ШРИМАД БХАГАВАТАМ

Тема в разделе 'Священные тексты', создана пользователем Эриль, 27 окт 2024.

Статус темы:
Закрыта.
  1. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ДВЕНАДЦАTАЯ
    Убиение Вритры


    TЕКСT 1


    Блаженный Шука сказал:

    — Так демон предпочел кончину победе в бренном мире. «Если гибель неизбежна, лучше умереть в бою полным сил!» — воскликнул он и, воздев трезубец к небу, ринулся на Индру подобно демону Каитабхе, что восстал на Брахму в пору всемирного потопа.


    TЕКСT 2

    Герой среди демонов взревел львиным рыком, раскрутил в небе исполинский трезубец с зубьями, напоминавшими языки всепожирающего пламени, и яростно метнул его в небесного царя с криком: «Умри, нечестивец!»

    i.jpeg

    TЕКСT 3

    Трезубец Вритры взметнулся ввысь, точно метеор, озарив поднебесье слепящим светом. Но Индра ловко сокрушил его в полете своею молнией и в следующий миг отсек Вритре руку, могучую, как тело царственного змея Васуки.


    TЕКСT 4

    Но и с одной рукою разъяренный Вритра сумел подобраться к царственному сопернику и ударить его булавой в челюсть, да с такою силою, что молния тотчас выпала из рук Индры. Следующий удар достался слону.


    TЕКСT 5

    Подвиг Вритры вызвал возгласы восхищения в стане богов и демонов, среди волхвов, чародеев, пророков и прочих обитателей вселенной, наблюдавших за поединком.

    Но вскоре, опомнившись, небожители принялись роптать на судьбу: «О горе нам, горе! Близится час нашей погибели!»


    TЕКСT 6

    Безоружный и опозоренный Индра потупил взор и сдался на суд победителя. Но великодушный Вритра вновь призвал врага сражаться:

    — Не печалься, могучий громовержец, бери свое оружие и ступай бесстрашно ко мне!


    TЕКСT 7

    В войне за место под солнцем всякому смертному приходится пережить сладость побед и горечь поражений. Но победителем в этой борьбе всегда остается Один — Верховный Tворец, Хранитель и Разрушитель. Всем прочим уготована участь поверженных.


    TЕКСT 8

    Ни люди, ни их правители, ни боги не вольны в своих поступках. Как птицы в тисках, мы бьемся в сетях времени, послушные высшей воле.


    TЕКСT 9

    Остроту чувств, умственную и телесную силу, волю к жизни, саму жизнь, смерть и бессмертие — все это посылает нам Господь Бог, и Он же в должный срок отбирает.

    Лишь слепец полагает, что действует сам по себе и управляет поступками своей косной плоти.



    TЕКСT 10

    Все мы, боги, люди и звери, точно соломенные куклы, танцуем на нитях невидимого Кукловода. Он определяет нам роли, и Им выверен каждый наш шаг.


    TЕКСT 11

    Все существа и вещество, проявленные образы, самомнение, стихии, чувства, мысль и рассудок — все, что составляет зримый мир, взаимодействует между собою, повинуясь Высшей воле. Разрозненное не способно совокупиться без вмешательства единого начала.


    TЕКСT 12

    Невежда мыслит себя повелителем своей и чужих судеб, хотя сам целиком зависит от внешних обстоятельств. Живые существа не рождают и не уничтожают друг друга — это Всевышний творит и убивает одних с помощью других.


    TЕКСT 13

    Без нашего прошения к нам приходят радости и печали, богатство и слава, долголетие и власть, и без нашего прошения они покидают нас в должный срок.


    TЕКСT 14

    Потому пусть позор и слава, победа и поражение, спасение и смерть не выводят тебя из равновесия. Будь всегда невозмутим и в радости, и в печали.


    TЕКСT 15

    Кому известно, что просветление, возбуждение и помрачение суть оттенки единого вещества, а события лишь переход одного оттенка в другой, тот способен безучастно наблюдать за происходящим, не испытывая внешнего влияния.


    TЕКСT 16

    Взгляни на меня, владыка! Я уже повержен тобою. Раздроблено мое оружие, отсечена рука, соратники покинули меня. Но я не падаю духом, не оставляю поля брани и призываю тебя к тому же.


    TЕКСT 17

    Наша битва происходит не на самом деле, относись к ней как к игре, где ставка — жизнь, игральные кости — стрелы, а поле — игровая доска. Трудно предугадать, к кому Провидение будет благосклонно, на то она и игра, чтобы один победил, а другой ушел побежденным.


    TЕКСT 18

    Блаженный Шука продолжал:

    — Речи раненого врага повергли Индру в необычайное изумление. Он покорно поднял свою молнию, но долго не решался обрушить ее на Вритру.


    TЕКСT 19

    Смущенный царь небес молвил:

    — Я преклоняюсь пред твоим благородством, о великий воитель. Так презреть смерть и возлюбить врага способна лишь душа, беззаветно преданная милосердному Спасителю.


    TЕКСT 20

    Воистину, ты вознесся над обманом добра и зла — над пеленою лжи, коей Всевышний скрывает Себя от нас. Для Него нет ни демонов, ни богов, и беззаветно преданный Ему раб — не злодей и не праведник.


    TЕКСT 21

    О Вритра, великое чудо, что ты, кому на роду написано неистовствовать в страсти и гневе, вещаешь о любви и милосердии.

    Как странно, что ты, кто должен руководствоваться местью, говоришь о смирении и верховенстве над нами воли Всевышнего.



    TЕКСT 22

    Воистину, кто вручил себя Всеблагому, тот купается в сладостных водах блаженства. На что ему зловонная водица из канавы справедливости?


    TЕКСT 23

    Блаженный Шука продолжал:

    — Забыв о том, что они соперники на поле брани, Вритра и Индра мирно беседовали друг с другом. Наконец великие воины, равные в силе, решили не смущать умы соратников и согласились продолжить поединок.


    TЕКСT 24

    Вритра, кому в бою не было равных, раскрутил железную булаву и метнул ее левой рукою в самую грудь владыки небес.


    TЕКСT 25

    Но одним ударом многоконечной молнии Индра раздробил булаву демона и разорвал на части его левую руку.


    TЕКСT 26

    Истекающий кровью Вритра с отсеченными по самое основание руками походил на ту летающую гору, которой бог небес отсек крылья.


    TЕКСTЫ 27–29

    Бесстрашный Вритра разверз свой зев, упершись нижнею челюстью в землю, а верхнею достав до небес. Пасть Вритры сделалась бездонною, как небо, а сам он смотрелся исполинским змеем.

    Ужасными, точно смерть, зубами он, казалось, приготовился перемолоть всю вселенную. Распростершись на животе, великан принялся молотить ногами о земную твердь, сокрушая горы и скалы.

    Казалось, будто и Хималаи сдвинулись с места. В следующий миг он оттолкнулся от скалы, вытянулся змеею и заглотил Индру вместе с его боевым слоном, подобно тому, как удав заглатывает мышь.


    TЕКСT 30

    Когда Индра исчез в пасти демона, в ужас пришли патриархи небесные, боги и мудрецы с пророками.

    — Горе нам! — кричали они. — Великое несчастье постигло вселенную!


    TЕКСT 31

    Но Индра был облачен в доспехи из молитвы Нараяне. Оберегаемый словом Вседержителя и чудесною силою убиенного отшельника, небесный царь не погиб в утробе великана.


    TЕКСT 32

    Молнией своею Индра распорол демону живот и выскользнул наружу. Tут же победитель злодея Балу нацелился отсечь Вритре голову, что возвышалась над землею горной вершиною.


    TЕКСT 33

    С огромной скоростью молния обращалась вокруг шеи демона, но прежде чем голова сына Твашты отделилась от туловища, Солнце, Луна и светила успели завершить годовой обход южной и северной небесных полусфер. Как только наступило благоприятное время для упокоения, голова Вритры скатилась на землю.

    scale_1200.png


    TЕКСT 34

    Когда демон оказался повержен, небесные певчие и глашатаи ударили в литавры. Вселенная ликовала во славу доблестного Индры и осыпала победителя цветами.


    TЕКСT 35

    О государь, в следующий миг из бездыханного тела демона вылетела искорка света и устремилась в вечную обитель Всеблагого. На глазах богов и демонов она взмыла ввысь, туда, где души обретают вечную радость и покой.


    Содержание
  2. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА TРИНАДЦАTАЯ
    Наказание для небесного царя


    TЕКСT 1


    Блаженный Шука сказал:

    — Милостивый государь, узнав о смерти Вритры, небожители вздохнули с облегчением. Радовалась вся вселенная, и лишь один громовержец был угрюм и печален.

    IMG_20250428_063942_9.jpg

    TЕКСT 2

    Боги и небожители, мудрецы, пращуры и демоны, Брахма, Шива и свита Индры — все вернулись в свои сферы обитания. Но никто из них и словом не перемолвился с небесным владыкою.


    TЕКСT 3

    Парикшит спросил:

    — О мудрец, почему Индра был опечален после победы над исчадием ада? Почему не разделил всеобщего ликования?


    TЕКСT 4

    Блаженный Шука сказал:

    — Предводители вселенной — боги и мудрецы — радовались, когда миновала угроза миропорядку, однако сам спаситель, небесный царь Индра, печалился от того, что пролил кровь потомственного брахмана.


    TЕКСT 5

    — Однажды, — сокрушался Индра, — я уже взял на себя грех, убив брахмана Вишварупу, и спасло меня от наказания лишь великодушие женщин, Земли, деревьев и воды, которые согласились разделить грех меж собою. Кто же теперь поможет мне искупить вину за великое злодеяние?


    TЕКСT 6

    Мудрецы отвечали:

    — Не печалься, небесный царь, ничто не угрожает твоему благополучию! Mы проведем жертвоприношение коня и снимем этим с тебя грех убийства дваждырожденного.


    TЕКСT 7

    Жертвоприношение угодно Высшему Существу, Нараяне. С помощью него можно искупить грех убиения всех одушевленных тварей, не говоря уже об убийстве одного демона.


    TЕКСTЫ 8–9

    Убийца брахмана, коровы, отца, матери или учителя немедленно искупает свою вину, стоит ему произнести благое имя Всевышнего. С именем Господа на устах даже чернь и дикари-собакоеды возносятся до уровня благородных. Tы же действовал в угоду Всевышнему, и тебе нечего опасаться.

    Мы устроим от твоего имени великое приношение Всевышнему и тем смоем с тебя грех душегубства. Если Господь Бог будет доволен твоей жертвой, тебе простится истребление целого мира со всеми его праведниками и богами, не говоря уже об убиении злонравного демона.


    TЕКСT 10

    Блаженный Шука сказал:

    — Побуждаемый небожителями, Индра убил Вишварупу, благородного сына мудрого Твашты, и за то злодеяние чуть было не погиб от руки его брата Вритры.


    TЕКСT 11

    Известно, что один грех влечет за собою другой. Индре пришлось лишить жизни и брата своего жреца. Мысль о том, что он повинен в смерти двух брахманов, не позволяла ему радоваться победе. Не приносили ему утешения ни слава, ни богатство, ни власть.


    TЕКСTЫ 12–13

    Куда бы он ни бросил взгляд, пред ним представал образ беззубой чахоточной старухи, что тянулась к грешнику сухими дрожащими руками и стонала скрипучим голосом: «Постой, постой, не убегай, я пришла забрать свой должок!»

    Одежда и тело ее были перепачканы кровью, от нее разило протухшей рыбой. И куда бы ни бежал небесный владыка, кривобокая ковыляла за ним по пятам.

    IMG_20250506_101444_284.jpg

    TЕКСT 14

    Он взмывал в небеса и опускался в преисподнюю, но везде злобная ведьма, что воплощает собою расплату за грех, настигала его. Тогда Индра устремился на северо-восток и нашел спасение в озере Mанаса.


    TЕКСT 15

    Тысячу лет Индра таился на озере в сплетении стеблей лотоса, обдумывая способы искупления смертного греха. Бог огня приносил ему долю от жертвоприношений, но, опасаясь ступить в воду, не мог передать их Индре, так что небесному царю все это время приходилось голодать.


    TЕКСT 16

    Покуда Индра жил на озере в стеблях лотоса, небесный престол был доверен земному царю Нахуше за его знания, отрешенность и волшебные силы.

    Но, развращенный властью, Нахуша возжелал супругу Индры, Шачи, и сделал ей недозволительное предложение. За такую дерзость его проклял придворный жрец богов Брихаспати, и царь превратился в злобную гадюку.


    TЕКСT 17

    Рудра, повелитель сторон света, своею властью смягчил грех Индры. К тому же тот пользовался покровительством Лакшми, супруги Господа Вишну, что обитает в лотосовых зарослях озера Mанаса.

    Через тысячу лет одиночества Индра искупил смертный грех, и когда небесные жрецы сообщили, что приготовления для жертвенного таинства завершены, он снова занял царский престол на небесах.


    TЕКСT 18

    Небожители встретили его как своего государя и подготовились к обряду заклания коня, дабы угодить Всевышнему.


    TЕКСTЫ 19–20

    Жертвоприношение Вседержителю было проведено согласно уставу священных Вед. Индра смыл с себя грех убийства и прочие грехи.

    Знай, о царь, как предрассветные лучи рассеивают ночной туман, так жертва во имя Бога обращает в прах самые тяжкие грехи.


    TЕКСT 21

    После жертвенного таинства Mаричи и небесные жрецы возвестили свету, что отныне Индра снова безгрешный правитель небес и, как и прежде, должен пользоваться всеобщим почетом и уважением.


    TЕКСTЫ 22–23

    Это предание повествует о величии имени Всевышнего, о преданности Ему, о Его покорных слугах — боге Индре и демоне Вритре — и о том, что исполняющему волю Господню не страшны ни грех, ни смерть, что для верного раба Его нет непреодолимых препятствий, что жизнь его овеяна славой, а смертью для него начинается вечность.

    Постигший смысл сего предания смывает с себя все грехи, подобно участникам тех событий, потому благодетели рода человеческого наказывают простым смертным внимать этому преданию утром и вечером.

    Кто чтит и читает эту повесть, тот живет долго и вкушает все радости жизни, приумножает свои богатства и славу, одолевает врагов и уходит из жизни безгрешным. Потому эта повесть часто звучит в собраниях ученых мужей.


    Содержание
  3. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
    Предание о царе Читракету


    ТЕКСТ 1


    Досточтимый Парикшит спросил:

    — О благословенный мудрец, обыкновенно демоны грешны, полны страстей, алчут призрачных благ или вовсе пребывают в состоянии помрачения. Откуда же у их соплеменника Вритры взялось такое благоговение пред Всевышним, Нараяною?


    ТЕКСТ 2

    Ты говорил, что даже среди небожителей редко встретишь мужа, равнодушного к мирским благам. А беззаветно преданных стопам Спасителя вовсе единицы.


    ТЕКСТ 3

    Среди бесчисленных душ, скитающихся в бренном мире, немногие рождаются людьми, а среди людей лишь избранные чтут закон Божий.


