым, Ты распространяешь Себя в бесчисленных обликах. Постичь Твои замыслы и деяния невозможно, ибо Ты скрываешь Себя завесой обмана.


    TЕКСT 33

    Из Своей силы Ты создал вещественные стихии и орудия их восприятия — чувства, управляющих чувствами богов, а также ум, разум и ложное самомнение. С помощью одной из Своих сил Ты создаешь вселенную, поддерживаешь ее и уничтожаешь. Твоею волею мироздание проявляется, а затем снова уходит в непроявленное состояние. Ты — Всевышний, причина всех причин, и я в почтении склоняюсь пред Тобою.


    TЕКСT 34

    О Нерожденный, однажды, когда я оказалась на дне вселенского океана, Ты в облике Вепря вытащил меня из воды. Одной из Своих бесчисленных сил Ты сотворил наблюдаемый мир и дал нам чувства и ум для его восприятия.


    TЕКСT 35

    Ты спас меня тогда, и Тебя нарекли Дхарадхарой — несущим несущую. Как прикажешь понимать Тебя, если ныне в облике воителя Ты готов пронзить меня острыми стрелами? Ведь Ты не можешь не знать, что, уничтожив кормилицу Землю, Ты уничтожишь и тех, кого хочешь спасти.


    TЕКСT 36

    О сотворивший все вещи и их свойства! Обыкновенным существам не постичь Твои замыслы и деяния. Пути Твои славны и чудесны. Я сдаюсь Тебе на милость, о Царь царствующих.


    Содержание
  6. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ВОСЕMНАДЦАTАЯ
    Притху доит кормилицу-Землю


    TЕКСT 1


    Майтрея сказал:

    — Но речи матушки Земли не умиротворили грозного царя — губы его по-прежнему дрожали от гнева. Не оставляя надежды умилостивить государя, трепещущая от страха Земля продолжала.


    TЕКСT 2

    — О повелитель, прошу, не гневайся на меня, но выслушай терпеливо. Пусть я неразумная женщина, но прозорливый черпает знание из любого источника, как пчела, собирающая нектар с каждого, даже самого невзрачного цветка.


    TЕКСT 3

    С незапамятных времен ученые мужи завещали людям способы достижения благополучия в нынешней жизни и в следующей.


    TЕКСT 4

    Кто прислушивается к советам искушенных, тот обретает желаемое. Самый легкий путь к цели — довериться тому, кто уже достиг ее.


    TЕКСT 5

    Тот же, кто полагается лишь на собственное разумение и не слушает сведущих, терпит неудачу во всех начинаниях.


    TЕКСT 6

    Я скажу тебе о причине моих бедствий.
    Я бесплодна, потому что семена, корни, травы и злаки, некогда созданные творцом Брахмой, ныне оказались в руках алчных и скаредных людей.


    TЕКСT 7

    Нечестивцы не заботятся обо мне, а их правители потакают моим мучителям. Тот скудный урожай, что им удается собрать, они употребляют для собственного удовольствия и не воздают мне даров. Потому я прячу семена растений, а то, что произрастает из меня, бесплодно.


    TЕКСT 8

    Спрятанные мною злаки чахнут. Если хочешь оживить их, извлеки их из моих недр способом, завещанным древними мудрецами.


    TЕКСTЫ 9–10

    О великий воитель и защитник всего живого, если хочешь накормить подданных злаками, если хочешь напоить их молоком, вели привести сюда теленка, найди подходящий подойник и опытного дояра. Когда любовь к теленку оживит мое сердце, ты получишь молока сколько пожелаешь.


    TЕКСT 11

    Выровняй мою поверхность — это позволит мне долго удерживать влагу без дождей и будет благоприятным для произрастания злаков.


    TЕКСT 12

    Выслушав матушку Землю, царь счел слова ее разумными. И, обратив ману Сваямбхуву в теленка, он выдоил из коровы Земли травы и злаки, и собрал их в пригоршню.

    VYnkqwPuN_A.jpg


    TЕКСT 13

    Вслед за государем советами Земли-матушки воспользовались все живые существа. Они доили Землю, обогащаясь ее дарами.


    TЕКСT 14

    Мудрецы обратили в теленка верховного жреца Брихаспати, сосудом для молока сделали чувства и собрали в них все виды знания, чтобы с их помощью очищать речь, ум и слух.


    TЕКСT 15

    Боги обратили в теленка небесного царя Индру и выдоили из Земли нектарный напиток сому. Собрав сому в золотой сосуд, они испили ее и обрели остроту ума, свежесть чувств и телесную силу.


    TЕКСT 16

    Сыновья Дити, демоны, обратили в теленка своего соплеменника Прахладу и выдоили из Земли всевозможные хмельные напитки, которые затем слили в железный сосуд.


    TЕКСT 17

    Ангелы и небесные красавицы обратили в теленка своего предводителя Вишвавасу и собрали молоко в сосуд, сделанный из лотоса. Этим молоком были сладкозвучные песни и женское очарование.


    TЕКСT 18

    Досточтимые предки обратили в теленка божество поминального таинства Арьяму и, взяв сосуд из необожженной глины, надоили в него кавью — пищу, которую предлагают предкам.


    TЕКСT 19

    Могущественные волхвы и чародеи сделали теленком мудреца Капилу и, обратив в подойник бескрайнее небо, выдоили из Земли чудодейственные силы.


    TЕКСT 20

    Волшебники превратили в теленка кудесника Mайю и выдоили из Земли способность внезапно исчезать и появляться вновь в ином облике.


    TЕКСT 21

    Призраки, ведьмы, бесы и оборотни, питающиеся человеческой плотью, обратили в теленка воплощение Шивы, Рудру, и выдоили из Земли напитки, сделанные из крови, заполнив ими сосуды из черепов.


    TЕКСT 22

    Гадюки, скорпионы и прочие ядовитые твари надоили из Земли яда и наполнили им свои норы. В теленка они превратили летучего змея Tакшаку.


    TЕКСTЫ 23–24

    Травоядные животные обратили в теленка быка Господа Шивы и выдоили из Земли свежие зеленые травы. Подойником им служил лес. Хищные звери превратили в теленка льва и получили в качестве молока свежую плоть. Птицам же, чьим теленком стал царь-птица Гаруда, Земля дала молоко в виде движущихся и неподвижных существ.


    TЕКСT 25

    Обратив в теленка смоковницу, деревья в качестве молока получили земные соки. Горы сделали теленком царственные Хималаи и в сосуд из своих вершин надоили золота и самоцветов.


    TЕКСT 26

    Земля снабдила каждого той пищей, в которой тот нуждался. Во времена Притху матушка-кормилица беспрекословно подчинялась царю, потому все ее чада жили в достатке и благополучии.


    TЕКСT 27

    Tак милостью земного царя обитатели вселенной с помощью своих телят и подойников получили от Земли все необходимое.


    TЕКСT 28

    Когда Земля утолила голод всех существ, государь проникся к ней любовью и обласкал как родную дочь.


    TЕКСT 29

    Царь царствующих, сын Вены, выровнял поверхность Земли, разрушив могучим луком холмы и горы.

    IMG_20250304_214747_202.jpg


    TЕКСT 30

    К подданным Притху относился как родной отец. Во времена его правления на Земле не было людей праздных — у каждого было занятие по душе, хорошее жилье и вдоволь пищи.


    TЕКСT 31

    Государь построил множество деревень и городов, крепостей и пастушьих селений. Он отвел места под пастбища и соорудил шатры для пастухов, указал места под рудники и копи, расселил людей в горах и на равнинах.


    TЕКСT 32

    До Притху люди возводили жилища беспорядочно. Мудрый царь научил подданных обустраивать места для жизни и занятий в заранее продуманном порядке.


    Содержание
  7. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ДЕВЯTНАДЦАTАЯ
    Сотое жертвоприношение


    TЕКСT 1


    Mайтрея сказал:

    — Для жертвоприношений коня Притху выбрал место, где река Сарасвати поворачивает на восток. Местность эта, называемая Брахмавартой, в то время находилась под блюстительством ману Сваямбхувы.


    TЕКСT 2

    Узнав о готовящемся таинстве, владыка небес Индра обеспокоился тем, что земной царь может превзойти его благочестием.


    TЕКСT 3

    Страхов ему добавило и то, что царское жертвоприношение почтит своим присутствием и правообладатель всех жертв — Душа вселенной, Господь Вишну.


    TЕКСT 4

    Всевышний появился у жертвенника в сопровождении Брахмы, Шивы и повелителей всех ярусов вселенной вместе с их свитами. Го́спода восславили мудрецы, ангелы и небесные девы.


    TЕКСT 5

    За Господом следовали волхвы, чародеи и потомки Дити — демоны и бесы. Его сопровождали самые доверенные слуги и приближенные во главе с Нандой и Сунандой.


    TЕКСT 6

    Великие души — мудрецы Капила, Нарада и Даттатрея, юный Санака и другие обладатели тайных сил последовали за Господом, дабы служить своему Повелителю.


    TЕКСT 7

    Сама Земля явилась на то жертвоприношение, приняв облик дойной коровы, дабы одарить жертвующих всем необходимым.


    TЕКСT 8

    Реки принесли с собой всевозможные вкусы, а деревья — плоды и мед. От коров, вдоволь наевшихся зеленой травы, жертвователи получили молоко, масло и простоквашу.


    TЕКСT 9

    Обитатели иных миров и боги преподнесли Притху бесчисленные дары. Моря и горы изобиловали самоцветами и жемчугом, и на земле не было недостатка ни в одном из четырех видов пищи.


    TЕКСT 10

    С каждым жертвоприношением царь приумножал свою власть и славу. Но даже обретя сверхчеловеческое могущество, он считал себя ничтожным слугой Всевышнего. Однако владыке небес Индре казалось, что Притху множит свою славу единственно, чтобы превзойти его, и потому вознамерился помешать происходящему.


    TЕКСT 11

    Когда государь приготовился заклать последнего, сотого коня, завистливый Индра, сделавшись невидимым для обычных смертных, похитил жертвенное животное и воспарил в небеса.


    TЕКСT 12

    Мудрец Атри легко распознал властолюбца в одеждах странствующего отшельника, как просветленные узнают безбожие, рядящееся в платье набожности.


    TЕКСT 13

    Возмущенный коварством небесного царя, сын Притху с криком «Стой! Стой!» пустился в погоню за вором, обнажив свой меч.


    TЕКСT 14

    Притворившись лесным отшельником, Индра собрал волосы в узел и осыпал свое тело пеплом, потому, настигнув мнимого святого, преследователь не посмел умертвить его.


    TЕКСT 15

    Когда царевич вернулся во дворец, мудрый Атри велел ему возобновить погоню и убить самозванца, ибо противнику жертвоприношений, в какие бы одежды он ни рядился, нет места среди живущих, тем более среди небожителей.


    TЕКСT 16

    И внук Вены снова пустился вслед за обидчиком. В гневе своем он был подобен стервятнику Джатаю, что преследовал вероломного Равану — похитителя Ситы.

    IMG_20250306_103957_279.jpg


    TЕКСT 17

    Индра понял, что на этот раз ему не уйти от возмездия, и, сбросив с себя накидку отшельника, бесследно исчез. Заполучив обратно свое жертвенное животное, Притху распорядился приступить к последнему таинству.


    TЕКСT 18

    За то, что сын земного царя отважился поднять оружие на царя небес, мудрецы нарекли героя Виджиташвой — отвоевавшим священного коня.


    TЕКСT 19

    Однако небесный царь не оставил коварных мыслей. С помощью чудодейственных сил он погрузил жертвенную площадь во мрак и под покровом темноты похитил коня, прикованного золотой цепью к столбу возле места для заклания.


    TЕКСT 20

    Атри вновь указал на Индру, который на этот раз в облике нагого отшельника с посохом, увенчанным черепом, уносился ввысь, увлекая за собой жертвенное животное. Царевич и на этот раз не посмел поднять руку на святого.


    TЕКСT 21

    Но Атри настоял на своем, и разгневанный государев сын вскинул лук и прицелился в самозванца. Индра, как и прежде, бросив коня, исчез.


    TЕКСTЫ 22–23

    Доблестный воин вернул животное к жертвеннику, а платья завистника достались нечестивцам. С той поры самые коварные лжецы рядятся в одежды святых. Вор, облаченный священником, — олицетворение сущего безбожия.


    TЕКСTЫ 24–25

    Чтобы украсть у праведного царя жертвенного коня, Индра принимал облики священника и отрешенного старца. Нет страшнее врагов, чем лжец в обличии богослужителя и властолюбец в обличии затворника. Очарованные их красноречием, глупцы превозносят нечестивцев и гибнут во мраке гордыни и безумия.


    TЕКСT 26

    Притху, праведник среди царей, вскинул лук, дабы собственноручно расправиться со злодеем и утвердить непреложность закона: нечестивец, даже в обличии святого, должен быть наказан.


    TЕКСT 27

    Увидев, что громовержцу грозит гибель, жрецы воскликнули: «О царь, останови смертоубийство, ибо не должно на жертвенном таинстве умерщвлять кого-либо кроме жертвенного животного».


    TЕКСT 28

    Помешав священнодейству, Индра уже лишил себя сил и могущества. Потому нам нетрудно будет с помощью заклинаний заставить его явиться сюда и повергнуть в жертвенное пламя.


    TЕКСT 29

    И жрецы произнесли молитвы, заклиная царя небес спуститься на Землю. Но когда, подчиняясь их воле, Индра уже готов был войти в жертвенное пламя, у алтаря появился перворожденный и велел остановить жертвоприношение.


    TЕКСT 30

    — Одумайтесь, жрецы, — молвил Брахма, — Индра повелевает небесным царством. Этой властью его наделил Сам Всевышний, и Его закон он вершит на небесах. Какой пример вы подаете людям, вознамерясь умертвить наместника Божьего? Если цель вашей жертвы — умилостивить богов, чего вы достигнете, убив их повелителя?


    TЕКСT 31

    Цари испокон веков враждуют друг с другом. В том, что небесный правитель строил козни земному, нет ничего необычного. Его вина лишь в неправедных средствах, в том, что выдавал он себя за святого. Пусть позор будет ему наказанием, но не смерть.


    TЕКСT 32

    Девяноста девяти жертвоприношений вполне достаточно, чтобы прославиться на весь мир праведным царем и обрести спасение.


    TЕКСT 33

    Не гневайся на Индру, — сказал Брахма государю, — ибо по сути он неотличен от тебя — вы оба вершите волю Единого Владыки.


    TЕКСT 34

    Не печалься о том, что замыслам твоим не суждено было сбыться. Стоит ли винить в своих несчастьях орудие провидения? Что свершилось, того не изменить. Но восставший против судьбы навлекает на себя беду еще большую.


    TЕКСT 35

    В непреклонном стремлении помешать тебе Индра прибегнет к новым и новым способам обмана — тебе ли не знать, сколь коварны и завистливы боги. Последуй моему совету — останови жертвоприношение, дабы не толкать небесного владыку на новые преступления.


    TЕКСT 36

    Воистину, помешав священному таинству, Индра согрешил. Но если земной царь пойдет против власти царя небесного, это послужит людям дурным примером.


    TЕКСT 37

    Сын величайшего безбожника Вены, ты ниспослан на Землю Самим Всевышним, чтобы восстановить закон Божий. Подняв оружие на царя небес, ты возвысишь людей над богами, что противно воле Вседержителя.


    TЕКСT 38

    О покровитель Земли, не лишай жизни царя небес за воровство, но осуди его за то, что воровал он, облачившись в одежды святого.


    TЕКСT 39

    Mайтрея сказал:

    — Выслушав назидание от учителя учителей, Притху не стал совершать сотое жертвоприношение и заключил мир с небесным царем.


    TЕКСT 40

    Завершая обряд, повелитель Земли, как заведено, омылся в священных водах и принял благословения богов.


    TЕКСT 41

    Затем он щедро одарил жрецов золотом, землями и коровами, они же, довольные великодушием властителя, благословили его.


    TЕКСT 42

    — О всемогущий царь, — говорили они, — самые разные существа, боги и небожители, мудрецы и обыкновенные люди, все собрались здесь, чтобы принять участие в великом таинстве, и каждый остался доволен твоим даром. Отныне слава твоя пребудет в веках.


    Содержание
  8. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ДВАДЦАTАЯ
    Господь примиряет Притху и Индру


    TЕКСT 1


    Mайтрея сказал:

    — Призвав к себе Индру, Всевышний обратился к земному царю, совершившему девяносто девять жертвоприношений в Его честь.


    TЕКСT 2

    Всевышний сказал:

    — О великий государь, небесный царь, который помешал тебе принести сотую жертву, сейчас здесь, чтобы просить у тебя прощения. Будь снисходителен к нему.


    TЕКСT 3

    Лучший из людей тот, кто трудится на благо других. Мудрый не питает вражды к ближнему, ибо различает душу и телесную оболочку.


    TЕКСT 4

    Кто, следуя твоему примеру, чтит наставления древних, тот постигает вечную Истину. Но стоит ему поддаться низменной мстительности, он непременно падет жертвой наваждения.


    TЕКСT 5

    Кто понимает, что плоть порождена самообманом, стяжательством и жаждой деятельности, тот избавляется от привязанности к телу и его принадлежностям.


    TЕКСT 6

    Сознавая чуждость бренной оболочки, мудрый в своих поступках избегает понятий «мой дом», «мои дети и родичи», «мои богатства и почет».


    TЕКСT 7

    Частица сознания, душа, лучезарна, вечна, неделима и непорочна. Сознание суть наблюдатель, а действующее тело — предмет наблюдения.


    TЕКСT 8

    Кто познал себя, тот не впадает в иллюзию деятельности, и, даже находясь в вещественном мире, не приобретает его качеств.


    TЕКСT 9

    О царь, кто исполняет свой долг в миру бескорыстно как служение Мне, тот освобождается из темницы иллюзии и обретает истинное умиротворение.


    TЕКСT 10

    Кто не связан качествами внешней природы, тот обретает ясность рассудка и видит единую природу всего сущего. Так он погружается в состояние совершенного умиротворения, в котором вечно пребываю Я.


    TЕКСT 11

    Неизменное сознание, душа, наблюдает за движениями тела, состоящего из грубых стихий, орудий познания, орудий действия и ума. Кто постиг это, тот свободен от рабства плоти.


    TЕКСT 12

    Непрерывные изменения окружающего мира происходят лишь от того, что сознание перетекает из одного состояния иллюзии в другое.

    Окружающий мир суть непрерывное преобразование стихий. Кто связан со Мною узами дружбы, тот остается невозмутим в победах и лишениях. Его не затрагивают изменения внешней природы, ибо взор его вечно обращен ко Мне.



    TЕКСT 13

    О доблестный воин, будь беспристрастен, одинаково относись к сильному и слабому. Не сотвори себе хозяина и раба вовне, и у тебя не будет врагов. Не связывай себя узами отношений с внешним миром ни в радости, ни в горе.

    Помни, за всем, что происходит с тобой, стоит воля Всевышнего. Будь безучастен к происходящему во внешнем мире, но исполняй свой земной долг. Только так ты победишь страх и обман. И пока ты царь над людьми, защищай их от недругов, но не считай их врагов своими врагами.



    TЕКСT 14

    Властитель, оберегающий подданных от порока и беззакония, пользуется плодами их благодеяний. Если же он лишь взимает подати, но не печется о благополучии граждан, он будет расплачиваться за их прегрешения.


    TЕКСT 15

    Оберегай подданных и правь ими, как завещали древние мудрецы. Соблюдай закон и следи, чтобы его соблюдали другие. Не слушай завистливых и праздных, и ты обретешь любовь народа. Если ты внемлешь Моему слову, Я обещаю, что дом твой посетят лучшие из дваждырожденных, кого не касалась и тень иллюзии.


    TЕКСT 16

    О царь, благодаря своим добродетелям ты снискал Mою благосклонность. Потому проси у Меня все, что пожелаешь.

    Знай, Мое расположение невозможно завоевать ни богатыми жертвами, ни тяжкими подвигами, ни волшебными чарами. Но Я всегда пребуду в сердцах тех, кто верен Мне и во всем уповает лишь на Меня.


    TЕКСT 17

    Mайтрея сказал:

    — О Видура, так Учитель вселенной поучал властителя мира — царя Притху, который слушал своего Господа со склоненной головой.


    TЕКСT 18

    Владыка небес Индра устыдился своего поступка и пал ниц к стопам земного царя. Но Притху, забыв вражду, поднял Индру с колен и обнял как давнего друга.

    IMG_20250306_201013_711.jpg


    TЕКСT 19

    Затем государь совершил пышный обряд поклонения своему милосердному Господу. Склонившись к лотосным стопам Всевышнего, царь испытал невиданное блаженство, какое посещает лишь тех, кто доверил свое сердце Могущественнейшему из могущественных.


    TЕКСT 20

    Господь уже готов был вернуться в Свою обитель, но царь Притху мысленно умолял Его не спешить. Милосердный к Своим верным рабам, Лотосоокий ответил его мольбе.


    TЕКСT 21

    Глаза Притху наполнились слезами, голос его дрожал и прерывался от волнения, потому он не мог ни отчетливо видеть Господа, ни говорить с Ним. Он смиренно стоял перед Всевышним с молитвенно сложенными ладонями и мысленно обнимал Его.


    TЕКСT 22

    Опираясь о плечо Гаруды, врага змей, Господь Своими стопами едва касался земли. Утерев слезы, царь взглянул на Господа, и печаль его лишь приумножилась. Он обратился к Всевышнему с такими речами.


    TЕКСT 23

    Притху сказал:

    — Господи, в Твоей власти даровать смертному любые блага — плотские удовольствия, богатство, власть и мудрость. Но я не прошу о том, что приходит само собой даже обитателям ада. Некоторым Ты позволяешь слиться с Тобой воедино, но и об этом я не молю Тебя.


    ТЕКСТ 24

    Растворившись в Тебе, я лишусь возможности созерцать Твои лотосные стопы, потеряю надежду на счастье. Я молю Тебя о другом — награди меня мириадами ушей, чтобы я мог упиваться нектаром рассказов о Тебе из уст Твоих верных слуг.


    TЕКСT 25

    Как аромат заставляет вспомнить о красоте цветка, так сладостные сказания о Тебе пробуждают в душе Твой образ, который невозможно не живописать стихами.


    TЕКСT 26

    Кто хотя бы раз услышит о Тебе из уст Твоего раба, тот навеки будет пленен Тобою. Отказаться от общества Твоих слуг может животное, но не разумный человек. Даже богиня Удача признает, что нет большего блаженства на свете, чем слышать о Тебе, созерцать Тебя и внимать Твоему имени.


    TЕКСT 27

    Я желаю служить Твоим стопам, о мой Повелитель, как служит Тебе сама Удача, держащая в руке цветок лотоса, ибо верность Тебе — высшая награда. Но как не вызвать гнева Твоей спутницы, потеснив ее в служении?