    ТЕКСТ 4

    Из тысячи чтущих закон Божий лишь один ищет свободы от законов и уз. Из тысячи стремящихся к свободе лишь один достигает цели. Из тысячи обретших свободу лишь один умеет распорядиться ею во благо себе.


    ТЕКСТ 5

    Среди тысяч истинно свободных едва ли один обращает себя в раба Всевышнего. Покорного раба Господня трудно встретить даже среди праведников и мудрых.


    ТЕКСТ 6

    Неистовый в битве, демон, казалось, явился в этот мир для того, чтобы погубить все живое. Откуда у этого злодея взялась такая преданность Кришне?


    ТЕКСТ 7

    Безусловно, в сражении с тысячеоким Индрой он проявил себя благородным воином. Но если он был столь великодушен от природы, зачем вообще пустился в кровавую бойню с богами?


    ТЕКСТ 8

    Блаженный Сута сказал:

    — Выслушав вопрос Парикшита, Шука, первый из мудрецов, охотно отвечал своему ученику.


    ТЕКСТ 9

    Шука сказал:

    — Государь, я поведаю тебе древнее предание, которое самолично услышал от отца своего, Вьясы, а тот — от учителя своего, Нарады, и мудреца Девалы. Итак, слушай внимательно.


    ТЕКСТ 10

    Некогда в государстве, называемом Шурасеною, жил царь по имени Читракету, повелитель могучий и великодушный. В его правление земля с избытком родила все необходимое для жизни человека.


    ТЕКСТ 11

    И хотя у государя были сотни жен и наложниц и сам он вполне годился к продолжению рода, детей у него не случилось: волею судьбы все его жены оказались бесплодны.


    ТЕКСТ 12

    Читракету был красив собою, щедр и молод, знатного рода, учен, богат и полон сил. И жить бы ему, радоваться жизни, но не знал он покоя, ибо не мог смириться с мыслью, что не оставит после себя наследника.


    ТЕКСТ 13

    Ничто не услаждало сердце государя — ни ласковые взгляды юных подруг, ни несметные богатства, ни бескрайние владения.


    ТЕКСТ 14

    Однажды во дворце его появился могущественный мудрец Ангира, что странствует по свету, неся утешение страждущим мирянам.


    ТЕКСТ 15

    Завидев почтенного гостя, Читракету поднялся с престола и приветствовал его низким поклоном. Затем, удобно усадив мудреца, он предложил ему воду и угощение.


    ТЕКСТ 16

    Еще раз поклонившись, царь сел у стоп Ангиры как смиренный послушник. Мудрец поблагодарил хозяина за гостеприимство и обратился к нему с такими речами:


    ТЕКСТ 17

    — Надеюсь, все у тебя благополучно, великий государь, родня твоя и челядь счастливы. Крепки и незыблемы семь опор царской власти — духовники, советники, союзники, войско, казна, закон и крепостная стена вокруг столицы.


    ТЕКСТ 18

    Известно, что государь счастлив, когда пользуется поддержкой и уважением подданных, а те счастливы, когда он защищает их от беззакония и удовлетворяет их нужды.


    ТЕКСТ 19

    О царь, послушны ли тебе твои жены, подданные, вельможи и наместники? Довольны ли твоим правлением купцы и землепашцы? Ласковы ли с тобою твои близкие?


    ТЕКСТ 20

    Правитель, умеющий подчинить себе чувства, может легко управлять и подданными. Умеющий владеть собою умеет владеть другими. Только неленивому царю подданные будут исправно платить подати и оказывать уважение.


    ТЕКСТ 21

    Но я вижу, государь, печаль поселилась в твоем сердце. Бледность на челе твоем говорит о неисполненном желании? Кто повинен в твоей тревоге — ты или другие существа?


    ТЕКСТ 22

    Хотя мудрецу была известна причина царской скорби, он задал этот вопрос, дабы удостовериться в искренности хозяина. В ответ Читракету поклонился Ангире и молвил:


    ТЕКСТ 23

    — О великий подвижник, тебе ведомо то, что скрыто от глаз простых смертных. Трудами духа ты обрел волшебные силы, и потому сам видишь причину моего уныния.

    IMG_20250506_101607_488.jpg

    ТЕКСТ 24

    Но если учитель спрашивает ученика, зная ответ, значит, есть у него на то основания. Что ж, повинуясь твоей воле, я открою твоему слуху причину своей тоски.


    ТЕКСТ 25

    Человек, мучимый голодом и жаждой, не обрадуется цветочному венку, богатым одеждам и украшениям. Так и меня не радуют власть, богатства и владения, которым позавидовали бы боги. Ведь я не могу оставить все это своему наследнику.


    ТЕКСТ 26

    Если на мне прервется мой род, никто уже не поднесет дары моим предкам на небесах и жизнь моя в потустороннем мире превратится в муки адовы. Лишенный наследника, я обреку праотцев на вечные страдания. О, если бы кто мог сделать так, чтобы у меня родился сын, это спасло бы меня и весь мой род от мучений!


    ТЕКСТ 27

    Блаженный Шука продолжал:

    — Ангира, рожденный непорочною мыслью Брахмы, немного подумав, согласился помочь несчастному царю. Он распорядился приготовить сладкий рис и преподнес его в жертву небесному жрецу Тваште.


    ТЕКСТ 28

    Остатки жертвенного блюда Ангира дал отведать Критадьюти, первой и любимой жене царя.


    ТЕКСТ 29

    — Не печалься, государь, — молвил Ангира, — скоро у тебя родится сын, который, впрочем, принесет тебе не только радость, но и немало горя.

    С этими словами мудрец покинул дворец, оставив хозяина с домочадцами в недоумении.


    ТЕКСТ 30

    Как Криттика, приняв от огня семя Шивы, зачала Карттикею, так Критадьюти, вкусив жертвенную пищу Ангиры, понесла от царя под сердцем желанный плод.


    ТЕКСТ 31

    Подобно прибывающей луне, дитя, зачатое правителем Шурасены, росло день ото дня в утробе царицы.


    ТЕКСТ 32

    В положенный срок царевич появился на свет. Весть об этом с ликованием встретили все граждане Шурасены.


    ТЕКСТ 33

    Больше всех рождению царевича радовался царь. Омывшись и нарядившись в лучшие одежды, он собрал во дворце жрецов и священников, дабы те благословили младенца и совершили священное таинство в честь престолонаследника.


    ТЕКСТ 34

    Потом Читракету щедро одарил священнослужителей золотом, серебром, одеяниями и украшениями. Он также пожаловал им деревни, лошадей, слонов и коров, коим не было числа.


    ТЕКСТ 35

    Подобно грозовой туче, орошающей землю живительной влагою, государь-благодетель осыпал дождем даров всех своих подданных. Они же в ответ желали наследнику славы, богатства и долгих лет жизни.


    ТЕКСТ 36

    Как у внезапно разбогатевшего нищего день ото дня растет привязанность к имуществу, так день ото дня росла любовь государя к своему сыну.


    ТЕКСТ 37

    Видя, какой лаской и заботой царь окружил мать своего наследника, другие жены царя сгорали от зависти к счастливой чете, и каждая из них мечтала иметь своих детей от государя.


    ТЕКСТ 38

    Время шло, и Читракету все сильнее привязывался к ребенку и к его матери. И чем больше он хлопотал о них, тем больше охладевал к своим бездетным женам, покуда вовсе не перестал замечать их.


    ТЕКСТ 39

    Несчастные царицы тосковали по ласкам мужа и кляли свою судьбу. И как часто бывает с отверженными влюбленными, в их сердца заползла коварная змея ревности.


    ТЕКСТ 40

    — Если жена не рожает детей, — сокрушались они, — муж пренебрегает ею, а другие жены относятся к ней как к служанке. За какие провинности судьба столь жестока к нам?


    ТЕКСТ 41

    Даже наложницы нашего супруга не обойдены его вниманием. Они наслаждаются ласками, которые предназначены нам, его законным женам. О, за что боги столь несправедливы с нами?


    ТЕКСТ 42

    Бесплодные жены завидовали сокровищу Критадьюти, и чем больше она наслаждалась любовью царя, тем сильнее росла в их душах ненависть к подруге.


    ТЕКСТ 43

    Как известно, зависть затмевает разум. И однажды, не в силах более терпеть равнодушие мужа, обезумевшие жены отравили ядом юного наследника.


    ТЕКСТ 44

    Ничего не подозревающая Критадьюти мирно прогуливалась по саду в окружении ревнивых соперниц, когда царевича уже не было на свете. То и дело справлялась она у прислуги о своем дитяти, и девушки отвечали, что тот почивает мирным сном и еще не проснулся.


    ТЕКСТ 45

    Наконец решив, что ребенок спит слишком долго, государыня велела няньке разбудить мальчика и привести в сад.


    ТЕКСТ 46

    Подойдя к колыбели, нянька обнаружила, что глаза у мальчика закатились за веки, что он не дышит и маленькое его тельце уже почти охладело. Догадавшись, что произошло, девушка закричала и рухнула наземь.


    ТЕКСТ 47

    Услышав крик, царица поспешила в детскую. С порога она увидела обезумевшую няньку, которая била себя в грудь и неистово вопила. Подбежав к кроватке сына, царица оцепенела от ужаса.


    ТЕКСТ 48

    Ноги ее подкосились, и она упала навзничь, волосы и одежды ее разметались по полу.


    ТЕКСТ 49

    На вопли няньки сбежался весь дворец — мужская и женская половины. Рыдали челядь и придворные, вельможи и простолюдины. Даже отравительницы притворно всхлипывали.


    ТЕКСТЫ 50–51

    Когда царю сообщили о смерти сына, он едва не помутился рассудком. Ноги не слушались его, когда он шел в комнату, ставшую ныне покойницкой. Несколько раз царь спотыкался и падал, и свита поднимала его и несла на руках.

    Приблизившись к телу, он больше не смог совладать с собой — в глазах у него потемнело, и он пал к ногам сына. Волосы и одежды его пришли в беспорядок, и он лишился чувств. Когда же память стала возвращаться к царю, он не мог вымолвить ни слова — комок слез сдавил ему горло.


    ТЕКСТ 52

    В один миг Критадьюти лишилась своего сокровища. Вид убитого горем мужа и бездыханного младенца доводил ее до безумия. Случившееся казалось ей дурным сном. Она обняла Читракету и запричитала на все лады.


    ТЕКСТ 53

    Венок с головы ее упал, волосы рассыпались по плечам. Слезы ручьями лились из глаз, смывая черную краску с ресниц, и увлажняли грудь, посыпанную алою румяною. Бессильная изменить что-либо, царица тихо причитала, и в ее голосе слышался жалобный писк птички курари.


    ТЕКСТ 54

    Господи Создатель, как же уродливо устроен Твой мир. Как неестественно, что матерям дано видеть смерть своих детей. Родивший не должен пережить рожденного, иначе бессмысленным становится самое продолжение рода. О, как несовершенно Твое творение, как не приспособлено оно для благополучной жизни!


    ТЕКСТ 55

    Конечно, смерть сама решает, к кому постучаться первой, пред нею все равны — и отцы, и дети. Но если она вершит судьбы, что же тогда Твоя власть, Господи? Если Ты сотворил узы любви, почему позволяешь смерти разрывать их? Или Ты и есть Небытие? Ужели имя Богу не жизнь, но смерть? Ужели Ты творишь, чтобы разрушить, соединяешь, чтобы разлучить? Ужели в смерти смысл жизни? Тогда смысла нет ни в чем! Тогда и в Тебе нет смысла! Да и Тебя Самого тоже нет!


    ТЕКСТ 56

    Дитя мое, не оставляй меня, несчастную. Без тебя не мил мне белый свет. Посмотри, как убивается твой отец! За что нам такое горе?! За что небеса отняли у нас единственное наше сокровище?! Очнись, милый мой, не уходи. Неужто мачеха Смерть милее тебе родной матушки?


    ТЕКСТ 57

    Проснись, сыночек мой. Слышишь, друзья зовут тебя играть на лужайке, не огорчай их. Ты, должно быть, проголодался? Хочешь, я накормлю тебя грудью?


    ТЕКСТ 58

    Ужели не увижу я больше твоей милой улыбки, не услышу твой нежный голосок, озорной смех? Ужели эти глазки закрылись навсегда? Ужели ты ушел туда, откуда нет возврата?


    ТЕКСТ 59

    Досточтимый Шука продолжал:

    — Вслед за царицею, причитавшей над телом сына, плакал навзрыд убитый горем царь Читракету.


    ТЕКСТ 60

    Вместе с ними оплакивали нелепую смерть царевича родные и друзья, придворные и челядь, мужчины и женщины. Смерть и на этот раз оказалась хитрее жизни.


    ТЕКСТ 61

    Узнав о великом горе царя, мудрецы Ангира и Нарада явились во дворец, дабы утешить несчастного.


    Содержание
  4. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ПЯTНАДЦАTАЯ
    Нарада и Ангира утешают царя


    ТЕКСТ 1


    Блаженный Шука сказал:

    — Облаченные в одежды юродивых странников, Нарада с Ангирою обратились к убитому горем царю, что лежал ниц подле безжизненного тела и, казалось, был мертвее самой смерти.


    ТЕКСТ 2

    Ответь нам, великий государь, кем приходится тебе этот мертвый ком плоти? В каком родстве ты состоял с ним прежде и будешь состоять после? Ужели ты полагаешь, что вещества, из которых слеплено это тело, состоят с тобою в родственных отношениях?


    ТЕКСТ 3

    Как морские волны собирают и раскидывают песчинки на берегу, так время сводит и разлучает облаченные в плоть души.


    ТЕКСТ 4

    Как брошенное в землю зерно дает всходы, так семя мужчины, очарованного иллюзией, попав в женскую утробу, произрастает в плод, коего награждают именем собственным и ласково называют своим дитятей.


    ТЕКСТ 5

    В действительности все мы друг другу незнакомцы, оказавшиеся в одно время в одном месте пространства. Мы приписываем себе роли родителей и детей, братьев и сестер, друзей и врагов. Но мы не знали друг друга до рождения и позабудем друг о друге после смерти.


    ТЕКСТ 6

    Властелин сущего с помощью одних существ порождает, хранит и уничтожает других. Точно дитя, что играет с куклами, Он побуждает одних зачинать нас, других — заботиться о нас, третьих — нас убивать.


    ТЕКСТ 7

    Семя соединяется с землей и вырастает в плод, внутри которого тоже есть семя. Подобно этому, одно тело соединяется с другим и производит на свет третье, которое в должный срок произведет еще одно. Меняются лишь очертания, количество вещества не уменьшается и не прибавляется.


    ТЕКСТ 8

    Тела всех существ состоят из одного и того же вещества. Отцы и дети, дикари и благородные, мужчины и женщины — все деления воображаемы.


    ТЕКСТ 9

    Блаженный Шука продолжал:

    — Слова неведомых странников потрясли Читракету. Он поднялся с земли, утер слезы и молвил:


    ТЕКСТ 10

    — Кто бы вы ни были, мудрые незнакомцы, благодарю вас за то, что утешаете меня в сей тяжелый час. Действительно, познавший природу вещей способен осушить океан слез.