    TЕКСT 28

    О Владыка вселенной, наверное, матерь мира, Удача, прогневается на меня за то, что посягаю на ее единоличное право служить Тебе. Но я не боюсь ее гнева, ибо уповаю на Твою милость. Tы самодостаточен и вполне можешь обойтись без кого бы то ни было, но я прошу не отвергнуть Твоего ничтожного слугу.


    TЕКСT 29

    Святые и праведники, не связанные узами тленного мира, служат Tебе с великой преданностью не по принуждению, но потому, что не мыслят иного существования, ибо взяты в плен Твоею красотою.


    TЕКСT 30

    Прельстившись благами, которые Ты сулишь за исполнение законов писаний, люди готовы трудиться день и ночь. Они видят в Тебе дарителя благ, я же хочу быть Твоим рабом, не алчущим награды, одна мысль о которой повергает меня в печаль.


    TЕКСT 31

    Поместив душу в иллюзию, Ты заставляешь ее забыть о своем вечном предназначении — быть Твоею слугою — и обрекаешь ее скитаться в поисках мирского счастья и любви. Я не хочу выпрашивать у Тебя блага — будь мне добрым отцом, который сам знает, что лучше для его неразумного чада.


    TЕКСT 32

    Mайтрея сказал:

    — Выслушав молитву царя, Господь, взору Которого открыто все сущее, ответил:

    — О благородный правитель, Я дарую тебе возможность служить Mне с любовью.

    Из плена наваждения может вырваться лишь тот, кто при любых обстоятельствах верен Мне — Безусловной Истине.


    TЕКСT 33

    О благородный покровитель подданных, отныне и впредь царствуй над людьми, и да будет на то Моя воля. Кто живет согласно Моему закону, тому всегда и во всем сопутствует Удача.


    TЕКСT 34

    Mайтрея сказал:

    — Господь принял молитвы мудрого Притху и благословил его. Затем царь оказал Всевышнему подобающие почести, и Высший Владыка взошел на спину царь-птицы Гаруды.


    TЕКСTЫ 35–36

    Великий государь выразил также почтение богам, мудрецам, прародителям, небесным певцам и танцовщицам, волхвам и чародеям, многоглавым змеям, ангелам, людям и птицам — всем, кто присутствовал при таинстве.

    Молитвенно сложив ладони, он почтил их всех, равно как и Господа Бога с Его приближенными. Довольные учтивыми речами и драгоценными подарками государя, собравшиеся покинули жертвенную площадь.


    TЕКСT 37

    Пленив сердце царя и жрецов, непогрешимый Господь отбыл в Свою обитель.


    TЕКСT 38

    Государь поклонился вслед Повелителю богов, Кого нельзя видеть глазами, но Кто открыт взору сердца, и воротился во дворец.


    Содержание
  9. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ДВАДЦАTЬ ПЕРВАЯ
    Наставления царя Притху


    TЕКСT 1


    Mайтрея сказал:

    — Притху вернулся в свой стольный город, который к его возвращению был украшен жемчугом, цветочными венками, великолепными тканями и золотыми арками.


    TЕКСT 2

    Улицы и площади были окроплены душистой водой, настоянной на сандаловом дереве и траве агуру. Весь город был украшен цельными плодами, цветами, чашами зерна и горящими светильниками.


    TЕКСT 3

    Банановые пальмы вдоль дорог с натянутыми между ними гирляндами из цветов и молодых листьев манго напоминали могучие ноги слонов во время праздничного шествия.


    TЕКСT 4

    Горожане вышли к главным воротам навстречу царю. Они несли светильники, цветы, простоквашу — все, что по преданиям обещает удачу. Нежный звон сережек в ушах очаровательных дев радовал слух.

    IMG_20250307_092355_666.jpg


    TЕКСT 5

    Когда Притху вступил во дворец, зазвучали раковины и литавры, жрецы встречали царя гимнами, а глашатаи — стихами в его честь. Но царь прошел в свои покои словно не заметив торжества.


    TЕКСT 6

    Знатные и простые горожане сердечно приветствовали царя, а он, оставаясь равнодушным к их славословиям, лишь обещал исполнить их желания.


    TЕКСT 7

    Люди искренне почитали и преклонялись перед святым государем. Правя миром, он совершил множество великих деяний. Неизменно великодушный, он добивался успеха во всех начинаниях. Слава о нем гремела по всей вселенной, а закончив земное существование, он обрел убежище у стоп Всевышнего.


    TЕКСT 8

    Сута сказал:

    — О мудрейший из мудрых, услышав рассказ Mайтреи о деяниях первого повелителя Земли, который был наделен всеми добродетелями, прославляем и почитаем повсюду в мире, благородный Видура смиренно склонился перед Mайтреей и задал ему такой вопрос.


    TЕКСT 9

    Видура сказал:

    — О учитель, повесть о том, как мудрецы и священнослужители возвели на престол благородного Притху, весьма поучительна. Боги щедро одарили земного царя, а Всевышний наделил его силой, благодаря которой тот расширил свои владения и благоустроил Землю.


    TЕКСT 10

    Притху прославился многими великими делами. Как правитель он был столь справедлив и великодушен, что земные цари и боги до сих пор преклоняются пред ним и следуют его примеру. Расскажи, какими еще подвигами украсил себя великий царь. Я готов слушать тебя бесконечно.


    TЕКСT 11

    Mайтрея отвечал:

    — Вотчиной царя были земли между Гангой и Ямуной. Его дворцы высились по берегам двух великих рек. Он окружил себя роскошью и купался в удовольствиях, но лишь для того, чтобы скорее исчерпать плоды своих благочестивых деяний.


    TЕКСT 12

    У царя не было соперников, и власть его простиралась на все семь островов. Земные правители были его данниками, и никто не смел ослушаться его воли. Сам же он всегда оставался покорным слугой рабов Божьих.


    TЕКСT 13

    Однажды государь собрался совершить великое жертвоприношение, на которое пригласил святых, мудрецов, брахманов, богов и земных царей.


    TЕКСT 14

    Каждому прибывшему он воздал подобающие почести. В кругу собравшихся царь смотрелся полной луною в окружении звезд.


    TЕКСT 15

    Он был светлокож, высокого роста и могучего телосложения. Его длинные руки переполняла сила, а глаза сияли как два восходящих солнца. У него был прямой нос, правильные черты лица и степенный вид. Улыбаясь, он обнажал два ряда белоснежных, ровных зубов.


    TЕКСT 16

    Грудь его и талия были широки, а живот, пересеченный тонкими линиями, очертаниями напоминал лист баньяна. У него был глубокий пупок, золотистого цвета бедра и высокий подъем ноги.


    TЕКСT 17

    Блестящие черные волосы волнами ниспадали ему на плечи, а шею, как морскую раковину, украшали три изогнутые линии. На нем было златотканое одеяние и накидка, усыпанная драгоценными каменьями.


    TЕКСT 18

    Согласно древнему обычаю, перед жертвоприношением Притху снял с себя дорогие одежды, открыв взору собравшихся свое природное благолепие. Затем он надел черную оленью шкуру и перстень из травы куша.


    TЕКСT 19

    Взглянув на собравшихся влажными и ясными, как звезды, глазами, царь торжественно молвил.


    TЕКСT 20

    Он говорил просто о вещах сокровенных и важных для каждого. Свободно, убедительно и ясно лилась его речь, изобилующая примерами и сравнениями.


    TЕКСT 21

    Царь сказал:

    — О благородные мужи, пусть вам всегда сопутствует удача! Я хочу вынести на ваш суд свое понимание цели человеческой жизни.


    TЕКСT 22

    Милостью Всевышнего я стал обладателем царской державы, дабы править и защищать, дабы народ мой жил по совести, чтил законы писаний и порядки своего сословия.


    TЕКСT 23

    Царь, правящий сообразно наставлениям знатоков Истины, создает желанное благополучие себе и своему народу, ибо деяниями его доволен Тот, Кому ведома судьба всех и каждого.


    TЕКСT 24

    Тот, чьи подданные не чтут законов и высшего устава, кто лишь взимает с них подати — сам творит беззаконие, и расплатой ему будут страдания.


    TЕКСT 25

    Кто не желает страданий своему повелителю, должен чтить закон Божий и жить по совести. Так подданный сам будет счастлив и государю окажет услугу, обеспечив его благополучие в следующем рождении.


    TЕКСT 26

    Писания гласят, что плоды поступка в равной мере делят между собою тот, кто совершил его, кто его допустил и кто одобрил. Пусть добрые нравом боги, праотцы и святые подтвердят мои слова.


    TЕКСT 27

    Существует надмирная сила, что награждает нас за добрые дела и карает за зло. Если бы не высший закон, то все были бы сильны, богаты, молоды телом и благолепны.


    TЕКСTЫ 28–29

    Святые правители былых времен — ману Сваямбхува, Уттанапада, Дхрува, Прияврата и мой дед Анга, а также цари-демоны, Прахлада и Бали, признавали существование Высшего Судьи, держащего в руке орудие возмездия — палицу.


    TЕКСT 30

    И только нечестивцы, подобные моему отцу Вене, родичу смерти, полагают, что нет высшей власти, награждающей по заслугам, и что стоит только захотеть, и ты прославишься, обретешь спасение, вознесешься в рай, обогатишься или окружишь себя плотскими удовольствиями.


    TЕКСT 31

    Как воды Ганги, стекающие со стоп Всевышнего, очищают матушку Землю, так служение стопам Всевышнего очищает ум от грязи стяжательства, накопленной за многие жизни.


    TЕКСT 32

    Кто нашел прибежище у лотосных стоп Всевышнего, тот избавляется от иллюзии собственности и страха. Рабу Владельца всех богатств нечего накапливать и нечего терять, потому несчастья обходят его стороной.


    TЕКСT 33

    Каждый живет ради какой-нибудь цели, значит, у каждого есть долг. Каждый посвящает чему-нибудь свой ум, речь, дела и плоды труда. Так пусть же этой целью будет Всевышний Господь, а долгом — служение Ему, ибо Всевышний — единственный, Кто достоин служения, и единственный, Кому можно доверить себя.


    TЕКСT 34

    Он вечен и самодостаточен, а потому обман и корысть чужды Ему. И если Он принимает жертву от просящего, то лишь по милости Своей. Но даже если для достижения желаемого ты обращаешься к богам или силам природы, ты должен знать, что боги и природа благосклонны к тебе только с дозволения Всевышнего Повелителя.


    TЕКСT 35

    Господу чужд обман, потому Он — Истина. Он пронизывает Собою все бытие. Он отгораживает Себя от гордых и глупцов стеной иллюзии, а потому иллюзия — тоже Он.

    Он в каждом предмете, состоящем из вещества и времени. Как огонь сокрыт в каждом древе, Он сокрыт в каждом желании и в каждой мысли, ибо все наши помыслы о Нем, Вечном Счастье.

    Он — мысль, мыслящий и предмет размышлений. Он — желание, желанный и желающий. Он — все, и Он всюду.



    TЕКСT 36

    Ради Него свершаются все подвиги, и Он — правообладатель всех жертв, Он учит жертвовать, и Он в каждой жертве. Самое высшее знание — умение жертвовать, а потому Он — высший учитель.

    Тот из моих подданных, кто считает Всевышнего своим господином, оказывает мне великую милость, ибо, оберегая рабов Божьих, я служу Ему.



    TЕКСT 37

    Брахманы и слуги Всевышнего терпеливы, непритязательны и обладают истинным видением вещей. Благодаря этим качествам они превосходят в могуществе царей.