    ТЕКСТ 11

    Святые угодники Божии, мудрые и милосердные, вы странствуете по свету, рядясь порою в нищих и юродивых, порою в богачей, дабы нести свет истины и умиротворение мирянам, погрязшим в сиюминутных бессмысленных хлопотах.


    ТЕКСТЫ 12–15

    Я слышал о многих святых, что помогали страждущим мирянам вновь обрести надежду на счастье. Среди них отрок Санат, Нарада, Рибху, Ангира, Девала, Асита, Апантаратама (Вьясадева), Маркандея, Гаутама, Васиштха, Парашурама, Капила, Шукадева, Дурваса, Ягьявалкья, Джатукарна и Аруни. А еще Ромаша и Чьявана, Даттатрея, Асури, Патанджали, непревзойденный учитель Вед Дхаумья, Панчашикха, Хираньянабха, Каушалья, Шрутадева и Ритадхваджа. Должно быть, вы кто-нибудь из них, скрывающиеся в чужом обличии.


    ТЕКСТ 16

    Когда-то воспитатели убедили меня в том, что я правитель над людьми. Мне дали кров над головой, мне подносят пищу, обо мне заботятся. И ныне я превратился в домашнее животное. Умоляю, укажите мне выход из кромешной тьмы, озарите мой путь светочем знания.


    ТЕКСТ 17

    Мудрый Ангира отвечал:

    — О царь, я пришел к тебе в другом обличии, потому ты не узнал меня. Я тот, кто некогда исполнил твое желание обзавестись наследником. А рядом со мною ты видишь сына всемогущего творца — великого Нараду.


    ТЕКСТЫ 18–19

    Не печалься. Никакие потери в бренном мире не стоят того, чтобы о них печалиться. Зачем горевать о том, что обречено на смерть? У тебя раньше не было сына и нет его сейчас. Так не горюй о том, чего не было и нет. Осознай, что тебе не принадлежит ничего в зримом мире, и ты избавишься от наваждения и тем положишь конец своим страданиям. У неимущего есть Истина. У раба Божьего есть его Господин.


    ТЕКСТ 20

    Когда я впервые посетил твой дом, то хотел открыть тебе это знание, хотел научить, где найти Высшего Владыку, как предаться Ему, хотел освободить тебя от печалей, но ты был одержим желанием обладать, потому остался глух к моим речам. Теперь, когда ты отведал сладость приобретения и горечь утраты, надеюсь, ты прислушаешься к голосу разума.


    ТЕКСТЫ 21–23

    Запомни, добрая душа, ты потеряешь все, что тебе принадлежит, но никогда не потеряешь Того, кому принадлежишь сам.

    Ты узнал, каково иметь детей и лишиться их. То же случится с твоими женами, домом, царством, богатствами, подданными и даже с самой жизнью.

    Не считай их своею собственностью, иначе в будущем тебя постигнет горе утраты. Все, что тебя окружает в изменчивом мире, имеет одно общее свойство — всему приходит конец.

    Все это — единое вещество, которое ты называешь разными именами.

    Владения, войско, казна, слуги и советники, друзья и родные — все пустые звуки, что существуют лишь в твоем воображении и обрекают тебя на страх, скорбь и страдания, когда слышишь их и когда они исчезают.



    ТЕКСТ 24

    Жена, дети и имущество — туман, что рассеивается с восходом солнца. В этом тумане ты видишь образы, что влекут тебя и заставляют совершать действия, а потом, исчезая, оставляют страдать наедине с самим собою.


    ТЕКСТ 25

    Сочетаясь в твоем уме, пять первичных веществ — твердь, вода, огонь, воздух и пространство — создают образ тела, с помощью которого ты познаешь мир и пытаешься овладеть миром.

    Тело производит действия, а ты, наблюдая за ними, пожинаешь их плоды в уме. Потому ум называют источником всех бед.



    ТЕКСТ 26

    Подумай над моими словами. Вооружись разумом и найди неизменное в переменчивом мире. Отринь то, чему суждено исчезнуть, и стяжай вечное. Отринь смертное и обрети жизнь. Оставь покойницкую суетного мира, и ты обретешь истинный покой.


    ТЕКСТ 27

    Нарада сказал:

    — О царь, я вложу в твое ухо великую молитву. Слушай ее внимательно и запоминай. На седьмую ночь повторения этой молитвы ты сможешь лицезреть Вседержителя — Санкаршану.


    ТЕКСТ 28

    В былые времена у лотосных стоп Вседержителя нашли прибежище благой Шива, боги мира и великие цари. В Нем они обрели спасение от двойственности добра и зла и умиротворение. И если ты последуешь их стопам, тебя ожидает та же награда.


    Содержание
  5. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
    Читракету лицезреет Всевышнего


    ТЕКСТ 1


    Шука сказал:

    — Но прежде чем открыть заветную молитву, вечный странник Нарада, прибегнув к волшебным силам, позволил скорбящему царю и его домочадцам увидеть душу покойного царевича.


    ТЕКСТ 2

    Святой Нарада сказал:

    Блаженная душа, посмотри на своих отца и мать. Посмотри, какую боль ты причинил любящим родителям своею смертью.


    ТЕКСТ 3

    Если изволишь, я могу оживить тебя, вернуть в тело, и тогда остаток жизни ты проведешь среди родных и близких в роскоши и удовольствиях на царском престоле.


    ТЕКСТ 4

    Усопшая душа отвечала:

    — Я пережил много рождений, скитаясь по свету. Дабы пожинать плоды прошлых дел, я рождался в телах богов, животных и людей. И в каждой жизни у меня были отец и мать. К которым из них ты предлагаешь мне нынче вернуться? Каких родителей ты приказываешь величать любимыми?


    ТЕКСТ 5

    Отношения между живыми существами непостоянны, как погода — солнечная и безветренная, она сменяется тучами и бурями. Сегодня мы родные, а завтра станем чужими. В этой жизни — друзья, в следующей — враги. Нынче считаем кого-то своим близким и готовы отдать за него жизнь, а завтра ненавидим и желаем смерти.


    ТЕКСТ 6

    Мы переходим от одних родителей к другим, как золото на рынке от торговца к покупателю, который, попользовавшись, снова несет его в лавку скупщика.


    ТЕКСТ 7

    Мы привязаны к домочадцам лишь потому, что считаем их своею собственностью, точно домашних зверьков. Пока животное в моем владении, я питаю к нему привязанность, а продав, быстро охладеваю.


    ТЕКСТ 8

    Отношения между близкими так же недолговечны, как и их тела. Плоть рождается и умирает, но душа живет вечно. Вне плоти мы друг другу не родители, не дети, не друзья, не враги.


    ТЕКСТ 9

    Душа вечна, бестелесна и не имеет размеров. Она лишь убежище для плоти. Она наполняет тело жизнью, как Всевышний — вселенную. Душа — свет и свойствами подобна своему Создателю. Она самодостаточна.


    ТЕКСТ 10

    Сама по себе душа не питает к окружающим ни любви, ни ненависти: для нее не существует ни своих, ни чужих. В своем естественном состоянии она безучастно взирает на происходящее, не разделяя события на добрые и худые.


    ТЕКСТ 11

    Отстранившись от происходящего, душа не пожинает плоды дел, ибо видит, что не совершает их. Кто узрел Высшую причину и Ее связь с происходящим, тот не испытывает от происходящего ни радости, ни горя.

    За преходящим стоит Неизменный вне добра и зла, потому в глазах прозревшего преходящее не окрашено в добро и зло
    .


    ТЕКСТ 12

    Блаженный Шука продолжал:

    После этих слов душа, бывшая прежде царевичем, покинула изумленных родителей, а они, прозревшие в истине, избавились от оков родственных чувств. Вместе с привязанностью от них ушла и былая скорбь.


    ТЕКСТ 13

    Предав тело погребальному огню, родители зажили прежней жизнью, словно все произошедшее было наваждением. Сердца их больше не были обременены очарованием и разочарованием, скорбью и чувством утраты.


    ТЕКСТ 14

    А царицы, отравившие младенца, устыдились своего поступка и смирились с тем, что им не суждено уже никогда испытать материнской радости.

    Взгляд их потускнел, они потеряли былую привлекательность, осунулись и будто постарели. Дабы искупить грех детоубийства, жены государевы по совету брахманов отправились к берегу священной Ямуны и омылись в ее водах.


    ТЕКСТ 15

    После беседы с мудрецами Читракету точно прозрел. Как слон выбирается из топкого болота, царь вырвался на свет из мрака родственных отношений.


    ТЕКСТ 16

    Он омылся в священных водах Ямуны и совершил обряд подношения богам и предкам. Затем, умиротворенный духом, он вознес молитвы благодарности судьбе и сынам Брахмы — Нараде и Ангире.


    ТЕКСТ 17

    Довольный смирением вновь обращенной души, могущественный Нарада открыл Читракету тайну о сущности внечувственного постижения, о вечном и нетленном, о сокровище души, над коим не властно время.


    ТЕКСТЫ 18–19

    Нарада сказал:

    По ту сторону чувственного опыта существует Он, не подверженный изменению. Имя Ему Васудева — вместилище добра, Прадьюмна — любвеобильный, Анируддха — необузданный и Санкаршана — всеувлекающий!

    Он держатель всех сил и качеств. Он средоточие блаженства, самодостаточный и невозмутимый! Он Истина первого и последнего порядка, неделимый и неизменный. Он Брахман, невозмутимое сущее. Он Параматма, сущий в каждом, и Он Бхагаван, Сам по Себе. Я склоняюсь пред Ним в вечном поклоне!



    ТЕКСТ 20

    Он Блаженство собственнолично, Он самодостаточен и черпает радость в Себе Самом. У Него нет причины, потому Его не затрагивают волны обстоятельств. Он бесконечно разнообразен и повелевает чувствами всех и каждого. Я вечный Его раб.


    ТЕКСТ 21

    Его нельзя удержать ни словом, ни мыслью, ни делом. К Нему нельзя приблизиться, ибо Он во мне и дальше всех от меня. Он все сущее, но не имеет плоти. Он в каждом звуке, но ни одно слово не может описать Его. Он свет и источник света. Он причина добра и зла, и Он вне добра и зла. Он хранит бытие, не касаясь его!


    ТЕКСТ 22

    Как глиняные горшки создаются из земли, покоятся на земле и снова превращаются в нее, мироздание порождается Вездесущим, покоится на Нем и после уничтожения погружается в Него.


    ТЕКСТ 23

    Его не могут коснуться ни разум, ни мысль, ни чувства. Как пространство, Он всюду, и, как пространство, Он невидим. Он внутри меня и снаружи, я Его покорный слуга.


    ТЕКСТ 24

    Как железо, помещенное в огонь, приобретает свойства огня, так безжизненные разум, чувства и плоть оживают в соприкосновении с духом — сознательной силою Всевышнего. Без Него чувства и плоть мертвы, Без него умирает мысль. Без Него у жизни нет смысла. Я, верный Его раб, склоняюсь к Его стопам.


    ТЕКСТ 25

    Он Высшее мужское начало, безусловный Обладатель и сознающий Свою природу. Он обладает всем естеством в полной степени. Его существо вне чувственного постижения. Имя Ему — Совершенство. Стопы Его гладят сонмы непорочных созданий ладонями, нежными, как лепестки лотоса. Он — мой вечный Господин!


    ТЕКСТ 26

    Блаженный Шука продолжал:

    — Вняв слову Нарады, Читракету просил святого быть ему учителем. Благословив государя, странники Ангира и Нарада покинули царский дворец и отправились в высшие миры, в обитель саморожденного Брахмы.


    ТЕКСТ 27

    Постясь на одной воде, Читракету всю неделю прибывающей луны творил молитву Нарады, все глубже постигая ее смысл.


    ТЕКСТ 28

    Воистину, верность учителю творит чудеса. По истечении седьмого дня молитвы Читракету обрел необычайные силы, благодаря которым вознесся в царство волхвов и волею владыки судеб, Ямы, сделался их правителем.


    ТЕКСТ 29

    В тот же день, как и завещал Нарада, счастливой душе открыл Свой лик Бог богов, Великодушный Шеша, у чьих лотосных стоп покоится вселенная.


    ТЕКСТ 30

    Читракету узрел Всевышнего в одеяниях из голубого шелка. Тело Его цветом походило на белые тычинки лотоса. Чело Его венчала ослепительно сияющая корона, стан был убран золотым поясом, а запястья и лодыжки украшали изящные обручи. Лик Всевышнего светился улыбкой, глаза были цвета восходящего солнца. И окружала Его верная свита.


    ТЕКСТ 31

    Взглянув на Господа, Читракету освободился от последней скверны, что многие жизни хоронилась в его сердце. С беззаветной преданностью взирал он на своего Повелителя, не в силах отвести взгляда. Слезы любви ручьями струились по его щекам. Волны дрожи охватили все его существо, волосы на теле поднялись. Безмолвно Читракету пал ниц пред Высшим Существом.


    ТЕКСТ 32

    Потоки его слез орошали подушку, на которой покоились лотосные стопы Всевышнего. Читракету хотел было произнести подобающие случаю молитвы, но комок сдавил ему горло, и он не смог вымолвить ни слова.


    ТЕКСТ 33

    И когда к нему вернулся дар речи, он попытался выразить переполнявшие его чувства. Так с уст Читракету сошла молитва, обращенная к Учителю вселенной, Повелителю мира и Олицетворению священных писаний.
  6. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ТЕКСТ 34

    Читракету сказал:

    Господи непобедимый, Ты покорен Своим рабам. Самодостаточный, Ты не мыслишь Своего бытия без Своих близких. Милосердный, Ты исполняешь чаяния тех, кому не нужно ничего от Тебя, кроме возможности служить Тебе. Ты сила бессильных.


    ТЕКСТ 35

    Властью Своею Ты созидаешь, хранишь и уничтожаешь миры. Все творцы вместе лишь Твое бледное подобие. Глупец, кто считает, что творит сам, ибо Ты посылаешь ему творческую силу.


    ТЕКСТ 36

    Ты мельчайший, и Ты самый великий, Ты начало, середина и конец бытия, но Сам не имеешь начала, середины и конца. Ты существуешь, когда не существует ничего. Ты неизменен, Ты всюду — и здесь, и там, где ничего нет.


    ТЕКСТ 37

    В бескрайнем пространстве плавает бесчисленное множество яйцеобразных вселенных наподобие нашей, что покрыта слоеной скорлупою стихий, каждая из которых в десять раз толще предыдущей. Но в сравнении с Тобою, безграничным Анантою, они крошечные былинки.


    ТЕКСТ 38

    Охотники до чувственных удовольствий не более чем животные в человеческом облике. Глупцы, они молятся богам и силам природы, не ведая, что все силы принадлежат Тебе. Они мечтают погреться в лучах славы кумиров, не зная, что вся слава исходит от Тебя. Когда кумирам и богам приходит конец, почитатели их остаются ни с чем, подобно придворным свергнутого царя.


    ТЕКСТ 39

    Одним лишь Своим обликом, не имеющим вещественных свойств, Ты уничтожаешь в сердце живого существа жажду чувственных удовольствий. Как прожаренное семя не дает всходов, так взглянувший на Тебя однажды не может более плодоносить. Для души, узревшей Твой внедвойственный облик, окружающий мир теряет привлекательность.