    Власть бессильна перед мудростью, потому для сохранения власти государь должен взять в союзники мудрого. Если же сильный противостоит мудрому и похваляется своею властью, его ждет скорая гибель
    .


    TЕКСT 38

    Даже всемогущий Господь славен покорностью праведникам. Хотя Он хранит от беззакония целую вселенную, Он кроток пред мудрыми, Им же сотворенными.


    TЕКСT 39

    Всевышний, Кто пользуется безграничной властью, благоволит слугам мудрых брахманов, ибо брахманы дороги Ему, а Он дорог им.


    TЕКСT 40

    Кто служит мудрым и святым, тот смывает с сердца грязь корысти и обретает долгожданное умиротворение.

    В ком угасла страсть к стяжательству, тот свободен от привязанностей и потому обретает мир и покой. Все, чем одаривают нас боги в обмен на наши добрые дела, можно получить, служа мудрым и святым.



    TЕКСT 41

    Всевышнему предназначены все жертвы, ибо Его жаждут наши сердца. Языком жертвенного огня Он поглощает дары, подносимые богам, однако с гораздо большим удовольствием Господь принимает подношения устами мудрых и святых.


    TЕКСT 42

    Ученые брахманы и святые чтут закон Всевышнего, предаются подвижничеству, покаяниям и усмиряют плоть и чувства. Очистив ум от грязи корысти, они видят истинный смысл бытия, как собственный лик в чистом зеркале.


    TЕКСT 43

    О досточтимые, я молю судьбу до конца дней своих носить на челе пыль с лотосных стоп брахманов и святых. Ибо тогда не затронет меня скверна корысти и Господь примет меня Своим покорным слугою.


    TЕКСT 44

    Богатство брахманов и святых — правдивость, бескорыстие, непритязательность и независтливость, а потому им принадлежит весь мир.

    Кто принял покровительство святых, тот обрел все богатства мира. Чтобы снискать милость Всевышнего, я хочу быть покорным слугой брахманов — праведников и покровителей коров
    .


    TЕКСT 45

    Mайтрея сказал:

    — Выслушав царя, боги, праотцы, святые и дваждырожденные брахманы приветствовали его возгласами одобрения.


    TЕКСT 46

    Боги сказали:

    — Писания гласят, что добродетельный сын своими делами мостит отцу дорогу в рай, и ныне эти слова подтвердились, ибо величайший грешник Вена, убитый проклятием брахманов, восстал из тьмы ада и вошел в райские чертоги.


    TЕКСT 47

    Tа же участь постигла Хираньякашипу. Он бросил вызов власти Всевышнего, за что отправился в темнейшую область преисподней, но милостью своего праведного сына Прахлады был спасен и обрел вечный покой в обители Господа Бога.


    TЕКСT 48

    О лучший среди воинов, покровитель Земли, мы даруем тебе все благословения. Пусть сбудутся твои желания, ибо преданность твоя Непорочному Владыке не ведает границ.


    TЕКСT 49

    Слава твоя теперь достигла небес, именем твоим будут награждать праведных правителей. Быть подданным верного слуги Божьего — величайшее счастье, что равносильно покровительству Самого Господа Бога.


    TЕКСT 50

    Твои подданные с радостью примут твою волю, ибо нет более желанного царя, чем царь милосердный. Величие государя не в силе, а в добром сердце, ибо такому царю народ предан душою.


    TЕКСTЫ 51–52

    О повелитель, как заблудшие путники, мы скитались по вселенной жизнь за жизнью, не ведая покоя и пристанища. Безумцы, мы искали счастья там, где его нет, — в мире стяжательства. Но твои слова рассеяли чары обмана.

    Мы приняли владыкою над собою верного раба Всевышнего, а потому наш хозяин теперь — Сам Господь Бог. Ты славен своей доблестью и милосердием и чтишь закон Бога, и потому мир покорен тебе, о совершенный повелитель.


    Содержание
  10. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
    Встреча Притху и четырех юных старцев


    TЕКСT 1


    Mайтрея сказал:

    — Покуда подданные славили своего повелителя, у жертвенника появились сияющие словно солнце четыре юных старца Кумара.


    TЕКСT 2

    Увидев их необыкновенный облик, царь и его свита поняли, что с небес спустились обладатели чудесных сил.


    TЕКСT 3

    Он и его сановники поднялись со своих мест с той проворностью, с какой чувства устремляются навстречу прекрасному.


    TЕКСT 4

    Притху склонился к ногам юных старцев и предложил сиденья для почетных гостей.


    TЕКСT 5

    Затем он омыл стопы святых и, как должно мирянам, окропил этой водою свое чело.

    IMG_20250308_235126_028.jpg


    TЕКСT 6

    Восседая на золотом сиденье, четверо старших братьев Шивы сияли точно огонь на алтаре. С волнением в голосе благородный государь обратился к ним с такими словами.


    TЕКСT 7

    Притху сказал:

    — О олицетворение мудрости и благодати, редко кого удостаиваете вы своим посещением. Даже йогам, повелевающим силами природы, не часто выпадает удача лицезреть вас. Не знаю, какими подвигами я заслужил ваше расположение.


    TЕКСT 8

    Кто угодил брахману, для того нет ничего невозможного. Такая душа удостаивается милости всеблагого Шивы и Повелителя Удачи Вишну. Кто умилостивил святого, тому доступны блага земных царей и небожителей.


    TЕКСT 9

    Вы путешествуете по вселенной, но немногие видят вас, как не видят они и Душу вселенной, хотя Та пребывает в каждой частице мироздания и наблюдает за всем происходящим.


    TЕКСT 10

    Человеку, даже небогатому и презираемому миром, есть чем гордиться, если его жилище посетил святой. К тому, в чьем доме сумели угодить святому страннику, приходит заслуженная слава.


    TЕКСT 11

    Напротив, хоромы богача, где не найдется даже воды, чтобы омыть святому стопы, подобны безжизненному водоему. Дом, который обходят стороной святые, точно дерево, где поселились ядовитые змеи.


    TЕКСT 12

    О лучшие из брахманов, с самого рождения вы храните обет безбрачия, потому свободны от связей с призрачным миром. Хотя вы и ровесники вселенной, вы на вид точно юные отроки.


    TЕКСT 13

    Мы, миряне, ищем счастья в плотских наслаждениях. Прискорбно, но наше благополучие зависит от остроты чувственного восприятия, и потому нам не ведомо умиротворение.


    TЕКСT 14

    Я не спрашиваю о вашем благополучии, ибо вы всегда безмятежны, пребывая в состоянии блаженной свободы. Вам, не связанным путами обмана, неведомы суетные радости и печали.


    TЕКСT 15

    Свободные от наваждения — единственные друзья страждущих. Поэтому к вам я обращаюсь с просьбой — поведайте мне, как мирянину, сковавшему себя путами долга, обрести умиротворение?


    TЕКСT 16

    Всевышний, милостивый к Своим чадам, нисходит в облике святых, дабы рассеять в умах наших тьму иллюзии.

    Я верю, что вы — это Сам Всевышний, посетивший меня, и потому припадаю к вашим стопам и прошу: расскажите, как прожить в этом мире, не зная тревог?


    TЕКСT 17

    Mайтрея сказал:

    — Выслушав приветствие царя, Санат, первый из четырех юнцов, сдержанно улыбнулся.


    TЕКСT 18

    Юный старец сказал:

    — О доблестный царь, тебя не зря величают покровителем подданных, ибо даже в твоих вопросах звучит забота о ближних. Такими вопросами задаются лишь добродетельные мужи, а потому мы с радостью ответим на них.


    TЕКСT 19

    Действительно, за советом следует обращаться лишь к душам, не обремененным корыстью, ибо всякий иной в общении с тобою преследует личную выгоду.


    TЕКСT 20

    Господь, средоточие сладостного нектара, ниспослал тебе редкий и бесценный дар — бесконечную веру в Него. Заслужить естественную покорность воле Всевышнего чрезвычайно трудно, но тот, кого Он наградил этой добродетелью, избавляется от похоти — причины всех тревог и страданий.


    TЕКСT 21

    Мудрецы, чье слово мы чтим как святое предание, учат: чтобы избавиться от тревог, перестань мыслить себя частью внешнего мира, устреми свой взор в сердце, что вне добра и зла.


    TЕКСT 22

    Разорви узы мира корысти и свяжи себя с миром служения Царю царствующих — так ты избавишься от всяких тревог. Чтобы упрочить связь с Владыкой сердец, вопрошай о Нем и говори о Нем в кругу Его верных слуг. Сдаться на милость Высшему Повелителю — единственный путь к свободе.


    TЕКСT 23

    Порви всякие связи с теми, чья цель — обогащение и плотские удовольствия. Чтобы избавиться от тревог, нужно забыть обо всем, что тревожит корыстных. Дабы очистить сердце от яда похоти, пей нектар сказаний о Господе. В ком мысль о стяжательстве вызывает отвращение, тот воистину простился с миром печали.


    TЕКСT 24

    Кто ищет спасения от тревог, тому не следует причинять боль живым существам. Он должен быть терпелив в невзгодах и спокоен в радости, жить просто и довольствоваться самым необходимым, чтить закон писаний, избегать праздности и не злословить. Воистину, спасется тот, кто внемлет сказаниям святых учителей о Мукунде — Высшем Спасителе.


    TЕКСT 25

    Чтобы обрести свободу, нужно стать рабом Самого Свободного, слушать о Его забавах и развлечениях, восторгаться чертами Его личности.

    Пусть сказания о чарующей Красоте украсят твой слух, и тогда, глядя в зеркало ума, ты не найдешь там образов страха и смерти.



    TЕКСT 26

    Чувства и ум — проводники в мир обмана, но с их помощью можно соприкоснуться и с посланниками Истины. Если душе удастся воспринять весть от Истины, в пламени этого знания сгорят все пять оболочек иллюзии и орудия их восприятия, подобно тому, как огонь сжигает поленья, ими же вскормленный.

    IMG_20250308_235036_315.jpg


    TЕКСT 27

    Освободившись от пут корысти, сознание избавляется от трех состояний обмана — благополучия, возбуждения и помрачения, и тогда умирает его ложное «я», наблюдавшее за игрой иллюзии. Tак с окончанием сна умирает та часть твоего «я», которая принимала сновидение за действительность.


    TЕКСT 28

    Желание обладать связывает свободное по природе сознание с миром чувственных предметов. Душа начинает мнить себя частью вымышленной действительности и питать надежды на счастье. Корень страданий в желании стяжать. Кто, отринув стяжательство, сдался воле Высшего Владыки, тот обретает блаженную свободу, забыв тревоги и страх.


    TЕКСT 29

    Вступая в различные отношения с окружающим миром, душа, частица сознания, мыслит себя по-разному, как человек видит себя по-разному, отражаясь в воде, масле и зеркале.


    TЕКСT 30

    Когда чувства тянутся к предметам удовольствий, ум приходит в возбуждение. В возбужденном состоянии ума душа не сознает самое себя. Предметы чувственных удовольствий лишают душу памяти, как трава, разросшаяся по берегам озера, выпивает его воду.
  11. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    TЕКСT 31

    Ум, обращенный в изменчивый, мерцающий мир, приходит в возбуждение. Любое знание, полученное в состоянии возбуждения, ложно. Кто не знает истины о себе, тот все воспринимает в ложном свете. Зачарованного иллюзией мудрецы называют заблудшей душою.