    ТЕКСТ 40

    Господи, я был пленен Тобою навеки, услышав о Тебе из уст Твоих слуг. Даже те, кто удовлетворен в себе, молят Тебя быть их Господином. Ты надежда утративших надежду, богатство нищих, убежище потерявших кров, желанная цель свободных от желаний.


    ТЕКСТ 41

    У меня нет более долга в этом мире, ибо долг вынуждает делить окружающих на своих и чужих, друзей и врагов. Для меня более не существует закона в юдоли смерти. Жизнь живых, воля Твоя — мой закон.


    ТЕКСТ 42

    Долг есть забота о своих и нелюбовь к чужим. Для меня нет больше своих и чужих, стало быть, нет и долга. Что проку быть мне благонравным, если для Тебя все равны — и праведники, и нечестивцы.


    ТЕКСТ 43

    Зачем мне быть добрым, если добротою своею я указую на зло? Истинно то, как смотришь на мир Ты, для Кого нет ни добра, ни зла. Нравственно то, что угодно Тебе. Для Тебя все равны — прозорливые и недалекие, твари земные, морские и небесные. Все мы рождены Тобою, все мы Твой народ.


    ТЕКСТ 44

    Что говорить о тех, кто узрел Тебя воочию, если даже презренный дикарь, получеловек, однажды услышав Твое имя, освобождается из круговорота перерождений? Воистину, нет такого греха, что нельзя было бы искупить, коснувшись Твоих стоп.


    ТЕКСТ 45

    Господи, услышав о Тебе из уст Твоих святых слуг, мудрых старцев, я избавился от жажды стяжательства, а нынче, представ пред моим взором, Ты освободил мое сердце от последних крох похоти.


    ТЕКСТ 46

    Что я могу сказать Тебе, о Безграничный, если Тебе, Душе живых, известны все помыслы Твоих чад? Как светлячок бессилен светить при свете солнца, так я бессилен вещать в сиянии Твоей мудрости.


    ТЕКСТ 47

    Я склоняюсь к Твоим стопам, мой Владыка — творец, хранитель и разрушитель явленного мира. Величие Твое сокрыто от взора тех, кто ищет власти над Твоей природою. О Непорочный, весь зримый мир есть Твоя природа, хотя и кажется существующим самостоятельно.


    ТЕКСТ 48

    Господи, лишь после того как Ты приступишь к действию, начинают творить властители мира сего. Лишь после того как Ты посмотришь, мы обретаем зрение. Лишь после того как Ты наделишь предмет смыслом, мы способны составить о нем мнение. Вселенные покоятся на Твоих челах словно горчичные зернышки. Пред Тобою, Тысячеглавым, я склоняюсь в глубоком почтении.


    ТЕКСТ 49

    Блаженный Шука сказал:

    — О лучший из рода Куру! Безграничный Повелитель остался доволен молитвами владыки волхвов Читракету и молвил в ответ:


    ТЕКСТ 50

    — О царь, вняв наставлениям Ангиры и Нарады, ты действительно постиг Истину. Ныне Я предстал пред тобою. Для тебя более не осталось неведомого, ибо Сама Истина говорит с тобою.


    ТЕКСТ 51

    Все сущие — Мои чада, а Я ваша жизнь и душа. Вы живете Моей милостью. Я звук, что пробуждает вас к жизни, и Я звук, что пробуждает вас к вечному свету. Я облик Истины, и имя Мне — Истина. И суть Моя — Блаженство. Я Тот, Кого вы, Мои чада, неодолимо ищете в жизни вечной.


    ТЕКСТ 52

    В погоне за призрачными удовольствиями души силятся расширить границы своей власти над окружающим их миром, не ведая, что и окружающий мир, и они сами сотворены Мною для Моего удовольствия, и власть Моя над миром беспредельна. Вещественный мир, как Моя отдельная сила, поддается душе лишь в той мере, в какой Я того пожелаю.


    ТЕКСТЫ 53–54

    Как спящий мнит себя во сне повелителем земель и морей, а пробудившись, обнаруживает, что мирно лежит на ложе, так душа мыслит себя бодрствующим — обладателем имен и имущества — участником событий и обстоятельств, но проснувшись, сознает, что все это был сон, скрывающий явь и истину.


    ТЕКСТ 55

    Знай, что Я Тот, Кто погружает в сон и пробуждает ото сна. Я рождаю в сознании существ иллюзию счастья от соприкосновения с выдуманными Мною вещественными предметами. Я высекаю из однородного вещества образы, которые ты принимаешь за родичей и иные предметы обладания.


    ТЕКСТ 56

    Обращая к тебе, спящему, разные грани великой иллюзии, Я побуждаю тебя действовать ради обладания ею. Состояния сна и бодрствования — две стороны одного наваждения. Пробудись от земного бодрствования в безмятежное созерцание Истины, и тогда страх, сомнения и боль навсегда покинут тебя.


    ТЕКСТ 57

    Душа попадает в рабство иллюзии, когда мнит себя независимой от Меня. Свобода есть верность своему естеству. А для души нет ничего более естественного, чем быть связанной со Мною узами любви. Отвернувшись от Меня, она обрекает себя на бесконечные перерождения, страх и смерть.


    ТЕКСТ 58

    Лишь родившись в человеческом облике, душа способна осознать природу зримого мира как наваждения, а себя — как наблюдателя под наблюдением Высшего Существа. Но не использовав этой возможности, она обрекает себя на новые перерождения в низших видах жизни.


    ТЕКСТ 59

    Помни, что в мире сновидений бесполезны все труды — приобретения оборачиваются потерями, очарование — разочарованием. Кто постиг эту истину, тот отказывается от стремления обладать чем-либо.


    ТЕКСТ 60

    Ради избавления от страданий души вступают друг с другом в супружеские отношения — ищут прибежище друг в друге и трудятся ради обоюдного счастья. Но счастье не плод усилий, а Моя благодать. Природа бренного мира такова: чем усерднее трудишься, тем горше страдания.


    ТЕКСТЫ 61–62

    Чего бы ты ни добился во сне, полудреме или наяву, тебя непременно ждет разочарование. Все знание, которое ты накопил прежде, было лишь наваждением, ибо природа души — быть не обладателем, но обладаемым.

    Ни во сне, ни в полудреме, ни наяву ты не обретешь своего естества, ибо душа выше этих трех состояний. Самозабвенно принадлежать Мне — в этом твоя природа.



    ТЕКСТ 63

    У всего сущего есть предназначение, определенное Мною. Предназначение души — быть в согласии со Мною, Истиною, ликовать со Мною в самозабвении. В этом смысл жизни, и иного смысла нет.


    ТЕКСТ 64

    Дитя Мое, поверь, все, что окружало тебя, все, чему ты радовался и о чем сожалел, было наваждением, и ныне Я явился к тебе, дабы пробудить тебя от этого сна. Властию Своею Я открываю тебе глаза на твою и Мою природу. Отныне для тебя не останется ничего непознанного.


    ТЕКСТ 65

    Святой Шука сказал:

    — После этих слов Высший Учитель и Душа мира исчез из взора Читракету, оставив его сердце ликующим в благодати.

    Содержание
  7. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
    Парвати проклинает Читракету


    ТЕКСТ 1


    Блаженный Шука сказал:

    — Когда Бесконечный Владыка иcчез, Читракету, в ту пору повелитель волхвов, поклонился Ему вслед и отправился в странствие по миру.


    ТЕКСТЫ 2–3

    Почитаемый святыми и мудрецами, волхвами и йогами, Читракету стяжал многие волшебные силы, благодаря коим сумел остановить старость и сохранить юношескую остроту чувств.

    Он поселился в долине у подножья Меру и в обществе ангелоподобных дев наслаждался жизнью многие тысячи лет и каждый день благодарил Вседержителя за такое счастье.


    ТЕКСТЫ 4–5

    Однажды, пролетая по небу на ослепительно сияющем челне, дарованном ему Вседержителем, Читракету заметил внизу Шиву в окружении мудрецов, волшебников и чародеев. На коленях у властелина гор сидела его госпожа, а тот, обняв ее гибкий стан, поучал мудрости небожителей. Увидев столь странную картину, Читракету громко рассмеялся.

    SG_e-R--eFo.jpg

    ТЕКСТ 6

    — Как возможно, чтобы учитель учителей, глашатай закона Божьего, сидел во главе собрания в обнимку с женщиной?


    ТЕКСТ 7

    Его спутанные волосы должны напоминать нам об отчужденности от мира. Пренебрежению суетными радостями он призван учить мудрецов и отшельников. Что же мы видим вместо этого? Великий подвижник обнимает женщину точно мирянин.


    ТЕКСТ 8

    Но нет, добропорядочные миряне не обнимают своих жен в присутствии посторонних. Тут же великий бог, образец нравственности, сидит в обнимку с женщиной на глазах у учеников и поучает их отказаться от земных радостей. Или целомудрие уже не в числе добродетелей?


    ТЕКСТ 9

    Блаженный Шука продолжал:

    — Выслушав горячую отповедь волхва, Всеблагой ничего не ответил, а лишь улыбнулся. Вместе с ним промолчали и присутствующие.


    ТЕКСТ 10

    Но великая богиня не стерпела дерзости невежды, возомнившего себя властелином своих чувств и не имеющего понятия о силе Всеблагого.


    ТЕКСТ 11

    Божественная Парвати сказала:

    — Кто этот новый блюститель нравов, карающий своим железным жезлом бесстыдников вроде нас? С таким хозяином мир точно избавится от всех пороков!


    ТЕКСТ 12

    Надо полагать, что ни рожденный из лотоса, ни мудрецы Бхригу с Нарадою, ни четверо Кумаров более не смыслят в законах благочестия! Забыли о них и Ману с Капилою, иначе непременно поправили бы моего властелина!


    ТЕКСТ 13

    Этот отброс правящего сословия посмел учить нравам учителя вселенной, на чьи стопы молятся йоги и святые подвижники. Оскорбить олицетворение праведности — величайшая провинность, за которую положена суровая кара.


    ТЕКСТ 14

    Сила и почет вскружили ему голову и заставили поверить в собственную исключительность. Воистину, гордыня — самая страшная из бед, ибо гордый не умеет склонить голову к стопам Всевышнего.


    ТЕКСТ 15

    Сын мой, за дерзость такую ты родишься в семье нечестивцев, презираемых даже низшим сословием. Это усмирит твою гордыню, дабы впредь ты не кощунствовал над непорочным.


    ТЕКСТ 16

    Блаженный Шука продолжал:

    — Услышав проклятие Парвати, Читракету сошел на землю и смиренно склонился к ногам богини.


    ТЕКСТ 17

    Читракету сказал:

    — О матушка, я покорно принимаю твое проклятие. Воистину, своими делами мы творим себе будущие радости и беды. Я справедливо заслужил наказание, а что справедливо, то неоспоримо.


    ТЕКСТ 18

    Плененное иллюзией живое существо кружится в колесе перерождений, то взлетая на вершину удовольствий, то низвергаясь на дно мук адовых. Делами своими мы творим свою судьбу.


    ТЕКСТ 19

    Обстоятельства посылаются нам свыше и не окрашены в добро и зло, но мы в уме делаем их таковыми. Из-за невежества одни события кажутся нам хорошими, другие — дурными.


    ТЕКСТ 20

    Волны образов накатываются на нас и увлекают за собою. Что сегодня представляется гребнем волны, завтра становится ее дном.

    И кто знает, где добро, а где худо в этом бушующем житейском море? Волны радости и печали сменяют друг друга и исчезают, уносясь в вечность.



    ТЕКСТ 21

    Единый Владыка силой Своей воли творит бесчисленные души. Одним достаются свобода и вечная безмятежность, другие обрекают себя на рабство в двойственности — в добре и зле, правде и лжи, радости и печали.


    ТЕКСТ 22

    Он одинаково расположен ко всем Своим тварям — у Него нет ни друзей, ни врагов. Безучастный к делам зримого мира, Он равнодушен к счастью и горю тех, кто заковал себя в цепи наваждений. Пребывая вне добра и зла, Он не питает гнева к злодеям и не радуется делам праведников.


    ТЕКСТ 23

    И все же, хотя добро и зло — наваждение, они созданы Им для нас, дабы, пройдя через них, пережив потери и приобретения, рождение и смерть, рабство и свободу, мы устремились к Нему, Кто вне добра и зла.


    ТЕКСТ 24

    О матушка, прости мне мои обидные слова. Не гневайся. Я не прошу тебя о снисхождении, но благодарю за то, что напомнила о призрачности счастья и несчастья. Пусть сбудется твое проклятие.


    ТЕКСТ 25

    Блаженный Шука сказал:

    — О покоритель врагов! Ублажив ласковыми речами Властелина гор и его госпожу, Читракету взошел на воздушный корабль и покинул долину горы Меру. Великая богиня застыла от удивления, а Всеблагой лишь улыбнулся.


    ТЕКСТ 26

    Тогда в окружении мудрецов, демонов, волхвов и могущественной свиты господин мира, Рудра, обратился к своей супруге.


    ТЕКСТ 27

    Блистательный сказал:

    — Видела ли ты, о прекрасная, с какой невозмутимостью раб Божий отнесся к твоему проклятию?

    Тому, у кого есть милостивый Хозяин, безразличны потери и приобретения, ибо раб верит, что Хозяин печется о его благе.


    ТЕКСТ 28

    Кто вручил себя Бесстрашному, Нараяне, не боится ничего. Им все одно — адские муки, райские удовольствия или царство Божие, если у них есть возможность служить своему Повелителю.


    ТЕКСТ 29

    Заключенные в плоть души мечутся в двойственности — между добром и злом, счастьем и горем, рождением и смертью, проклятиями и благословениями, не понимая, что в мире наваждений между ними нет различия.


    ТЕКСТ 30

    Как порой во сне цветочная гирлянда оборачивается змеею, так счастье в зримом мире оборачивается горем. И как во сне гирлянда и змея — обе наваждение, так добро и зло в привидевшейся действительности есть плод воображения. Во сне нет ни добра, ни зла, все — единый обман. Различие лишь в том, что один обман приятен, а другой — нет.


    ТЕКСТ 31

    И лишь души, предавшиеся Васудеве, в Ком пребывает все сущее и в Ком сходятся все противоположности, обретают мудрость, отречение и свободу от двойственности.


    ТЕКСТ 32

    Ни я, ни Перворожденный, ни Ашвини-кумары, ни Нарада, ни боги, ни святые не в силах постичь смысл деяний Того, Кто вне добра и зла. Возомнившие себя делателями, мы лишь покорно выполняем волю Играющего и не ведаем Его истинного облика.


    ТЕКСТ 33

    У Него нет ни друзей, ни врагов, ни близких, ни дальних. Он Душа душ и равно расположен ко всем. Без Него невозможно ничье бытие, потому Он дорог всем и каждому.


    ТЕКСТЫ 34–35

    Проклятый тобою Читракету на самом деле благословлен Самим Непорочным. Он, как и его Господин, не питает обиды и неприязни к кому бы то ни было, даже к своим проклинателям.

    Воистину, раб Безгрешного сам безгрешен. Не пытайся постичь дела рабов Божьих, ибо они неисповедимы, как и Его дела. Служитель Господа видит во всем волю своего Хранителя, потому всегда умиротворен
    .


    ТЕКСТ 36

    Блаженный Шука сказал:

    — Выслушав своего повелителя, благоверная властительница мира оправилась от изумления и успокоилась.


    ТЕКСТ 37

    Обладая властью волхвов, Читракету вполне мог ответить богине проклятием, но, как истинный святой, он смиренно склонил голову пред Парвати и покорился судьбе.


    ТЕКСТ 38

    В следующей жизни повелитель волхвов родился исполинским демоном из жертвенного пламени Твашты.

    За то, что он заслонил собою свет солнца, его прозвали Вритрою. Но, будучи от рождения демоном, он обладал совершенным знанием о природе вечного и бренного.


    ТЕКСТ 39

    Я ответил тебе на вопрос, откуда в роду демонов-богоборцев появилась душа, преданная Богу. В прошлой жизни это был небожитель, но за хулу на всеблагого Шиву он оказался низвергнут в преисподнюю.


    ТЕКСТ 40

    Всякий, кто внемлет преданию о благословенном царе Читракету из уст слуги Всевышнего, обретет вечное спасение от невзгод.


    ТЕКСТ 41

    Кто утром, прежде чем приступить к дневным заботам, слушает предание о святом царе, тот будет с благоговением помнить о Господе всю жизнь, а после смерти вознесется в вечную обитель.


    Содержание
  8. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ВОСЕMНАДЦАTАЯ
    Дити клянется погубить Индру


    ТЕКСТ 1


    Блаженный Шука сказал:

    — Пришни, жена Савиты, пятого сына Адити, родила ему трех дочерей: Савитри, Вьяхрити и Трайи, а также сыновей, коим дали имена: Агнихотра, Паша, Сома, Чатурмасья и Махаягья.


    ТЕКСТ 2

    Сиддхи, супруга шестого сына Адити, Бхаги, родила трех сыновей: Махиму, Вибху и Прабху, а также дочь Аши, прекрасную, как богиня Удача Лакшми.


    ТЕКСТЫ 3–4

    У Дхаты, седьмого сына Адити, было четыре жены, коих имена: Куху, Синивали, Рака и Анумати. Каждая из них принесла Дхате по сыну, которых назвали Саям, Дарша, Пратах и Пурнамаса. Крия, супруга Видхаты, восьмого сына Адити, родила пятерых богов огня, Пуришьев. Из лона Чаршани, жены Варуны, девятого сына Адити, снова появился на свет первосвященник Бхригу, в прошлом — сын Брахмы.


    ТЕКСТ 5

    От семени морского владыки Варуны из муравейника родился могущественный подвижник Валмики. Таким образом, у Варуны было два собственных отпрыска — Бхригу и Валмики — и два общих сына с Митрою, десятым сыном Адити, мудрецы Агастья и Васиштха.


    ТЕКСТ 6

    Однажды, при виде небесной девы Урваши, Митра с Варуною извергли в вожделении семя, которое они сохранили в глиняном горшке. Позднее из того горшка и появились на свет мудрецы Агастья с Васиштхою, коих потому полагают общими сынами Митры и Варуны. В лоне супруги своей, Ревати, Митра зачал троих сыновей: Утсаргу, Аришту и Пиппалу.


    ТЕКСТ 7

    Я слышал также, что небесный правитель Индра, одиннадцатый сын Адити, зачал троих сыновей в лоне своей супруги, Пауломи: Джаянту, Ришабху и Мидхушу.


    ТЕКСТ 8

    Прибегнув к Своей ворожащей силе, Всевышний воплотился на Земле двенадцатым сыном Адити в образе Коротышки, свершившего три чудесных шага. В лоне жены Своей, Кирти, Божественный Коротышка зачал одного-единственного сына, коего нарекли Брихатшлокою. У Брихатшлоки было много сыновей, старшего из коих звали Саубхагою.


    ТЕКСТ 9

    Позже я расскажу тебе о том, как тот хитрый Коротышка, сын Кашьяпы и Адити, покрыл тремя шагами все три мира. Я поведаю тебе и о том, как Он родился и о Его чудных деяниях и чертах личности.


    ТЕКСТ 10

    А ныне тебе надлежит услышать о тех сынах мудреца Кашьяпы, коих принято называть демонами. Они происходят от второй жены великого подвижника — прекрасной Дити, потому их величают Дайтьями.

    Демоническому роду Дайтьев принадлежат многие святые цари, среди которых особенно почитают Прахладу и Бали.


    ТЕКСТ 11

    Первенцами Дити были Хираньякашипу и Хираньякша. Они отличались невиданною телесною силою и пользовались бесконечной властью среди демонических семей — Дайтьев и Данавов.


    ТЕКСТЫ 12–13

    Жену Хираньякашипу звали Каядху. Она была дочерью Джамбхи и происходила из рода Дану. От нее у первого демона родилось четверо сыновей — Самхлада, Анухлада, Хлада и Прахлада — и дочь Симхика. От брака Симхики с демоном Випрачитою на свет произошел поглотитель Солнца — демон Раху.


    ТЕКСТ 14

    Всевышний обезглавил Раху, когда тот, переодевшись богом, вознамерился испить блаженной живительной влаги вместе с богами. Самхлада женился на Крити, от которой у демона родился сын по имени Панчаджана.


    ТЕКСТ 15

    Жена Хлады, Дхамани, родила двоих сыновей: Ватапи и Илвалу. Однажды, когда мудрец Агастья пожаловал в гости к Илвале, тот подал ему угощение из ягненка, в коего он обратил своего брата Ватапи.


    ТЕКСТ 16

    Анухлада женился на деве по имени Сурья, которая родила ему двух сыновей: Башкалу и Махишу. У младшего сына Хираньякашипу, Прахлады, был единственный сын Вирочана, который приходился отцом непобедимому правителю Бали.


    ТЕКСТ 17

    У Бали и жены его, Ашаны, родилось сто сыновей, старшего из которых звали Баною. О славных деяниях царя Бали я поведаю тебе после.


    ТЕКСТ 18

    Умилостивив всеблагого Шиву молитвами и жертвами, Бана стал одним из его самых верных угодников. И по сей день Властелин гор покровительствует царю и стоит на страже его столицы.


    ТЕКСТ 19

    Дити родила также сорок девять ветров Марутов. Но они не оставили после себя потомства. Хотя братья, будучи сынами Дити, и принадлежат к демоническому роду, небесный царь Индра возвел их до положения богов.


    ТЕКСТ 20

    Святой царь спросил:

    — О учитель, за какие заслуги владыка небес произвел сорок девять своих родичей-демонов в чин небожителей?


    ТЕКСТ 21

    Открой нам эту тайну, о великодушный мудрец. Мы, все собравшиеся здесь, сгораем от любопытства.


    ТЕКСТ 22

    Благой Сута сказал:

    — Всеведущий сын Вьясы поблагодарил Парикшита за вопрос и продолжил свой рассказ.


    ТЕКСТ 23

    Блаженный Шука сказал:

    — Дабы помочь Индре вновь обрести утраченный престол, Вишну собственноручно предал смерти двух первенцев Дити: Хираньякшу и Хираньякашипу. Узнав о гибели своих чад, несчастная Дити замыслила мщение.


    ТЕКСТ 24

    — Я не успокоюсь, — твердила Дити, — покуда не уничтожу жестокого и вероломного сластолюбца Индру, кто ради бренной славы и удовольствий не гнушается никакой подлостью.


    ТЕКСТ 25

    Пусть не тешит себя надеждами, что власть его продлится вечно. Будет он развеян прахом над землей, и обратится он, как и всякий из нас, в испражнения червей. А потом душа его за жестокость к невинным отправится в ад на долгие-долгие мучения. И никто не загрустит о его несчастной судьбе.


    ТЕКСТ 26

    И умрет он страшной смертью в муках и позоре. А свершит над ним казнь тот, кто родится из моей утробы. И когда безумию и разврату на небесах настанет конец, вся вселенная вздохнет с облегчением и прославит чадо мое своим избавителем.


    ТЕКСТЫ 27–28

    С того самого дня Дити во всем стала угождать мужу, и не было такой прихоти у Кашьяпы, которой не исполнила бы дочь Дакши. Покорностью и лаской, сладкими речами, улыбками и нежными взглядами она покорила сердце сурового подвижника.


    ТЕКСТ 29

    При всей своей учености Кашьяпа быстро поддался женским чарам и, как часто бывает с довольным супругом, обещал ей выполнить любое ее желание.


    ТЕКСТ 30

    Известно, что первые чада творца не были расположены к продолжению рода, и, дабы вдохнуть в мироздание жизнь, творец создал из их плоти особых существ, способных пленить своим видом. Так на свет появились женщины - противоположность мужчине и предмет его влечения.


    ТЕКСТ 31

    Однажды, в высшей степени довольный кротостью жены, могущественный мудрец Кашьяпа улыбнулся и обратился к Дити с такими речами:


    ТЕКСТ 32

    — О отрада моих очей! О совершенная! Богиня! Рядом с тобою я чувствую себя самым счастливым на свете. И в награду за твою преданность я желаю отблагодарить тебя. Проси чего хочешь, я сделаю все, что душе твоей угодно!


    ТЕКСТЫ 33–34

    Для женщины муж есть воплощение всех богов. А боги благоволят к своим поклонницам. Служа мужу, жена служит Вездесущему Васудеве, супругу строптивой богини Удачи, и тем заслуживает ее благосклонность. Та, что почитает своего мужа, почитает всех богов и Самого Всевышнего.


    ТЕКСТ 35

    — О стройная, пышнобедрая красавица, ты являешь собою пример целомудрия и женской верности, да благословит тебя Господь на долгую и счастливую жизнь! Да исполнятся все твои желания!


    ТЕКСТ 36

    Неверной жене вовек не добиться тех благословений, что обрела ты. Всю силу, что я стяжал у Всевышнего молитвою и покаянием, я готов отдать на то, чтобы исполнить твои чаяния.
  9. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ТЕКСТ 37

    Дити отвечала:

    — Милый супруг мой, великодушный повелитель! Меня терзает лишь одно желание, и я хочу, чтобы ты исполнил его. Ты знаешь, что по вине небесного царя лишились жизни двое моих сыновей. Я хочу отомстить за их загубленную жизнь. Я хочу, чтобы ты подарил мне еще одного сына, который уничтожил бы Индру. Больше мне от тебя ничего не надо.


    ТЕКСТ 38

    От этих слов мрачно стало на сердце у Кашьяпы.

    — О горе мне, горе! — воскликнул мудрец. — Как мог я поддаться обману? Ужели мне на роду написано быть повинным в гибели предводителя богов?


    ТЕКСТ 39

    Беда приключилась со мною. Поддался я колдовству женщины, которая приковала меня к домашнему очагу. Возомнил себя божьим наместником в ее глазах. От гордыни своей свершил грех смертоубийства. И расплатою мне будут муки адовы.


    ТЕКСТ 40

    Конечно, в моем грехопадении нет ее вины. Такова природа женщины — очаровывать и порабощать. Но как я, стяжавший мудрость, мог поддаться ее чарам? Как мог пойти на поводу у низменных чувств?


    ТЕКСТ 41

    Как получилось, что я был пленен ее кроткой улыбкой, очаровательным как лотос ликом и сладкими речами? Отчего не распознал, что за всей этой прелестью скрывается холодное, колючее, как стальное жало, сердце?

    Воистину, постичь змеиную природу женщины — значит избавить себя от многих бед.


    ТЕКСТ 42

    Действительно, женщине никто не дорог. Мужчин они любят, покуда им есть в том выгода. Для них нет ничего святого. Ради личного благополучия женщина отправит на смерть мужа, сына и брата.


    ТЕКСТ 43

    Я не могу нарушить своего слова. Ведь я обещал исполнить ее желание. Однако и Индра не должен погибнуть.


    ТЕКСТ 44

    Блаженный Шука продолжал:

    — Так, проклиная себя, могущественный мудрец размышлял, как поступить ему, дабы избежать грехов клятвопреступничества и убиения. После долгих раздумий он обратился к Дити с такими словами.


    ТЕКСТ 45

    Благословенный Кашьяпа сказал:

    — Так и быть, женщина, ты родишь сына, который умертвит Индру. Но для этого ты целый год должна будешь соблюдать особый обет чистоты. Если же нарушишь его хотя бы раз, твой сын, напротив, станет другом и соратником небесного царя.


    ТЕКСТ 46

    — Милый супруг мой, — молвила Дити в ответ, — обещаю сделать все, как ты прикажешь. Теперь скажи, что мне дозволено, а что запрещено делать в течение грядущего года.


    ТЕКСТ 47

    Кашьяпа сказал:

    — Отныне и до окончания условленного срока ты не должна творить насилие над другими существами, не должна лгать и проклинать кого бы то ни было, не должна стричь ногтей и волос, не должна прикасаться к нечистым предметам.


    ТЕКСТ 48

    Тебе нельзя также гневаться и водиться с грешниками и грешницами, нельзя мыться не в проточных водоемах, нельзя носить нестираную одежду и надевать гирлянды, что носили другие.


    ТЕКСТ 49

    Тебе запрещается есть остатки чужой пищи, мясо, а также еду, преподнесенную матери мира Дурге. Ты не должна есть пищу, к которой прикасались простолюдины и на которую взглянула женщина во время месячного кровотечения. Еще тебе нельзя пить воду из пригоршни.


    ТЕКСТ 50

    Тебе запрещено выходить из дома, не сполоснув после еды рта, рук и стоп. Запрещено покидать жилище вечером, или с распущенными волосами, или без подобающих украшений, в легкомысленном настроении и в одежде, недостаточно покрывающей тело.


    ТЕКСТ 51

    Нельзя ложиться спать, не омыв стоп и не очистившись. Нельзя спать с влажными стопами, головою на север или на запад. Нельзя спать обнаженной, а также вместе с другими женщинами и во время восхода и заката солнца.


    ТЕКСТ 52

    Каждый день ты должна будешь надевать чистые одежды, посыпать себя кункумою и наносить на чело сандаловую мазь; перед утренней едою ты должна будешь читать молитву, прославляющую коров, брахманов, богиню благоденствия Шри и ее Непорочного Супруга.


    ТЕКСТ 53

    Ты должна будешь оказывать почтение замужним женщинам, имеющим детей, и всячески угождать им — подносить цветочные венки, сандаловую мазь, украшения и другие дары. А когда почувствуешь плод в своем чреве, должна будешь почитать мужа как Господа Бога и молиться на него.


    ТЕКСТ 54

    Если будешь хранить этот обет, что именуется Пумсаваною, в течение целого года, у тебя родится сын, который и умертвит ненавистного тебе Индру, отомстив за гибель твоих сыновей. Но если нарушишь этот обет хотя бы однажды, твое чадо станет Индре лучшим другом.


    ТЕКСТ 55

    Дити согласилась с условием мужа и поклялась неукоснительно следовать всем вышеназванным правилам. В тот же день она понесла в своем чреве семя Кашьяпы.


    ТЕКСТ 56

    О досточтимый, прознав о намерениях собственной тетки, небесный царь поступил к ней в прислужники, дабы обманом вынудить ее нарушить свой обет.