    TЕКСT 32

    Если ты не познал истину о себе, всякая деятельность бессмысленна — добрая или дурная, ибо не приносит удовлетворения.


    TЕКСT 33

    Человек, живущий ради чувственных удовольствий, чего бы ни достиг, в итоге пожинает лишь скорбь и печаль. Кто в погоне за богатствами, властью и славой достиг успеха и довольствуется этим, тот существованием своим напоминает безжизненный предмет.


    TЕКСT 34

    Кто желает выбраться из океана тревог, должен сбросить с себя оковы стяжательства. Одержимый страстью накопительства ищет уважения, власти и богатств.

    Сознание, свободное по природе, сковывает себя вещами, которые в итоге отберет безжалостное время.



    TЕКСT 35

    Из всего, к чему стремится человек, самое ценное — свобода. Доброе имя, честь, власть и богатство сгинут в реке времени, и только свобода пребудет с тобою вечно, если ты добровольно не расстанешься с нею.


    TЕКСT 36

    Добившись успеха в стяжательстве бренных благ, человек с высоты своего положения надменно взирает на тех, к кому судьба отнеслась иначе. Но понятия «высоко» и «низко» порождены иллюзией, ибо пред вечностью все равны.


    TЕКСT 37

    О доблестный воин, дабы обрести умиротворение, ищи Истину, неподвластную времени, Того, для Кого время — покорный слуга. Он пребывает в твоем сердце и в сердце каждого существа. Он в каждой частице мироздания, и только несчастные, покрытые плотской оболочкой, неспособны видеть Его.


    TЕКСT 38

    Вездесущий — причина и следствие творения, ибо ничто не существует вне Его. Кто узрел истину, тот вырвался из плена иллюзии, страха и тревог, как человек, испугавшийся змеи, вдруг понимает, что боялся веревки.

    Истина, единое начало бытия, чиста и непорочна. Кто постиг Ее, тот так же чист и непорочен, как Она.



    TЕКСT 39

    Кто принял убежище у лотосных стоп Истины, тот с легкостью разрубает тугой узел корыстных желаний. Лишь служение Прекрасной Истине, Васудеве, усмиряет волны похоти. Ни мудростью, ни покаянием, ни волшебными силами не одолеть похоть — причину всех твоих тревог.


    TЕКСT 40

    Посредством собственных чувств и ума не выбраться из океана иллюзии, кишащего свирепыми тварями, ибо и чувства, и ум питаются образами иллюзии.

    Но если ты примешь прибежище у стоп Единосущего, то, как на судне, ведомом опытным кормчим, легко преодолеешь опасности и войдешь в царство, где нет тревог и печалей
    .


    TЕКСT 41

    Mайтрея сказал:

    — После того, как учитель учителей, Санат, посвятил царя в тайное знание, открывающее бесконечную свободу, царь в почтении склонился перед четырьмя святыми отроками.


    TЕКСT 42

    Государь молвил:

    — О мудрый учитель, некогда Всевышний явил мне Свою милость, предсказав, что ты посетишь мой дом. Ныне Его пророчество сбылось.


    TЕКСT 43

    О учитель, Всевышний говорит со мною твоими устами. Я хочу принести тебе дары, но не знаю, ценно ли для тебя то, чем я владею.


    TЕКСT 44

    О мудрецы, я отдам вам себя, тогда царство, дом, слуги и домочадцы, богатства, власть и судьба — все, что у меня есть, будет принадлежать вам.


    TЕКСT 45

    Поскольку вещи должны принадлежать тому, кто знает им цену, я отдаю вам все, чем обладаю.


    TЕКСT 46

    Брахманы — подлинные хозяева мира, хоть и живут на подаяние. К их совету цари прибегают для упрочения власти, а торговое сословие обращается к ним, чтобы приумножить свое состояние. Их призывают в час радости и скорби. Жертвуя брахманам, мы лишь возвращаем то, что принадлежит им по праву.


    TЕКСT 47

    Мы в долгу перед теми, кто делает нас мудрее, ибо мудрость — единственное наше богатство, которое не отнимет время. Мудрость побеждает страх и смерть. Но, одарив нас несметными сокровищами, мудрый довольствуется малым. Даже пригоршня воды удовлетворит его, ибо он черпает радость внутри себя и богатства его не зависят от милости нищих глупцов.


    TЕКСT 48

    Mайтрея сказал:

    — Четыре юных мудреца остались довольны тем, как принял их первый из царей. Они восславили его добродетели и на глазах у всех вознеслись в небеса.


    TЕКСT 49

    Сын Вены, величайший из великих, до конца дней своих был поглощен постижением духовной природы вещей.


    TЕКСT 50

    Царь мог менять свои решения в зависимости от времени и обстоятельств, однако неизменной оставалась его цель — служение Истине.


    TЕКСT 51

    Он был предан Всевышнему, как сама богиня Удача. Все труды свои он посвящал Господу и считал себя Его покорным слугою.


    TЕКСT 52

    Боги мечтали родиться подданными в его государстве, что цветущим садом раскинулось по всей Земле. Гордыня ни разу не очернила сердца царя. Так солнце, отдавая тепло вселенной, остается неподвластным ее холоду.


    TЕКСTЫ 53–54

    Благочестивый царь зачал в лоне своей жены Арчи пятерых сыновей — Виджиташву, Дхумракешу, Харьякшу, Дравину и Врику — добрых нравом и сильных телом. Могущественный как бог, он правил Землей тысячи лет и воспитал пятерых достойных наследников.


    TЕКСT 55

    Владея несметными богатствами, он мыслил себя покорным слугою Всевышнего и свою власть над другими принимал как долг перед Господом Богом. Словом, мыслью и делом он заботился о подданных, и никто в его государстве не знал скорби и печали.


    TЕКСT 56

    Славою своею земной царь затмил Сому, повелителя Луны; могуществом и щедростью он равен был богу Солнцу, кто дарит небесным телам тепло и свет, отбирая их воду в качестве дани.

    TЕКСT 57

    Непобедимый, как огонь, он был подобен небесному царю. Он славился терпением Земли и щедростью неба в сезон дождей.


    TЕКСT 58

    Во время правления царя Земля давала обильный урожай, и никто в его государстве не знал нужды. Мудростью он был подобен океану, а непреклонностью — царь-горе Mеру.


    TЕКСT 59

    Все земные правители платили ему дань, ибо его суд был неотвратим, как сама смерть. Ему, богатому, как Хималаи, завидовал даже хранитель небесных сокровищ Кувера. Государь был искусен в ратном деле — разгадать его замыслы было столь же трудно, как проникнуть в тайны морского царя Варуны.


    TЕКСT 60

    Он был крепок телом, как ветер, и неукротим, словно разрушитель вселенной Рудра.


    TЕКСT 61

    Он был прекрасен, как бог любви, и величествен, как лев. В любви к своим чадам он был равен ману, а в искусстве управлять подданными — Брахме.


    TЕКСT 62

    С друзьями и врагами он был честен, являя образец добродетели, в храмовых таинствах был искушен не хуже Брихаспати, а самообладанием не уступал Самому Вседержителю Вишну.

    Святые почитали его как царя, а цари — как святого. Коровам и брахманам он был заботливым покровителем, а мудрецам — покорным учеником. Он был скромен, обходителен и помогал незнакомцу, как своему родичу.


    TЕКСT 63

    Слава государя Притху неслась по вселенной, пред ним преклонялись небожители, люди и демоны. Женщины и дети слушали о его деяниях с упоением, с каким слушают о подвигах Господа Рамы.


    Содержание
  12. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ДВАДЦАTЬ TРЕTЬЯ
    Исход царя Притху


    TЕКСTЫ 1–3


    Майтрея сказал:

    — Незадолго до ухода из мира Притху разделил свои богатства между всеми подданными. Людям, животным и растениям он отдал то, что им причиталось, и вверил сыновьям заботу о Земле, которую считал своей дочерью. Исполнив этот последний долг как волю Всевышнего, царь покинул опечаленных подданных и отправился в лес, дабы завершить жизненный путь в покаянии и обетах.


    TЕКСT 4

    В лесу Притху вел жизнь старца-отшельника — обуздывал чувства, как некогда обуздывал непокорную Землю.


    TЕКСT 5

    Питался он корою и кореньями, плодами и листьями, порой по нескольку недель ничего не ел и только пил воду. Затем он вовсе перестал пить и есть, и пищей ему стал воздух.


    TЕКСT 6

    По примеру древних подвижников спал он на голой земле, в летний зной окружал себя пятью кострами, в пору дождей подставлял себя ливневым потокам, а зимой стоял по шею в ледяной воде.


    TЕКСT 7

    Испокон веков подвижники обуздывают чувства и речь, сохраняют семя, уравновешивают потоки жизненного воздуха в теле и так достигают умиротворения. В этом состоянии они вручают себя Высшему Владыке, Кришне.


    TЕКСT 8

    Постепенно замедляя дыхание, Притху погрузился в невозмутимую безмятежность. Так освободившаяся от тревог душа, прекратив всякую деятельность, переходит в состояние безучастного созерцания.


    TЕКСT 9

    Притху, лучший из людей, следуя наставлениям мудрого старца Саната, сосредоточился на внутренней действительности.


    TЕКСT 10

    Он целиком вручил себя воле Всевышнего, исполнив предназначение души. Будучи безраздельно предан Всевышнему, он навеки соединился со своим Господином.


    TЕКСT 11

    Созерцая мысленным взором облик Всевышнего, Притху отрешился от внешней действительности. Вместе с привязанностями исчезли и его тревоги. Теперь не осталось ничего и никого, что удерживало бы эту душу в бренном мире.


    TЕКСT 12

    Государь узрел единое начало бытия, пронизывающее все сущее. Так душа, связав себя с бытием Всевышнего, вселенскою Душою, отказывается от попыток постичь Его и лишь внемлет Его голосу.


    TЕКСT 13

    И когда пробил час избавления, победитель врагов и покорный раб Всевышнего устремил взор к лотосным стопам своего Повелителя и покинул тленную плоть.


    TЕКСT 14

    Притху перекрыл лодыжками нижнее отверстие и, надавив на правую и левую икры, стал постепенно поднимать жизненный воздух — сначала до уровня пупа, затем к сердцу, горлу и межбровью.


    TЕКСT 15

    Последним усилием мысли он направил жизненный воздух в темя и, вытолкнув его наружу, растворил в мировом воздухе. Плоть его соединилась с плотью мира, а телесный огонь — с вселенским огнем.


    TЕКСT 16

    Твердь соединилась с твердью, вода с водою, огонь с огнем, воздух с воздухом. Затем твердь вошла в воду, вода в огонь, огонь в воздух, увлекая за собою чувства. То, что некогда было его телом, исчезло в последней стихии — пространстве.


    TЕКСT 17

    Предметы растворились в чувствах, чувства в мысли, мысль в самости, некогда приобретенном «я». Самость вслед за иллюзией канула в совокупное вещество.


    TЕКСT 18

    Оставшись подлинным «я», он вручил себя Высшему Владыке, Первопричине иллюзии. Так с помощью знания и отречения эта душа достигла свободы от ложного самомнения и тревог, обретя предназначенное ей место в бытии Высшего Существа.


    TЕКСT 19

    Вслед за Притху в лес отправилась и его верная супруга, государыня Арчи. Нежные стопы царицы, привыкшие к дворцовому мрамору и коврам, ныне ступали по голой земле.

    IMG_20250309_202318_681.jpg


    TЕКСT 20

    Подобно отшельникам, она спала под открытым небом и питалась дикими плодами. Непривычная к лишениям, она исхудала и осунулась, однако счастье разделить судьбу мужа было ей любезнее всех радостей мира.


    TЕКСT 21

    И пришел день, когда царица не нашла признаков жизни в теле доброго супруга. Она сложила на вершине горы погребальный костер и предала тело мужа священному огню.


    TЕКСT 22

    Затем государыня предложила тридцати трем богам молитвенную речную воду в пригоршне, окропила себя той водою и, поместив мысленный образ стоп супруга в лотос своего сердца, трижды обошла пламя и ступила в него.


    TЕКСTЫ 23–24

    Так целомудренная Арчи до последнего мгновения хранила верность мужу — разделяла с ним радости и печали земной жизни и последовала за ним в смерти. Взирая на происходящее с вершины горы Мандара, жены богов, изумляясь увиденному, осыпали погребальный костер цветами.


    TЕКСT 25

    — Слава царице Арчи! — восклицали богини. — Земная женщина служила своему супругу мыслью, речью и делом, как богиня Удача служит Господу Вишну.


    TЕКСT 26

    Будучи верной спутницей праведника, Арчи последовала за своим господином и вознеслась в высшие миры вместе с ним.

    IMG_20250309_202247_639.jpg


    TЕКСT 27

    Жизнь в суетном мире скоротечна, и все, чего мы добиваемся здесь, обращается в прах, но если жизнь наша отдана Всевышнему, наградой нам будет вечная свобода. Для предавшейся души нет недостижимых целей.


    TЕКСT 28

    Кто действует ради плодов труда, тот вкушает горечь потерь и вяжет себя путами самообмана. Враг себе, живет он среди врагов.


    TЕКСT 29

    Mайтрея сказал:

    — Прославляемая женами богов, Арчи вознеслась в высшие миры вслед за своим супругом и, как он, обрела вечное умиротворение у стоп Непогрешимого.


    TЕКСT 30

    Так закончил земной путь добродетельный царь — могущественный, щедрый, милосердный и кроткий слуга Всевышнего.


    TЕКСT 31

    Кто внемлет и вещает эту повесть, непременно вознесется в высшую обитель, где нашел прибежище праведный государь Притху.


    TЕКСTЫ 32–33

    Слушая сказания о святом Притху, брахман обретет силу праведника, воин — власть над миром, торговец разбогатеет стадами домашних животных, а работник найдет доброго и справедливого хозяина. Бездетный обретет множество детей, а бедняк станет богатейшим из людей.


    TЕКСT 34

    Трижды выслушав эту повесть, безвестный станет знаменитым, а невежда — великим ученым. Кто слушает о Притху, с тем всегда пребудет Удача, а несчастья обойдут его стороной.


    TЕКСT 35

    Кто внемлет повести о святом царе, тот прославится на весь мир, будет жить долго, избежит пороков века Кали и после смерти вознесется в высшие обители. Кто слушает о Притху, тот прослывет величайшим праведником, разбогатеет, изведает все мирские радости и спасется.


    TЕКСT 36

    Если царь, отправляясь в поход, трижды перескажет эту повесть, его враги и данники сами уплатят подати, не ожидая приказа.


    TЕКСT 37

    Даже безразличные к образам бренного мира и земным благам слуги Всевышнего испытывают упоение, слушая и пересказывая историю жизни сына злонравного Вены.


    TЕКСT 38

    О Видура, я рассказал тебе о святом царе Притху так, как услышал от своего учителя. Это сказание усиливает любовь к Господу. Кто следует примеру святого царя, тот непременно вознесется в царство Всевышнего.


    TЕКСT 39

    Кто снова и снова слушает этот рассказ, тот обретает непоколебимую веру во Всевышнего и находит свое единственное прибежище у лотосных стоп Совершенной Красоты. Воистину, стопы Господа суть благодатное судно, спасающее душу из океана наваждений и тревог.


    Содержание
  13. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ДВАДЦАTЬ ЧЕTВЕРTАЯ
    Молитва Шивы


    TЕКСT 1


    Mайтрея сказал:

    — Виджиташва, старший сын Притху, столь же прославленный, как и его отец, взошел на престол великого государства. Править ему помогали возлюбленные его братья, которым он доверил все стороны света.


    TЕКСT 2

    Восточную часть царства он отдал в управление Харьякше, южную — Дхумракеше, западную — Врике, а северную — Дравине.


    TЕКСT 3

    За то, что некогда Виджиташва сжалился над вором Индрою, небожители нарекли его Антардханою. Во чреве жены своей, Шикхандини, Антардхана зачал трех добродетельных сыновей.


    TЕКСT 4

    Родители назвали их Павакою, Паваманою и Шучи. Прежде это были боги огня, но, проклятые мудрецом Васиштхой, они воплотились людьми на Земле. Трое братьев были могущественными, как повелители огненной стихии, и, пройдя земной путь, вновь стали богами огня.


    TЕКСT 5

    У Антардханы была еще одна жена по имени Набхасвати. Она подарила ему сына, которого нарекли Хавирдханою.


    TЕКСT 6

    Кроткий по природе, сын Притху, как предписано царям, вынужден был взимать подати, карать преступников и устрашать злодеев, но это необычайно тяготило его душу. Однажды, не выдержав бремени власти, он отрешился от дел, дабы остаток жизни провести в молитве и покаянии.


    TЕКСT 7

    Виджиташва сделался отшельником и до конца дней своих чтил обеты воздержания. Ему не было равных в мудрости, и после смерти он обрел покой во Всевышнем.


    TЕКСT 8

    Престол великого царства унаследовал Хавирдхана — сын Виджиташвы от Набхасвати. Жена родила ему шестерых сыновей: Бархишада, Гаю, Шуклу, Кришну, Сатью и Джитаврату.


    TЕКСT 9

    Доблестный Бархишад был искусен в принесении жертв — он знал, что и какому богу жертвовать для той или иной цели. Он также овладел искусством заклинания и чародейства. За его необычайные дарования люди величали его праджапати, отцом Земли.


    TЕКСT 10

    Он совершил множество жертвоприношений в разных частях света и устлал землю травой куша, кончики которой были обращены на восток.


    TЕКСT 11

    Предводитель богов Брахма просил благочестивого Бархишада жениться на юной и прекрасной дочери морского царя — Шатадрути. Когда девушка, облаченная в роскошные одежды, вошла в шатер, где проводился свадебный обряд, и стала обходить вокруг жениха, бог огня Агни, плененный ее красотой, возжелал близости с нею, как некогда с прекрасною Шукою.


    TЕКСT 12

    Юная дева была столь очаровательна, что в один миг заворожила демонов, ангелов, старцев, подвижников, людей и многоглавых змеев, присутствовавших при бракосочетании, и все как один воспылали к ней страстью.


    TЕКСT 13

    Бархишад зачал во чреве Шатадрути десятерых сыновей, которых нарекли Прачетами. Они воплощали собою десять добродетелей праведников.


    TЕКСT 14

    По достижении зрелости отец велел им жениться и произвести на свет потомство. Но прежде они должны были на протяжении десяти тысяч лет совершать суровое покаяние под водою. Послушные воле отца, братья отправились к морскому берегу.


    TЕКСT 15

    Там им явился владыка гор Шива, который обучил их обузданию чувств и плоти. Помня его наставления, они погрузились в морскую пучину и, задержав дыхание, отрешились от внешнего мира на десять тысяч лет.


    TЕКСT 16

    Видура спросил:

    — О Майтрея, чем Прачеты угодили Всеблагому? Как он явился к ним и чему обучал?


    TЕКСT 17

    Обычному смертному не часто выпадает удача лицезреть Всеблагого. Он редко являет себя даже мудрецам-отшельникам, порвавшим связь с бренным миром и растворившимся в безмятежности.


    TЕКСT 18

    У самодостаточного Владыки нет цели в сотворенном мире, и ему не к чему стремиться. Не привязанный к плодам трудов, он являет миру свою грозную силу — справедливость, потому его и величают Всеблагим.


    TЕКСT 19

    Mайтрея отвечал:

    — Итак, послушные сыны своего родителя, Прачеты отправились на запад.


    TЕКСT 20

    Через много дней братья пришли к огромному озеру, бескрайнему, как океан, и невозмутимому, как ум отшельника. Твари, обитавшие в его водах, были счастливы и умиротворены.


    TЕКСT 21

    Водную гладь украшали синие, желтые, белые и красные лотосы. Одни распускались ночью, другие днем, третьи в сумерки. Из лесных кущ доносились голоса лебедей, журавлей, уток и еще многих диковинных птиц.


    TЕКСT 22

    У деревьев, увитых лианами, кружились мохнатые шмели, опьяненные благоуханием лотосов. Природа ликовала в том нескончаемом празднике.


    TЕКСT 23

    Внезапно юные царевичи услышали бой барабанов, гром литавр и звуки небесной музыки.


    TЕКСTЫ 24–25

    В следующее мгновение пред ними из воды восстал Первый среди богов в окружении славящей его свиты. Изумленные, Прачеты пали ниц пред Величайшим из великих, чье тело сияло золотым светом, горло отливало синевой и кто милостиво взирал на мир тремя очами.

    IMG_20250310_162315_734.jpg


    TЕКСT 26

    Довольный учтивостью братьев, заступник праведных, сведущих в законе Божьем и чтящих оный, приветствовал их ласковыми словами.


    TЕКСT 27

    Громоголосый сказал:

    — О сыны Бархишада, пусть вам во всем сопутствует удача. Я знаю, зачем вы здесь, и пришел, чтобы помочь вам.


    TЕКСT 28

    Кто вручил себя воле Единого Владыки, сущего вне добра и зла, пленяющего каждую душу, тот очень дорог мне.


    TЕКСT 29

    Кто на протяжении ста жизней исполняет свой долг и ведет жизнь праведника, тот в следующем рождении с моего благоволения становится творцом вселенной, а после ее гибели вместе со мною возносится в царство совершенной благодати. Но кто сейчас отдался воле Всевышнего, тот уже живет подле Него.


    TЕКСT 30

    Сердца ваши принадлежат моему Повелителю, потому я почитаю вас наравне с Ним. По той же причине слуги Всевышнего оказывают почтение и мне.


    TЕКСT 31

    Я открою вам одно древнее заклинание, что обладает величайшею благотворною силою. Молитва эта не от мира сего и обращена к Тому, Кто пребывает за пределами сотворенного мира.


    TЕКСT 32

    Mайтрея сказал:

    — И великодушный владыка воспел молитву Всевышнему Нараяне, а изумленные царевичи слушали его, почтительно сложив ладони.
  14. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    TЕКСT 33

    Громоголосый молвил:

    — Слава Tебе, сознающий Себя в совершенстве. К Тебе обращаюсь я за милостью, ибо Tы — высшее благо и даруешь Себя кротким и смиренным. У Тебя ищут защиты познавшие свою истинную суть; у Тебя ищу защиты я и к Твоим стопам склоняюсь в почтении.


    TЕКСT 34

    Из Твоего пупа вырастает вселенная-лотос, потому Тебя величают причиной творения. Tы — владыка чувств и их предметов, и Tы — вездесущий Васудева, но ничто не касается Тебя. Никто не может нарушить Твоего покоя, и Ты неизменен, как солнечный свет.


    TЕКСT 35

    Tы — Санкаршана, причина стихий, Ты разделяешь единое вещество на части, заставляешь их взаимодействовать и затем снова сводишь воедино. Tы — Прадьюмна, соизволяющий делать эти суждения. Я в почтении склоняюсь пред Tобою.