    ТЕКСТ 57

    Он приносил ей по утрам лесные цветы, плоды и коренья, готовил в положенное время для жертвенных таинств дрова, осоку, листья, побеги, воду и глину для сосудов.


    ТЕКСТ 58

    И как охотник завлекает олениху, облачившись в шкуру оленя, Индра надел на себя личину доброжелателя и стал поджидать, когда тетка его нарушит правило обета и сделает себя уязвимой. «И тогда, — решил Индра, — я уничтожу своего врага еще в утробе».


    ТЕКСТ 59

    Шло время, но Дити следовала мужниным заветам безупречно, и чем ближе был срок ей разрешиться от бремени, тем больше возрастала тревога в сердце небесного правителя.


    ТЕКСТ 60

    И вот однажды, утомленная дневными трудами, она прилегла отдохнуть, не сполоснув рта, рук и стоп, и впала в забытье. Тем временем наступили сумерки.


    ТЕКСТ 61

    Ловкий Индра тотчас воспользовался тем, что тетка его нарушила устав. Призвав на помощь свои волшебные силы, он проник в лоно спящей Дити.


    ТЕКСТ 62

    Молнией своею он рассек сиявший золотом плод Дити на семь частей. Но ребенок не погиб, каждая из семи частей превратилась в нового младенца, и все они принялись кричать и звать на помощь матушку. Тогда небесный царь рассек каждого из младенцев еще на семь частей, и вместе их стало сорок девять.


    ТЕКСТ 63

    В отчаянии отпрыски Кашьяпы вопили и умоляли Индру не губить их: «Брат наш милый, пощади, не убивай, ведь мы твои кровные родичи — маруты!»


    ТЕКСТ 64

    Увидев, что чада Дити совсем не питают к нему ненависти, Индра успокоился и успокоил младенцев: «Если вы действительно чтите меня своим старшим братом, вам нечего бояться, я не обижу свое семейство».


    ТЕКСТ 65

    Блаженный Шука сказал:

    — О государь, когда огонь Ашваттхамы грозил испепелить тебя в утробе твоей матушки, Всеблагой Господь вошел в ее лоно и уберег тебя от смерти. Так Своею милостью Он не дозволил быть истребленным и младенцу Дити, который размножился в сорок девять себе подобных.


    ТЕКСТЫ 66–67

    Кто хотя бы однажды поклонился Высшему Существу, тот в награду будет вознесен в вечную обитель в облике, подобном Всевышнему. Дити же целый год молилась Господу, храня суровый обет. Этим она снискала Его милость, и вместо одного дитяти у нее народилось сорок девять, силою не уступающих богам, и добродетельных, как небесные мудрецы. Так из лона матери демонов на свет появились не богоборцы, но друзья богов.


    ТЕКСТ 68

    Открыв глаза, Дити увидела, что разрешилась от бремени и что Индра, заклятый враг ее, стоит вместе с ее новорожденными сынами, статными красавцами, что сияют, словно пламя, и светятся благостью и дружелюбием.


    ТЕКСТ 69

    — Дитя мое, — обратилась она к Индре, — целый год я держала суровый обет, дабы родить сына, что уничтожил бы всех вас, всех двенадцать сынов Адити.


    ТЕКСТ 70

    Я молила Всевышнего об одном сыне и одного сына носила в своей утробе. Но что я вижу? Их народилось у меня сорок девять. Скажи мне, что произошло со мною, пока я спала? Открой мне всю правду без утайки.


    ТЕКСТ 71

    Владыка небесный отвечал:

    — О матушка, самовлюбленный негодяй, я презрел законы чести. Узнав о твоем обете, я принялся следить за тобою в надежде, что ты отступишься от него. И когда это случилось, я проник в твое лоно и рассек плод на части.


    ТЕКСТ 72

    Сперва я расчленил младенца на семь частей, но каждая из них превратилась в новое дитя. Затем я рассек каждого из них еще на семь частей, но и они не погибли, а сделались числом сорок девять.


    ТЕКСТ 73

    Милостью свыше уцелело твое чадо. И теперь у тебя сорок девять славных сынов. Воистину преданность Высшему Существу творит чудеса.


    ТЕКСТ 74

    Хотя раб Божий не рассчитывает на награды ни на земле, ни на небесах, Господь исполняет его желания. Одаривая или отбирая, Он приближает раба Своего к Себе.


    ТЕКСТ 75

    Кто же в здравом уме предпочтет постылые земные радости преданности Владыке всего сущего, Который готов даровать Себя Своему рабу?


    ТЕКСТ 76

    Прости меня, матушка, лучшая из женщин. Прости глупца за ту боль, что причинил тебе, — за то, что желал смерти твоему дитяти.


    ТЕКСТ 77

    Благословенный Шука продолжал:

    — Дити приняла раскаяния небесного царя и благословила его на долгую и счастливую жизнь. А Индра еще раз склонился пред нею до земли и в сопровождении своих новорожденных братьев вознесся в небесные чертоги.


    ТЕКСТ 78

    О государь, я рассказал о рождении благословенных Марутов и полагаю, утолил твое любопытство. Скажи, о чем бы еще ты хотел узнать?


    Содержание
  10. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ДЕВЯTНАДЦАTАЯ
    Обет Пумсавана


    ТЕКСТ 1


    Парикшит спросил:

    — Господин мой, какие еще правила сопутствуют обету Пумсавана? Что еще должны делать супруги, дабы угодить Всевышнему и дабы Он, довольный ими, наградил их добрым потомством?


    ТЕКСТЫ 2–3

    Блаженный Шука сказал:

    — Чтобы произвести на свет благочестивое дитя, женщина должна с дозволения мужа держать пост и воздерживаться всю первую половину месяца аграхаяна, в пору прибывающей Луны. Каждое утро она должна омываться, обелять зубы, облачаться в белые одежды, надевать украшения и внимать преданию о рождении Марутов. Затем перед утренним подношением она должна произносить молитву Всевышнему и Его супруге, богине изобилия Лакшми.


    ТЕКСТ 4

    Вот эта молитва:

    — Господи Вседержитель, для Тебя нет ничего невозможного, ибо Тебе служит сама Удача. Я склоняюсь к Твоим стопам, о Владыка всех сил, и молю об исполнении моего желания.


    ТЕКСТ 5

    Ты совершенный обладатель милости, доблести, славы и могущества, Ты обладатель всех качеств, потому Ты и мой обладатель.


    ТЕКСТ 6

    О владычица, покорная спутница Всевышнего! Обрати ко мне свой взор, даруй мне крупицу милости, коей одаривает тебя Твой Господин. О Матерь мира, к тебе склоняюсь я и прошу исполнить мое желание.


    ТЕКСТ 7

    О Верховный Обладатель, Всемогущий, Супруг богини изобилия, нет числа Твоим достояниям. Я склоняюсь к Твоим стопам. И, предлагая эти дары, лишь возвращаю то, что принадлежит Тебе.


    — С этой молитвой женщина каждое утро должна подносить Всевышнему воду для ополаскивания стоп, рук и рта, воду для омовения и другие дары: одежды, священный шнур, украшения, душистые масла, цветы, благовония и зажженные светильники.


    ТЕКСТ 8

    После подношения она должна двенадцать раз возлить топленое масло в священный огонь, повторяя следующее заклинание: “Ом намо бхагавате маха-пурушайа махавибхути-патйе сваха” — “Да святится имя Высшего Владыки” — обладателя Удачи.


    ТЕКСТ 9

    Кто желает благоденствия, должен обращаться к Господу Вишну, за Кем благоденствие, Лакшми, следует по пятам. Удача в Его власти, и Он может велеть ей смилостивиться над просящими.


    ТЕКСТ 10

    В усмирение гордыни следует пасть ниц перед образом Господа и десять раз произнести молитву преданного раба:


    ТЕКСТ 11

    — О Властитель вселенной! Лакшми, богатство, есть великая Твоя сила. Ты и она — причина бытия! Узреть Тебя — смысл жизни, но Ты скрываешься от нас за пеленою Своего богатства!


    ТЕКСТ 12

    Удача всегда у Твоих стоп, потому Ты превыше всех. Ради ее снисходительной улыбки приносятся все жертвы, а она приносит себя в жертву Тебе. Ты не зависишь от Удачи, потому Тебе нет равных.


    ТЕКСТ 13

    В богине изобилия сосредоточены все Твои качества. Ты — Душа сущего, а она — наружность. Ты наслаждаешься всеми видами наслаждения, а она принимает образы Твоего наслаждения. Она Твой облик, мысли, чувства и предметы чувств. Тебе остается лишь наслаждаться всем этим.


    ТЕКСТ 14

    Удача и Обладатель Удачи! О повелители трех миров, я вручаю Вам свою жизнь и покорно прошу исполнить мое желание.


    ТЕКСТ 15

    Помолившись Шринивасе и Шри — Распорядителю Удачи и самой Удаче, следует поднести Божественной Чете блюдо сладкого риса, а затем предложить Им воду для омовения рук и полоскания рта и снова поклониться.


    ТЕКСТ 16

    Следом нужно произнести молитву-заклинание Божественной Чете и отведать на запах остатки их яства, а затем поклониться и снова прочесть молитву.


    ТЕКСТ 17

    Затем женщина должна предложить сладкий рис своему супругу как наместнику Высшего мужского начала в семье и поклониться ему в ноги. А мужчина должен все полмесяца прибывающей Луны выполнять работу по дому вместо жены.


    ТЕКСТ 18

    Впрочем, если желания супругов совпадают, этот обряд может выполнять любой из них. Делать это следует с верой во Всевышнего.


    ТЕКСТЫ 19–20

    Двухнедельный обет поклонения Божественной Чете нельзя нарушать ни под каким предлогом. Остатки подношения следует предлагать брахманам, детям и женщинам, живущим в мире со своими мужьями. Должно дарить им венки из цветов, сандаловую мазь и украшения. После обряда подношения следует предложить Божественной Чете почивать на Их ложе и только потом вкусить остатки Их трапезы. У супругов, совершивших это двухнедельное таинство, непременно родятся добрые и благодарные дети.


    ТЕКСТ 21

    Целомудренная жена должна поклоняться Божественной Чете круглый год и поститься в день полнолуния в месяц картика.


    ТЕКСТ 22

    На следующее утро, после купания и обряда поклонения Неотразимому Кришне, она должна приготовить праздничное угощение. А супруг ее должен сварить рис в сладком молоке с маслом и двенадцать раз возлить сие блюдо в огонь.


    ТЕКСТ 23

    После этого он должен поднести угощение брахманам, и лишь получив их благословение, он сможет сам отведать приготовленное блюдо.


    ТЕКСТ 24

    Далее хозяин должен пригласить в свой дом учителя, родных и близких, приветствовать их ласковыми словами и поднести им дары и яства. Затем остатки молочного риса должна отведать жена. В семье, где соблюдается этот обряд, родятся ученые и преданные родителям дети, которые прославят весь свой род и принесут семье удачу.


    ТЕКСТ 25

    Тому, кто совершает обряд Пумсавану, Господь дарует все благословения и исполняет любые его желания. Женщина, совершающая этот обряд, обретет материнское счастье, достаток, заботливого мужа, доброе имя, проживет долго и в хорошем доме.


    ТЕКСТЫ 26–28

    Если этот обет исполняет девушка на выданье, она заполучит доброго и заботливого мужа. Бездетная одинокая женщина вознесется в царство Всевышнего, а мать, потерявшая сыновей, обретет сына, что будет жить долго и в достатке.

    Невезучая обретет удачу, уродливая станет красавицей, а больная исцелится. Если пересказывать это предание во время жертвенного обряда в честь предков и богов, небожители исполнят все твои желания.

    Исполняющий этот обет легко угождает Всевышнему и Его супруге Удаче. Этот обряд совершала Дити, и у нее от святого Кашьяпы народились прекрасные сыновья Маруты, кои жили долго и счастливо и до конца дней заботились о своей матушке.


    Содержание
  11. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    Книга седьмая
    Книга Судеб


    ГЛАВА ПЕРВАЯ
    Беспристрастный


    TЕКСT 1


    Святой царь спросил:

    — О учитель, как получилось, что Господь, беспристрастный ко всем Своим чадам, принял сторону Индры в этом споре? Если Он одинаково благоволит всем, если для Него нет злых и добрых, почему Он помог небесному царю расправиться с его врагами?


    TЕКСT 2

    Если Всевышний самодостаточен, если черпает удовольствие в Самом Себе, какая Ему радость от победы богов и гибели демонов? Какие цели может преследовать Самоудовлетворенный и способен ли Беспристрастный любить одних и ненавидеть других?


    TЕКСT 3

    О великий, враждебность Творца повергает меня в недоумение. Если Он не любит кого-либо, зачем Он его создал?


    ТЕКСТЫ 4–5

    Блаженный мудрец отвечал:

    — О государь, я с большим удовольствием отвечу на твой вопрос. Что может быть важнее, чем предметы, связанные со Всевышним? Ведь даже просто беседуя о Нем, человек порывает узы мира страданий и смерти, обретает жизнь блаженную и вечную.

    Для ответа на твой вопрос я поведаю тебе одно предание, которое некогда услышал от своего отца, Кришны Двайпаяны, а тот от своего учителя — великого скитальца Нарады.


    TЕКСT 6

    Всевышний, действительно, вне добра и зла, для Него все равны — и злодеи, и праведники. Он не рожден и не имеет вещественных качеств. Таким Он нисходит в вещественный мир.


    TЕКСT 7

    Он вне трех состояний природы — помрачения, возбуждения и просветления. Его природа иного свойства — непорочна и неподвластна разумению. Как вещество не может преобразоваться в сознание, так сознание не может породить образ Непорочной Красоты.


    TЕКСT 8

    В мире идет непрерывная борьба между состояниями природы, выражающаяся в противостоянии богов, демонов и нечистых сущностей.

    Когда вселенной правят боги, в ней преобладает просветление, когда правят демоны, вселенная приходит в состояние возбуждения, когда власть переходит в руки нечисти, мир погружается во мрак.



    TЕКСT 9

    Как по наличию тепла можно судить о присутствии в теле души, так по наличию стремлений у души можно судить о присутствии в ней Высшей Души. По силе огня судят о количестве дров в костре, по делам человека судят, в какой ипостаси Всевышний присутствует в нем.


    ТЕКСТ 10

    Людей благочестивых Он наделяет Своею способностью сохранять вещи как они есть, людей от природы беспокойных Он одаривает Своею творческой силою.

    Людям с помраченным сознанием Он дает в распоряжение Свою разрушительную силу. Все врожденные стремления живого существа осуществляются с соизволения Всевышнего, однако Он не в ответе за дела смертных.



    ТЕКСТ 11

    Всевышний творит время, в котором возможно всякое созидание и разрушение, потому Он истинный Творец и Разрушитель.

    Все существа движутся и действуют в пространстве и времени, созданных Его волею. Сворачивая пространство и время, Всевышний принуждает остальных существ к бездействию.



    ТЕКСТ 12

    Первозданная стихия — время — наиболее близка к самому устойчивому состоянию вещества — умиротворенности.