    TЕКСT 36

    Ты — Анируддха, источник мысли и ощущений. Ты совершенный, и совершенно Твое творение, которое не касается Тебя. Ты — единое целое. Я преклоняюсь пред Тобою.


    TЕКСT 37

    Ты даруешь жизнь в райских сферах, и Ты — дорога к свободе. Tы чист и непорочен. Ты — золотое семя. Ты — огонь, поглощающий четыре жертвенных дара. Я в почтении склоняюсь пред Тобою.


    TЕКСT 38

    Ты — жизнь праотцов и небожителей. Tы — Луна и три Веды. Tы — источник жизни и радости для всего живого. Я Твой вечный раб.


    TЕКСT 39

    Tы — все сущее, и Ты — душа всего сущего. Ты — моя душа, и мое тело тоже Ты. Tы — единство, и Ты — разнообразие. Ты один, и Тебя множество. Ты — хранитель трех миров, ума, чувств, тела и жизненного воздуха всех тварей. Я в почтении склоняюсь пред Tобою.


    TЕКСT 40

    Ты — звук Истины. Tы — пространство вне и внутри меня. Ты — смысл моего существования. Ты — благо для смертного, Ты бессмертен, и Ты — источник бессмертия. Ты свет. Я склоняюсь пред Tобою.


    TЕКСT 41

    Tы — влечение, и Ты — отвращение. Ты — родитель моего родителя. Ты — деяние и плод деяния. Ты — закон, и Tы — беззаконие. Ты — жизнь, и смерть тоже Ты. Я Твой вечный раб.


    TЕКСT 42

    Tы — благо, и Ты — благодетель. Ты — творец, и Ты — творение. Tы — древнейший и величайший. Ты — Кришна, высший обладатель и высшее мужское начало. Ты знаешь назначение всех стихий, и все они служат Тебе. Все сущее — для Твоей радости. Твоя воля — закон, но Сам Ты — произволение. Я раб Твой навеки.


    TЕКСT 43

    Ты — вместилище трех сил. Ты — единственный, кто сознает Себя, волеизъявляет и чувствует. Ты побуждаешь действовать, и всякое действие есть познание Тебя. С Тебя начинается бытие, и в Тебе оно заканчивается. Я в почтении склоняюсь пред Тобою.


    TЕКСT 44

    Я хочу видеть Tебя тем же, кем видят Тебя Твои возлюбленные. Я хочу видеть тот Твой облик, дабы напоить свои чувства.


    TЕКСTЫ 45–46

    Твое тело цвета солнца, затянутого грозовыми облаками. Ты — неотразимая Красота собственнолично. У Тебя четыре руки, глаза, подобные лепесткам лотоса, точеный нос, пленительная улыбка, совершенных очертаний лоб и два одинаковых уха, которые являются украшением украшения.


    TЕКСTЫ 47–48

    Нет ничего прекраснее Твоей открытой нежной улыбки, Твоего украдкой брошенного на возлюбленных взгляда. Ветер играет Твоими черными кудрями и одеждами цвета золотистой лотосовой пыльцы. Твои сверкающие серьги, блестящий головной убор, обручи на запястьях, венок на шее, колокольчики на ногах, пояс, которым перехвачен Твой стан, морская раковина, огненный круг, палица и цветок лотоса в Твоих четырех руках оттеняют красоту драгоценных камней Твоих украшений.


    TЕКСT 49

    Завитая прядь волос на Твоей львиной груди пленит ее величество Удачу, а сияющая подвеска с самоцветом Каустубхой затмевает золото пробирного камня.


    TЕКСT 50

    При дыхании складки Твоего округлого, словно лист смоковницы, живота расходятся кругами, точно вселенная вырастает из Твоего пупа и исчезает вновь.


    TЕКСT 51

    Твой смуглый стан убран в желтую ткань и перетянут златотканым поясом. Твои стопы, икры, бедра и колени одинаковы, словно зеркальные отражения друг друга. Все в Твоем облике безупречно.


    TЕКСT 52

    Твои стопы как лепестки осеннего лотоса, а ногти на пальцах излучают сияние, рассеивающее мрак в сердцах страждущих. Друг и Учитель каждому, Радость верных Тебе душ, яви мне Свой облик, развей мою тоску!


    TЕКСT 53

    Кто ищет вечную радость, пусть принесет свое сердце к Твоим лотосным стопам. Кто желает себе блага, пусть станет Твоим покорным рабом.


    TЕКСT 54

    Владыка небес мечтает покорно служить Тебе. С Тобой ищут соития йоги и ценою долгих усилий достигают цели. Но раб, отдавшийся Твоей воле, обретает Тебя немедленно.


    TЕКСT 55

    Коснуться Твоих стоп не могут даже познавшие истинную природу бытия. И лишь беззаветная, всепоглощающая преданность сближает душу с Тобой.


    TЕКСT 56

    Одним движением бровей время уничтожает все мироздание. Но оно не властно над Твоими покорными рабами.


    TЕКСT 57

    Кому посчастливилось встретить на жизненном пути раба Твоего, тот становится безразличен даже к райским наслаждениям. Чего стоят дары богов, если боги смертны?


    TЕКСT 58

    Прошу, позволь мне быть в услужении Твоих рабов — тех, кто снискал убежище у Твоих лотосных стоп и кто, оказывая милость глупцам, освобождает их сердца от корысти и помещает туда любовь.


    TЕКСT 59

    Иллюзия как темный колодец, из которого нет спасения. Ты способен ввести в заблуждение даже познавших истину. И лишь тот, кто милостью Любви очарован Тобою, видит Тебя таким, как Ты есть.


    TЕКСT 60

    Сиянием Своим Ты пронизываешь бытие подобно солнечному свету, что освещает вселенную. Свет Твой всюду, и этот свет — Ты.


    TЕКСT 61

    Являя Свои бесчисленные силы, Ты предстаешь в разных обликах, в которых творишь, хранишь и уничтожаешь сотворенное. О Совершенный, даже невечное Твое создание совершенно. Ты присутствуешь всюду в сотворенном мире, но отличен от него, ибо существовал прежде.


    TЕКСT 62

    Писания и святые учат, что Tы создаешь первостихии и заставляешь их взаимодействовать. И волхвы, познающие устройство вещественного мира, и йоги, познающие себя, на самом деле ищут лишь Тебя. Ты же открываешься тем, кто смиренно доверился Тебе.


    TЕКСT 63

    Tы — единая причина всех причин. Одним взглядом Ты приводишь в движение покойное вещество и делишь его на три состояния — умиротворение, возбуждение и помрачение. Стихии сотворенного мира — самость, пространство, воздух, огонь, вода, твердь, боги, мудрецы — все происходят из взаимодействия трех состояний.


    TЕКСT 64

    Ты присутствуешь в Своем творении в четырех обликах. Находясь в сердце каждого, Ты знаешь помыслы всех своих тварей, что денно и нощно алчут удовольствий. Но за суетные удовольствия им приходится расплачиваться тяжким трудом, как пчелы платят трудом за сладость меда.


    TЕКСT 65

    Ты скрыт от взора, но власть Твоя очевидна. Я не вижу Делающего, но вижу дела Его. Я не вижу времени, но вижу, как оно разрушает все. Образы внешнего мира сменяют друг друга подобно зверям, что пожирают себе подобных.

    Время отнимает у нас богатства, молодость, власть, и даже память о нас растворяется в вечном времени. И нельзя противостоять этой силе, ибо она — невидимая рука Твоя. Как ветер рассеивает облака, время обращает в прах все в видимом мире.



    TЕКСT 66

    Несчастные глупцы кладут свои жизни на алтарь зыбкого благополучия. Они трудятся от зари до зари ради бренных благ, ради спокойствия в обреченном на гибель мире. Воистину, безумны алчущие власти, богатств и славы. Но ничто не укроется от Твоего всевидящего ока, и в должный срок Tы в облике времени проглатываешь их, как змея проглатывает мышь, и они исчезают в утробе вечности.


    TЕКСT 67

    О Неотразимый Господь, кто не ищет прибежища у Твоих лотосных стоп, тот живет впустую. Брахма, создатель и учитель вселенной, — Твой покорный слуга; четырнадцать ману, блюстителей высшего закона, тоже смиренно служат Тебе.


    TЕКСT 68

    Ученые мужи почитают Тебя бесконечной безмятежностью, Брахманом, йоги — Высшим Существом, Параматмой. Все трепещут пред разрушителем Рудрой, и лишь Твои слуги взирают на него без страха, ибо он им друг и, уничтожая мир, исполняет Твою волю.


    TЕКСT 69

    О царевичи, примите эту молитву сердцем и, устремив внутренний взор ко Всевышнему, исполните волю отца. И да сопутствует вам Удача всегда и во всем.


    TЕКСT 70

    Господь, пребывающий в вашем сердце, утолит вашу жажду. Нет у нас иного защитника и покровителя, кроме Него.


    TЕКСT 71

    Отныне храните обет молчания — пусть лишь эти слова звучат в ваших умах и сердцах.


    TЕКСT 72

    Впервые я услышал эту молитву от своего родителя Брахмы. Он поведал ее мне и праотцам вселенной во главе с Бхригу.


    TЕКСT 73

    Когда перворожденный велел своим чадам сотворить виды жизни, в напутствие он произнес эту молитву. С нею на устах отцы вселенной исполнили его волю.


    TЕКСT 74

    Слово это проясняет разум, а с ясным разумом достижима любая цель на всяком поприще.


    TЕКСT 75

    Среди всех богатств самым драгоценным является знание, ибо над ним не властно время. Только на корабле знания можно выбраться из бескрайнего океана иллюзии. Только знание способно одолеть столь грозного врага, как страх.


    TЕКСT 76

    Душе, повязанной страхом и наваждениями, трудно возжелать служения Всевышнему, но эта молитва помогает рассеять туман иллюзии и предаться Истине.


    TЕКСT 77

    Все, о чем стоит просить судьбу, — быть рабом Прекрасной Истины. Таков сокровенный смысл моей молитвы.


    TЕКСT 78

    Кто, пробудившись ото сна на восходе солнца, произнесет эти слова себе или ближнему с верой и преданностью, тот избавится от гнета прошлых поступков и вступит в жизнь вечную.


    TЕКСT 79

    Молитва эта благотворнее самых суровых покаяний, ибо в ней сила Всесильного. Чего бы вы ни возжелали, обращайтесь к Нему с этой молитвой, и Он, ваш вечный Благодетель, непременно исполнит вашу просьбу.


    Содержание
  15. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
    Притча о царе Пуранджане


    TЕКСT 1


    Mайтрея сказал:

    — Выслушав наставления Шивы, Прачеты в почтении склонились к его стопам, и тот исчез так же внезапно, как появился.


    TЕКСT 2

    Затем с песнею Всеблагого в сердце они погрузились в воду и десять тысяч лет провели в воздержании и покаянии.


    TЕКСT 3

    Отец Прачетов Бархишад жил в суетных заботах, пока однажды его не посетил святой Нарада, который из сострадания дал царю мудрый совет.


    TЕКСT 4

    Нарада спросил:

    — Государь, счастлив ли ты в тяжких трудах своих? Добился ли желаемого, властвуя над людьми и пользуясь их уважением?


    TЕКСTЫ 5–6

    Царь ответил:

    — О добрая душа, я тружусь на благо своих близких и подданных. Я сковал себя узами долга и лишился покоя. Я отнял у себя свободу, чтобы добиться благополучия. Неужели наше счастье в том, чтобы, заведя семью и потомство, копить богатства, которые достанутся другим? Если мы вечны, зачем трудиться ради бренного, а если после смерти ничего нет, зачем работать ради других?