    Потому Властитель времени скорее благоволит умиротворенным богам и праведникам, нежели демонам и нечестивцам, пребывающим в умопомрачении — состоянии, качественно наиболее далеком от стихии времени, хотя в первичной Своей ипостаси Владыка бытия беспристрастен ко всем Своим чадам — и добродетельным и злонамеренным.



    TЕКСTЫ 13–15

    Однажды твой дед Юдхиштхира в присутствии многих друзей и родичей задал мудрому Нараде тот же вопрос:

    “Почему Беспристрастный благоволит к одним и равнодушен к другим? Почему одни вынуждены подчиняться Его закону, других же Он удостаивает милости?”

    Юдхиштхира вспомнил, как на званом приеме в честь жертвоприношения коня Кришна погубил нечестивца Шишупалу, чья душа растворилась в теле Кришны, что привело присутствующих в величайшее изумление.


    TЕКСT 16

    Юдхиштхира спросил:

    — О мудрец, разве не удивительно, что злодей, с детства ненавидевший Кришну, обрел спасение в сиянии Господа, подобно великим отшельникам и праведникам?


    TЕКСT 17

    За что Всевышний был столь милостив к негодяю? Чем Шишупала лучше злобного Вены из древнего предания, которого жрецы-брахманы отправили своим проклятием в ад?


    TЕКСT 18

    С младенчества, едва научившись выговаривать слова, Шишупала, самый грешный из сыновей Дамагхоши, уже как мог поносил Кришну и пронес эту ненависть до конца своих дней. Ничуть не лучше был и его брат Дантавакра.


    TЕКСT 19

    Не было дня, чтобы братья не оскорбляли Кришну, и тем не менее оба отличались завидным здоровьем — язык их не отсох от проказы, их царство процветало, и жили они вполне благополучно.

    Самое же удивительное, что и после смерти богохульники не отправились в ад, а вознеслись в Царство Божие.


    TЕКСT 20

    Как объяснить, что Божьи ненавистники на глазах у великих праведников растворились в сиянии Господа — без труда достигли того, о чем только грезят подвижники и угодники Божьи?


    TЕКСT 21

    Я понимаю, что пути Его непостижимы и деяния чудесны, и все же разум мой требует разъяснения. Мысли мои, как пламя свечи на ветру, не находят покоя. Прошу, если тебе известна причина столь небывалой милости, открой мне ее.


    TЕКСT 22

    Блаженный Шука продолжал:

    — Учитель учителей Нарада с удовольствием выслушал вопрос Юдхиштхиры. В присутствии собравшихся он отвечал.


    TЕКСT 23

    Нарада сказал:

    — О царь, действительно, между почетом и унижением, хулой и восхвалением нет разницы. Плоть нельзя унизить, ибо она бесчувственна. Душа же всегда непорочна, она вне добра и зла.


    ТЕКСТ 24

    Страдания происходят от стремления самоутвердиться — от ложного самоопределения и чувства обладания.

    Когда разрушается тело, вечная душа испытывает страх смерти, когда тело лишается имущества, душа испытывает боль утраты.

    Страх смерти тем резче, чем больше благ теряешь, умирая. Чувство унижения той же природы, что и страх, оно порождено неудачею в самоутверждении
    .


    ТЕКСТ 25

    Поскольку Высшему Владыке не в чем самоутверждаться, Его нельзя унизить и оскорбить. Его благополучие не зависит от чужих дел, Его самомнение не зависит от чужого мнения. Он не печалится, когда Его хулят, и не радуется, когда Ему поют славу. У Него нет друзей и врагов. Карая или благословляя, Он одинаково одаривает чад Своих благом.


    ТЕКСТ 26

    Потому, с каким бы чувством ни думала душа о Всевышнем — будь то враждебность, преданность, страх, восхищение или вожделение, ее неизменно ожидает благо, ибо Господь — Всеблагой и не зависит от враждебности или дружелюбия Своих созданий.


    ТЕКСТ 27

    Я даже полагаю, что человек, превозносящий достоинства Господа, не способен столь глубоко погрузиться в мысли о Нем, сколь ненавидящий Его.


    ТЕКСТЫ 28–29

    Как личинка, которая с ненавистью думает об осе, замуровавшей ее, сама рождается осой, так порабощенная душа, размышляющая о Кришне, пусть и с ненавистью, навеки обретает свободу и в новом облике возносится в Его благодатную обитель.


    ТЕКСТ 30

    С каким бы чувством ты ни думал о Господе Боге — с вожделением, страхом, ненавистью, привязанностью или преданностью, ты в равной мере избавляешься от пороков и дурных наклонностей. Тому есть множество примеров в древних преданиях.


    ТЕКСТ 31

    Юные девы удостоились милости Кришны, питая к Нему вожделение; злобный Камса — благодаря страху перед Ним; царь земли Чеди и его соратники — благодаря ненависти к Кришне; Ядавы — благодаря родственной привязанности. Вы, Пандавы, снискали Его милость благодаря дружеской верности, ну а я, простой смертный, — благодаря служению Ему.


    ТЕКСТ 32

    Кто испытывает любое из этих чувств к Кришне, тот несомненно вознесется в Его обитель — свой родной дом. Но незавидна судьба нечестивцев, вроде царя Вены, которые ни в жизни, ни в смерти так и не вспомнили о Господе.


    ТЕКСТ 33

    О благородный Пандав, твои двоюродные братья Шишупала и Дантавакра раньше принадлежали к ближайшему окружению Господа, но из-за проклятия четырех юных старцев они пали из Царства Божьего в зримый мир.


    ТЕКСТ 34

    Юдхиштхира спросил:

    — Какое проклятие может заставить вечных слуг Господа пасть в мир смертных? Кто имеет власть карать спутников Всевышнего?


    ТЕКСТ 35

    Я слышал, что существа, обитающие в Царстве Всевышнего, бесплотны, у них нет органов чувств, в их телах не течет кровь, не дует жизненный воздух. Объясни, как стало возможно, что они облачились в бренную плоть?


    ТЕКСТ 36

    Блаженный Нарада сказал:

    — Однажды четверо сыновей Брахмы — Санака, Санандана, Санатана и Санат, странствуя по свету, оказались у врат Царства Всевышнего.


    ТЕКСТ 37

    Хотя эти четверо — самые старшие из сынов Перворожденного, они выглядят как пяти-шестилетние отроки и странствуют по просторам мироздания нагими. Потому, полагая, что пред ними обычные дети, двое стражей Царства Божьего — Джая и Виджая — преградили им путь к Своему Господину.


    ТЕКСТ 38

    Во гневе четверо отроков прокляли своих обидчиков: «Двое глупцов, хоть и охраняете путь к Господу, вы, как обычные миряне, подвержены низменным страстям — недружелюбию и подозрительности. Потому недостойны вы жить у стоп своего Господина — Разрушителя сомнений. Дабы искупить свой порок, отправляйтесь в мир страха и недоверия и родитесь злобными демонами».


    ТЕКСТ 39

    Джая и Виджая приняли проклятие беспрекословно, а мудрецы, видя такое смирение, прониклись к несчастным состраданием и молвили вслед:

    — Вы родитесь демонами три раза, тогда проклятие исчерпает свою силу, и вы вернетесь в Царство Божие в прежнем чине и обличии. И да пребудет с вами Господь Бог.


    ТЕКСТ 40

    Первый раз Джая и Виджая родились сыновьями Дити; старшего из них звали Хираньякашипу, младшего — Хираньякша. Пред ними преклонялись оба мировых демонических рода — Дайтьи и Данавы — и почитали братьев своими предводителями.


    ТЕКСТ 41

    Вседержитель умертвил Хираньякашипу, явившись в облике Человека-Льва. А Хираньякша принял смерть от Божественного Вепря, когда пытался помешать Тому спасти Землю из вод мирового океана.


    ТЕКСТ 42

    Узнав о том, что его сын Прахлада предан Врагу их рода, Хираньякашипу замыслил уничтожить сына, но, сколько он ни старался, Господь неизменно приходил на помощь Своему непорочному слуге.


    ТЕКСТ 43

    Всевышний действительно беспристрастен — покарав злокозненного Хираньякашипу и защитив праведника Прахладу, Он оказал обоим одинаковую милость.


    ТЕКСТ 44

    Потом двое привратников Царства Божьего родились Раваною и Кумбхакарною, коих Вишрава зачал в лоне Кешини. Оба демона творили великое беззаконие во вселенной и притесняли богов.


    TЕКСT 45

    Дабы избавить Джаю и Виджаю от проклятия брахманов, Господь пришел в зримый мир в образе доблестного царя Рамы и убил Равану с Кумбхакарною. О деяниях Рамачандры тебе лучше услышать из уст мудреца Маркандеи.


    TЕКСT 46

    В своем третьем воплощении Джая и Виджая появились на свет в семье воинственных правителей и приходились тебе двоюродными братьями.

    В тот миг, когда Кришна умертвил их, обезглавив одного огненным кругом и побив другого палицею, они, наконец, искупили проклятие святых юнцов и вознеслись в обитель света.


    TЕКСT 47

    Многие жизни, пребывая в забвении, стражи Царства Божьего питали к своему Владыке вражеские чувства и в ненависти своей постоянно думали о Нем. Если мысли твои всегда с Господом, Он не оставит тебя. Господь милостив к тем, кому Он небезразличен.


    TЕКСT 48

    Юдхиштхира спросил:

    — О Нарада, за что Хираньякашипу столь сильно возненавидел родного сына и откуда у демонического дитяти взялась преданность Богу?



    Содержание
  12. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ВТОРАЯ
    Хираньякашипу — царь демонов


    ТЕКСТ 1


    Святой Нарада сказал:

    — О царь, узнав о том, что Всевышний в обличии Вепря убил его младшего брата, Хираньякашипу сделался мрачнее тучи.


    ТЕКСТ 2

    В бессильной ярости ходил он по своим палатам и в кровь кусал губы, осыпая богов проклятиями. А когда он устремил к небу пылающий ненавистью взгляд, небосклон заволокло дымом.


    ТЕКСТ 3

    Лик его исказился жутким оскалом, брови нахмурились, глаза налились кровью. Подняв трезубец к небу, Хираньякашипу обратился к своим воинам и соратникам.


    ТЕКСТЫ 4–5

    — О родичи мои, Дайтьи и Данавы! Двуглавый Двимурдха, трехглазый Триакша, Шамбара и сторукий Шатабаху, Хаягрива, Намучи, Пака и Илвала, Випрачитти, Пулома, Шакуна, к вам обращаюсь я, мои отважные воины! В этот скорбный час я прошу вашей помощи!


    ТЕКСТ 6

    Боги, соперники наши пред ликом Высшего Властелина, задумали лишить жизни Хираньякшу — любимого моего брата и верного друга. И просьбами своими склонили на свою сторону Беспристрастного. Руками нашего Господина эти трусливые подлецы сгубили благородного витязя.


    ТЕКСТЫ 7–8

    Всевышний оказался небеспристрастен, отныне не все Его чада одинаково дороги Ему. Иначе почему по просьбе одних Он убивает других? Почему как дитя малое, найдя себе новых друзей, Он забывает о старых? Неужто колдовская сила одолела своего Хозяина?

    Раз так, то и кто-нибудь другой, например я, может оказаться сильнее Его. Устоит ли Бог пред моим трезубцем? Это я скоро выясню, а вы будьте свидетелями моего торжества!

    И когда я снесу с плеч Его голову, то кровью, что хлынет из Его горла, я напитаю моего милого брата, столь любившего вкус крови. Тогда-то душа моя успокоится.


    ТЕКСТ 9

    Древо, лишившееся корней, скоро засыхает. Если я уничтожу Хранителя мира, боги, для которых Он является животворящим источником, лишатся сил и тоже скоро зачахнут.


    ТЕКСТ 10

    А вы тем временем отправляйтесь на Землю, которая процветает, оберегаемая жрецами-брахманами и благочестивыми правителями. Уничтожьте людей, что чтут обеты и Писания, совершают жертвоприношения и творят добро ближнему!


    ТЕКСТ 11

    Если вы истребите жреческое племя, то никто не будет побуждать правителей совершать жертвоприношения, и тогда боги и прародители, лишившись подношений, иссякнут силами и вымрут сами собой. А если Всевышнему не к кому будет приходить в бренный мир, то и власть наша будет безграничной.


    ТЕКСТ 12

    Отправляйтесь туда, где люди заботятся о коровах и священниках, где следуют заповедям Писаний, где живут по законам сословий и укладов. Жгите их жилища, вырубайте сады и рощи, уничтожайте посевы и пастбища.


    ТЕКСТ 13

    Охочие до злодейства демоны внимали речам Хираньякашипу с нескрываемым удовольствием. Затем, поклонившись своему предводителю, они с радостными воплями бросились исполнять его волю.


    ТЕКСТ 14

    Они жгли города и деревни, леса и сады, коровьи загоны, златоносные рудники, пастбища и поля, поджигали обители отшельников, дома земледельцев, горные деревни и поселения пастухов. Столицы государств и те были преданы огню.


    ТЕКСТ 15

    Одни кирками и ломами крушили мосты, крепостные стены и городские ворота. Другие топорами вырубали манговые и хлебные деревья. А третьи головнями поджигали жилые дома. Каждый злодей находил себе занятие по душе.


    ТЕКСТ 16

    Лишившись крова и имущества, люди перестали жертвовать богам. А боги, удрученные непочтением людей, покинули свои небесные обители, низошли на землю и, невидимые, стали странствовать по ней, наблюдая за происходящим.


    ТЕКСТ 17

    Тем временем Хираньякашипу, совершив погребальный обряд над телом брата, утешал убитых горем племянников.


    ТЕКСТЫ 18–19

    Искусный собеседник, он так поучал своих родичей — Шакуни, Шамбару, Дхришти, Бхутасантапану, Врику, Каланабху, Маханабху, Харишмашру и Уткачу, а также их мать, Рушабхану, доводившуюся ему невесткой, и свою матушку, Дити.


    ТЕКСТ 20

    Великий демон говорил:

    — Дорогие мои родичи — матушка, невестка и племянники! Не скорбите о Хираньякше, ибо для героя погибнуть в сражении — славная и желанная смерть.


    ТЕКСТ 21

    Матушка, полно тебе печалиться.
    Мы все в этом мире странники, которые встретились на постоялом дворе, и, едва узнав имена друг друга, снова расходимся своими дорогами, чтобы пожинать плоды трудов своих.



    ТЕКСТ 22

    Душа — вечная скиталица и по природе своей чиста и непорочна. Она продолжает жить, когда умирает плоть. Душа — свет, тогда как тело — ее тень. Душа не имеет вещественных свойств, как свет не имеет свойств тени.


    ТЕКСТ 23

    Деревья, отраженные в речной воде, кажутся плывущими. А когда кружится голова, создается впечатление, что земля под ногами пришла в движение.


    ТЕКСТ 24

    Подобно этому, любезная матушка, душа, наблюдающая за изменениями окружающего мира, а по сути — за изменениями своего ума, представляет себя деятелем. И, хотя душа неизменна и нерушима, ей кажется, что она меняется и разрушается, как все предметы в наблюдаемом мире.