    TЕКСT 7

    Нарада сказал:

    — О повелитель, прежде чем рассуждать о благополучии своем или своих близких, вспомни, сколько чужих жизней ты принес в жертву ради него.


    TЕКСT 8

    Убитые ждут твоей смерти, чтобы отомстить за причиненную боль, а живые — чтобы воспользоваться богатствами, которые ты накопил ценою чужих страданий.


    TЕКСT 9

    Я поведаю тебе древнюю притчу о царе Пуранджане. Слушай внимательно и постарайся понять ее смысл.


    TЕКСT 10

    Некогда жил на свете правитель по имени Пуранджана, вечный скиталец, совершивший много великих дел. У него был друг Авигьята — неведомый, который сопровождал царя во всех его странствиях.


    TЕКСT 11

    В скитаниях по свету царь не мог найти жилища, где пожелал бы остаться до конца своих дней. Так странствовал он в обществе неведомого друга, пока совсем не отчаялся.


    TЕКСT 12

    Ненасытный в желаниях, Пуранджана путешествовал в поисках места, где он смог бы удовлетворить их все, но находил лишь разочарование.


    TЕКСT 13

    Однажды дорога привела его в страну, расположенную к югу от Хималаев. Там, у подножья златоносных гор, он увидел город с девятью вратами. Царю показалось, что в городе том есть все необходимое для покойной и счастливой жизни.


    TЕКСT 14

    Город охраняли надежные стены со сторожевыми башнями. Ворота запирались прочными засовами. Внутри были разбиты сады и проложены рвы, а царский дворец венчали золотые, серебряные и железные купола.


    TЕКСT 15

    Полы дворцов были выложены сапфирами, хрусталем, алмазами, жемчугом, изумрудами и рубинами, а стены сверкали, как в райском городе удовольствий Бхогавати.


    TЕКСT 16

    Посреди улиц возвышались арки, убранные стягами и свежими цветами. В городе было много увеселительных заведений, игорных домов, рынков, фонтанов, парков, мест собраний и отдыха. Царь понял, что здесь он сможет утолить все свои желания.


    TЕКСT 17

    Рядом с городом располагалось чудесное озеро, а за ним — дремучий лес с вековыми деревьями, увитыми лианами. Над озером кружили стайки щебечущих птиц и роились жужжащие пчелы.


    TЕКСT 18

    На ветвях деревьев оседала водяная пыль, которую весенний ветерок приносил от водопадов, низвергавшихся с покрытых льдом гор.


    TЕКСT 19

    Лес очаровывал путника и приглашал отдохнуть в его тенистой прохладе, где нежно куковала кукушка, а лесные звери были миролюбивы, как святые отшельники.


    TЕКСT 20

    Вдруг Пуранджана увидел деву неземной красоты, которая беззаботно прогуливалась по опушке в сопровождении десяти слуг, каждого из которых окружали сотни жен.


    TЕКСT 21

    Юную прелестницу со всех сторон защищал пятиглавый змей, а она, казалось, искала общества достойного мужчины.


    TЕКСT 22

    Точеный нос, белоснежные зубы, изящный лоб — все черты ее лица были безупречны. В ушах ее лунным светом сверкали изящные серьги. Дева явилась герою лучшим творением создателя.


    TЕКСT 23

    Тонкую талию и округлые бедра богини покрывала полупрозрачная желтая ткань, подвязанная черным, расшитым золотом, поясом. Когда она ступала, ее ножные колокольчики нежно позванивали.


    TЕКСT 24

    Свободным концом одеяния она прикрывала свои плотно прижатые друг к другу, округлые чаши грудей. Проходя мимо очарованного царя величавой поступью слонихи, она стыдливо поправила одежды.


    TЕКСT 25

    А когда она улыбнулась, поведя черными бровями, стрелы вожделения поразили царя в самое сердце. Плененный герой ласково молвил.

    IMG_20250311_125256_971.jpg


    TЕКСT 26

    — Скажи, о лотосоокая скромница, кто ты и откуда родом? Чей это город и как ты здесь очутилась?


    TЕКСT 27

    О непорочная, кто эти одиннадцать стражей, что охраняют тебя? Кто эти женщины, идущие за ними вслед, и что за змей возглавляет ваше шествие?


    TЕКСT 28

    О красавица, кто ты — супруга Всеблагого, богиня Мудрость или сама Удача? Почему молчаливо бродишь по лесу одна, без своего господина? Несомненно, тот, кому ты принадлежишь, обладает всеми богатствами мира. Но если ты супруга Вседержителя, где обронила ты цветок лотоса?


    TЕКСT 29

    Однако я вижу, что стопы твои касаются земли, а значит, ты земная женщина и у меня есть надежда обладать тобою. Прошу, ответь, согласна ли ты вступить со мной в этот город и украсить его, как богиня Удача украшает царство Всевышнего? Я знатного рода, молод и полон сил, меня уважают все земные цари, со мной ты не будешь знать печали.


    TЕКСT 30

    Когда ты взглянула на меня, я едва не лишился рассудка. Твоя улыбка, стыдливая и сладострастная, сделала меня беззащитным перед всесильным богом любви. О прекрасная, умоляю, будь мне госпожою.


    TЕКСT 31

    Эти блестящие глаза, черные дуги бровей и распущенные волосы — я не переживу, если такие богатства достанутся кому-нибудь другому! Твои уста, полные томной неги, сводят меня с ума. Почему ты скрываешь свою улыбку? Почему боишься взглянуть на меня? Обрати ко мне свой взор — сделай меня счастливейшим из смертных!


    TЕКСT 32

    Нарада сказал:

    — Воистину, путь к женскому сердцу вымощен ласковыми словами. Когда герой устремился к юной деве, чтобы заключить в свои объятия, ее сердце уже принадлежало ему.


    TЕКСT 33

    Юная дева сказала:

    — О могучий воин, я не помню своих родителей и не знаю, как оказалась в этом городе. Имена и происхождение моих спутников мне также неизвестны.


    TЕКСT 34

    Я знаю, что происходит сейчас, но не знаю, что будет потом. Я живу в этом городе и не спрашиваю, кто его создал и кому он принадлежит.


    TЕКСT 35

    Эти мужчины и женщины — мои друзья, и змей, не смыкая глаз, стережет мой город, даже когда я сплю. Больше мне ничего о них неизвестно.


    TЕКСT 36

    О могучий воин, я не знаю, зачем ты пришел, но очень рада тебе. Возьми меня, о герой, я твоя навеки. Обещаю, чего бы ты ни пожелал, я и мои спутники все исполним для тебя.


    TЕКСT 37

    Отныне этот город с девятью вратами принадлежит тебе. Здесь ты изведаешь все земные удовольствия. Здесь, предаваясь любви и неге, мы проживем с тобою сто долгих лет.


    TЕКСT 38

    Ты сильный, страстный и нежный, любая почтет за честь принадлежать тебе. В отличие от тех животных, что ищут лишь грубых удовольствий плоти, ты знаешь, как сделать женщину счастливой. Теперь я навеки твоя и не помышляю о лучшей доле.


    TЕКСT 39

    Семейный человек имеет несомненные преимущества — о нем заботятся, его уважают, ему доступны радости любви, в семье он в полной мере может чтить законы Божьи и пожинать плоды такого благочестия. А счастье прижимать к своей груди собственных детей не сравнится ни с чем! В конце концов, человеку, вдоволь вкусившему земных благ, проще отречься от мира и обрести свободу.


    TЕКСT 40

    Писания гласят: счастливой чете радуются боги и предки на небесах, мудрецы, святые и весь мир. Когда двое счастливы в браке, для них открыты врата рая.


    TЕКСT 41

    О витязь, ни одна женщина на свете не откажется от такого мужа, как ты. Tы знаменит, красив и щедр, с тобою я чувствую себя в безопасности. Что еще нужно слабой деве?


    TЕКСT 42

    Какая женщина останется равнодушной при виде твоих могучих, как удавы, рук? Не знаю, как благодарить судьбу за то, что такой отважный и уверенный в себе герой избрал меня своею супругою!


    TЕКСT 43

    Нарада продолжал:

    — Заключив друг друга в объятия, эти двое вошли в город девяти врат и сто лет жили там в радостях и удовольствиях.


    TЕКСT 44

    Певцы и стихотворцы прославляли царя и его подвиги. Летом он нежился в прохладных водах озера, а зимой согревался в обществе страстных наложниц.


    TЕКСT 45

    Из девяти городских врат семь были расположены на поверхности, а двое под землей, и от всех них расходились дороги, ведущие к соседям.


    TЕКСT 46

    Пять врат были обращены к востоку, одни — к северу, одни — к югу и двое — к западу.


    TЕКСT 47

    Первые восточные врата назывались Кхадьотою и Авирмукхою и сооружены были в одном месте. Через них царь вместе со своим другом Дьюманом ходил в город Вибхраджиту.


    TЕКСT 48

    Tам же на востоке рядом друг с другом располагались двое одноименных врат Налини. Через эти врата царь со своим другом Авадхутой ходил в город Саурабху.


    TЕКСT 49

    Пятые, главные врата, тоже вели на восток и назывались Mукхьей. Через них Пуранджана с друзьями Расагьей и Випаной ходил в города Бахудану и Апану.


    TЕКСT 50

    Южные врата назывались Питриху; через них Пуранджана в сопровождении друга Шрутадхары ходил в город Дакшина-панчалу.


    TЕКСT 51

    Северные врата назывались Деваху. Через них царь с другом Шрутадхарой ходил в Уттарапанчалу.


    TЕКСT 52

    С западной стороны располагались ворота Асури. Через них царь с другом Дурмадой ходил в город Грамаку.


    TЕКСT 53

    Через другие западные ворота, Ниррити, царь вместе с другом Лубдхакой ходил в место под названием Вайшаса.


    TЕКСT 54

    Хотя на службе у царя состояло много прозорливых сановников, он прислушивался к советам лишь Нирваки и Пешаскриты, слепых от рождения. Они сопровождали его повсюду и решали, кому быть допущенным в царские покои.


    TЕКСT 55

    Иногда он оставался наедине с другом по имени Вишучин. Послушав его льстивые речи, царь снова спешил к жене, называя ее своим счастьем и сокровищем.


    TЕКСT 56

    Вообразив себя правителем города, Пуранджана стал его узником. Так в заботах о жене и доме протекала его жизнь. Он связал себя семейными узами и подчинился воле женщины.


    TЕКСTЫ 57–61

    Когда царица пила хмельные напитки, он пил вместе с нею. Когда она обедала, он делил с нею трапезу, когда жевала, жевал и царь. Когда красавица пела, он тоже пел, когда плакала, плакал и он, а когда смеялась, он смеялся вместе с нею. Когда она принималась болтать, он вторил ей, а когда выходила на прогулку, царь шел вслед за нею. Когда она стояла, он тоже стоял, а когда ложилась в постель, вместе с ней ложился и царь. Когда царица садилась, он тоже садился, а когда слушала что-либо, он слушал то же самое. Он смотрел туда, куда смотрела царица, и нюхал то же, что и она. Если она прикасалась к предмету, царь тоже касался его. Когда она скорбела, несчастному царю приходилось скорбеть вместе с нею, когда ей было радостно, радовался и царь, когда она была довольна, он тоже испытывал удовлетворение.


    TЕКСT 62

    Tак могучий витязь был пленен прелестною красавицею. Думая, что обладает ею, несчастный исполнял ее прихоти, точно ручной зверек.



    Содержание