    ТЕКСТЫ 25–26

    Мысля себя комком плоти, душа определяет близкими тех, от кого эта плоть рождена или кого породила, прочих же считает чужаками.

    Хотя плоть у всех одинакова, глупцы делят комки плоти на родных и чужих. Когда прах родных соединяется с прахом земли, это причиняет им страдания, когда же в земле исчезает прах врагов, они ликуют.

    Рождение, скорбь, тревоги, помрачение и смерть — вся эта иллюзия вызвана ложным самомнением. И в этом бегущем колесе жизни миг просветления сменяется годами забытья.



    ТЕКСТ 27

    Я поведаю вам древнюю притчу о встрече повелителя судьбы Ямы с родичами усопшего царя. Итак, слушайте меня внимательно.


    ТЕКСТ 28

    Некогда государством Ушинара правил могучий царь по имени Суягья. Но случилось так, что он пал в сражении, защищая свою землю от недругов. Родные и близкие отправились на поле брани, чтобы проводить в последний путь своего заступника.


    ТЕКСТЫ 29–30

    Золотые доспехи государя, отделанные драгоценными каменьями, разбитые и покореженные, были разбросаны вокруг его бездыханного тела, с него упали украшения и гирлянды, волосы его рассыпались по земле, глаза потускнели.

    Стрелы врагов торчали из самого его сердца, а он лежал, залитый кровью и бездыханный, на поле битвы, над которым кружились стервятники.

    Смерть настигла его в решающий миг сражения, когда, закусив губу, он отважно бросился на врага, и это выражение с оттенком удивления внезапной своей кончине так и застыло на его почерневшем от пыли лице, что раньше сияло очарованием утреннего лотоса. Правая рука его, отделенная от тела, по-прежнему сжимала меч, левая была переломана.


    ТЕКСТ 31

    Увидев обезображенное тело супруга, царицы заголосили:

    — Что же, коварная смерть, ты сделала с нашим господином, за что забрала наше сокровище? Без него не жить нам на этом свете!

    Так у ног любимого супруга они стенали, колотя себя в грудь.


    ТЕКСТ 32

    Их слезы смешивались с алою румяною, покрывавшей их грудь, и капали на его стопы, волосы их разметались, украшения попадали на землю. Они оплакивали мужа весь день и всю ночь, и не было на свете более печального зрелища.


    ТЕКСТ 33

    — Милый наш господин, — причитали царицы, — за что судьба так безжалостна к нам? За что отняла у нас свет наших очей? Кто позаботится теперь о жителях Ушинары? Кто утешит их в горе? За что нам такое несчастье? Чем мы провинились перед судьбой?


    ТЕКСТ 34

    Государь, ты был всем нам добрым другом и ласковым супругом. Что станется с нами теперь? Кто приласкает нас на своей груди? Забери нас с собой, о доблестный витязь, нет и не будет нам жизни на этом свете. Куда бы ни увлекла тебя подлая смерть, мы хотим разделить твою судьбу!
  13. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ТЕКСТ 35

    Солнце второго дня клонилось к земле, и тело царя нужно было предавать огню. Но царицы не желали расставаться с мертвым телом, рыдая над ним и обнимая его.


    ТЕКСТ 36

    Они так отчаянно причитали, что их услышал сам повелитель смерти Яма. И, дабы утешить вдов, бог судьбы низошел на Землю в обличии юного отрока.


    ТЕКСТ 37

    Повелитель Яма молвил:

    Как странно, что взрослые люди скорбят об умерших, зная, что смерть неизбежна. Живые существа восстают из праха и в прах возвращаются, колесо жизни и смерти невозможно остановить. Что может быть глупее, чем сокрушаться о естественном и неизбежном?


    ТЕКСТ 38

    Видно, я родился под счастливой звездой, ибо, брошенный родителями в лесу на съедение диким зверям, понял непреложную истину: смерть подстерегает тебя на каждом шагу, и если ты еще жив, значит, Всеблагой Господь оберегает тебя. А если настал твой смертный час, то и на это Его воля.


    ТЕКСТ 39

    Он творит, хранит и разрушает мир, Сам оставаясь неизменен. Бескрайняя вселенная и ее обитатели точно игрушки в Его ладонях. Он оберегает одних от судьбы, других же отдает в ее руки. Над Ним нет законов и промысел Его непостижим.


    ТЕКСТ 40

    Случается, человек находит в целости и сохранности свою драгоценность, оброненную много времени назад в людном месте. А другой теряет деньги в собственном доме, спрятав их от чужого глаза.

    Кого хранит Всевышний, тот будет цел и невредим даже в диком лесу среди хищников. Но тот, от кого отвернулся Господь, внезапно умрет в окружении родных и близких, слуг и опекунов. Кому не благоволит Всевышний, тот не найдет спасения даже за самыми толстыми стенами.



    ТЕКСТ 41

    Души творят себе тела своими поступками и своими же поступками уничтожают: время плоти конечно.

    Жизнь создает себе плоть; и видов жизни великое множество, при этом сама она не относится ни к одному из них. Жизнь проявляется в вещественных образах, хотя сама она невещественна
    .


    ТЕКСТ 42

    Как человек мыслит себя единым со своим жилищем, но при этом отличен от него, так душа мыслит себя плотью, при этом отлична от плоти. Тело образуется от соединения земли, воды и огня.

    Этот союз неестественен и недолговечен, потому не ликуйте, когда он создается, и не печальтесь, когда распадается. Все, что создано путем сложения, обречено разложиться.



    ТЕКСТ 43

    Как огонь скрыто присутствует в поленьях, но не смешивается с ними, как воздух проникает в тело, но не растворяется в нем, как пространство пронизывает предметы, но не сливается с ними, так сознательная душа заключена в плоть, но всегда остается в стороне от нее. Сознание наделяет тело свойствами, но ни одно из этих свойств не присуще сознанию.


    ТЕКСТ 44

    Тот, кого вы оплакиваете, живет и будет жить вечно. А его тело всегда было мертво. Плоть лишь создает видимость жизни, в действительности она безжизненна с самого начала, приводимая в движение лишь сознанием. Не стоит печалиться ни о живом, ибо оно живо всегда, ни о мертвом, ибо оно всегда мертво.


    ТЕКСТ 45

    Вам жаль, что его тело больше не отвечает на ваши зовы? Но оно никогда и не отвечало. Тело говорит и производит действия благодаря движениям жизненного воздуха в нем, но даже воздух не умеет слушать и говорить, ибо не обладает сознанием.

    Да и сознание не действует, а лишь наблюдает. Действиями чувств и тела управляет Мировая Душа, а мы лишь зачарованно наблюдаем за происходящим.



    ТЕКСТ 46

    Пять стихий, десять чувств и ум, соединяясь, образуют вещественное тело. С помощью тела и мысли душа пытается установить власть над зримым миром — и по виду тела можно определить, насколько это удалось ей. Однако же приходит срок, и она вынуждена оставить бренную плоть, а вместе с нею и власть, и обладание.


    ТЕКСТ 47

    Пока душа не избавится от тонкой оболочки — мысленного тела, она будет принуждена пожинать плоды действий тела грубого, вещественного. Мыслью сознание связано с плотью, потому страдает от изменений последней.


    ТЕКСТ 48

    Радости и печали в вещественном мире не более чем игра воображения. Все образы во внешней природе имеют такое же отношение к действительности, как сновидения к яви. Ложно все, что находится в области чувственного восприятия.


    ТЕКСТ 49

    Кто осознал себя вечным среди преходящего наваждения, тот никогда не предается скорби. Кто осознал, что душа вечна посреди бренной плоти, тому неведома печаль. Кто печется о временном, тому не вкусить сладкого плода умиротворения.


    ТЕКСТ 50

    Есть старинная притча об охотнике, что ловил птиц едва видимой сетью. И был этот муж столь ловок, что ни одна птаха не могла уберечься от него, словно он был самой смертью.


    ТЕКСТ 51

    Однажды, бродя по лесу, он увидел двух маленьких птичек. Он разложил приманку, и скоро самка уже трепыхалась в его сетях.


    ТЕКСТ 52

    Бедный кулинга горевал, видя страдания подруги, но ничем не мог помочь несчастной. А она билась в руках охотника, пока смерть не положила конец ее мучениям.


    ТЕКСТ 53

    «За что судьба жестока со мной? За что разлучила меня с возлюбленной? — сокрушался несчастный кулинга. — О, как беспомощны мы на этом свете! О, как одиноки! Что станется теперь со мной? Кто приласкает меня?


    ТЕКСТ 54

    Как выживу я, разлученный со своей второю половиною? Почему, вместе в жизни, мы оказались порознь в смерти? Почему мир так несправедлив? Неужели бессилие и отчаяние — наши неизбежные спутники?


    ТЕКСТ 55

    Что будет с нашими птенцами, которые не дождутся своей матушки? Кто накормит их, беспомощных? Кто научит летать и добывать себе пищу? Как выживут они одни в этом зловещем мире?»


    ТЕКСТ 56

    Пока безутешный кулинга оплакивал смерть своей любимой, к нему незаметно подобрался ловкий охотник и сразил острой стрелой.


    ТЕКСТ 57

    Потому, о добрые жены, не будьте вы как та птаха. Не скорбите о мертвом государе — его не вернуть криками и стенаниями. Лучше спасайте себя, живых.


    ТЕКСТ 58

    Доблестный Хираньякашипу продолжал:

    — Родичи поверженного правителя с изумлением внимали мудрому отроческому слову. В самом деле, бренное не стоит скорби, ибо обречено сгинуть в небытии, едва появившись на свет.


    ТЕКСТ 59

    Затем повелитель посмертной судьбы Яма скрылся от взора родичей Суягьи, и они наконец совершили над телом царя погребальный обряд.


    ТЕКСТ 60

    И вы, добрые родичи моего брата, не горюйте о потере бренного. Плоть недостойна сожаления. Она не принадлежит ни вам, ни ему, ни кому бы то ни было. Мы заимствуем ее у матушки-природы и должны будем отдать в назначенный срок.


    ТЕКСТ 61

    Блаженный Нарада сказал:

    — Дити и ее невестка, Рушабхану, вдова Хираньякши, внимательно слушали наставления Хираньякашипу, и скорбь постепенно покидала их сердца, и в них воцарялись мир и спокойствие, как происходит всегда при соприкосновении с вечным.


    Содержание
  14. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА TРЕTЬЯ
    Хираньякашипу замыслил стать бессмертным


    ТЕКСТ 1


    Святой Нарада сказал:

    — Предводитель демонов Хираньякашипу возжелал стать неуязвимым для оружия и неподверженным болезням и старости. Он также решил обрести волшебные силы и сделаться единовластным и бессменным правителем всех трех миров.


    ТЕКСТ 2

    В долине у подножия Мандары Хираньякашипу творил суровые обеты, стоя на цыпочках и воздев руки к небу. Воистину, добровольные лишения — кратчайший путь к власти.


    ТЕКСТ 3

    От волос Хираньякашипу исходил ослепительный свет — такой же яркий, как от Солнца в час гибели вселенной. Чрезвычайно встревоженные боги спешно вернулись в свои обители, дабы искать защиты у первого творца.


    ТЕКСТ 4

    Вдруг из головы Хираньякашипу вырвался огонь, который стал раскалять небосвод, — над землею поднялась алая заря, высшие и низшие миры заволокло дымом.


    ТЕКСТ 5

    От воздержания богоборца нарушилось равновесие мира — разбушевались реки и моря, задрожала Земля с горами и островами, светила и небесные тела сошли с орбит, по небу метались кометы. Вселенная со всех десяти сторон вспыхнула пламенем пожарищ.


    ТЕКСТ 6

    Боги не знали, где укрыться от этого пекла, и отправились за советом к создателю Брахме. Почтительно склонившись пред отцом мира, они взмолились:

    — О величайший! Научи, как нам быть, что делать. Огонь демонических покаяний грозит уничтожить наши жилища, наших чад и нас самих. И нет в свете силы, способной противостоять силе демона.


    ТЕКСТ 7

    О достославный властитель вселенной, внемли нашей мольбе, не жди, пока пламя демона уничтожит твоих верноподданных.


    ТЕКСТ 8

    Хираньякашипу стяжал небывалую силу в суровых обетах. И хотя тебе ведомо все в твоем творении, мы осмелимся поведать, как рассуждал демон и как клялся, прежде чем предаться покаянию.


    ТЕКСТЫ 9–10

    «Брахма, — рассуждал он, — достиг своего могущества самосозерцанием, покаянием и стяжанием волшебных сил. Благодаря этим достижениям он смог сотворить вселенную и удерживать в ней свою непререкаемую власть.

    Никто не смеет перечить ему — ни демоны, ни боги. Я неистребимый дух, я вечен, как время, и неуничтожим, потому самоистязание не погубит меня, но придаст сил.

    Предо мною вечность, и каждое ее мгновение я буду становиться сильнее и неуязвимее для врага. Отказом от стяжательства я заполучу власть над сластолюбцами-богами и вскоре займу место Брахмы.


    ТЕКСТ 11

    Обретенной властью я переверну миропорядок — злодеи будут вознаграждаться райскими удовольствиями, а праведники отправятся страдать в ад. Даже высший ярус вселенной — Дхрува — будет уничтожен временем, но я и моя власть пребудем во веки веков».


    ТЕКСТ 12

    Клянемся, владыка, мы сами слышали это из его уст. Он совсем не уважает тебя и набирается силы, чтобы уничтожить всех нас. Демон подвергает себя суровым лишениям, чтобы занять вселенский престол, который по праву принадлежит тебе. О владыка трех миров, расправься с ним, если тебе дорога твоя жизнь и жизнь твоих наместников.


    ТЕКСТ 13

    Твоя власть — залог благополучия коров и жрецов-брахманов. А известно, что от их благополучия зависит благоденствие богов и вселенной в целом. Если боги лишатся своих радостей, богатств и благополучия, во вселенной воцарятся беспорядок и беззаконие. Умоляем, отведи от нас эту угрозу, расправься со злодеем, покусившимся на мировое устройство.


    ТЕКСТ 14

    Выслушав богов, могущественный Брахма в сопровождении мудрого Бхригу, праотца Дакши и прочих небожителей немедля отправился к месту покаяния златовласого демона.


    ТЕКСТ 15

    Несомый на крыльях белоснежного лебедя, творец не сразу увидел Хираньякашипу — тело последнего скрывал муравейник, поднявшийся среди зарослей тростника. Когда же создатель и боги разглядели очаг излучения, раскалявший вселенную, изумление долго не сходило с их ликов.


    ТЕКСТ 16

    Хираньякашипу походил на полуденное солнце, затянутое тучами. За время, что демон предавался подвигу, муравьи съели его плоть — кожу, жир, мясо и кровь. С улыбкой на устах Брахма обратился к суровому отшельнику.


    ТЕКСТ 17

    Великий Брахма сказал:

    — Очнись, очнись же, сын Кашьяпы. Тебя приветствую я, прародитель жизни. Пришел я к тебе, дабы вознаградить тебя за тяжкие подвиги. Проси чего хочешь, я с готовностью исполню любое твое желание.


    ТЕКСТ 18

    Непреклонностью в покаянии ты завоевал мое расположение. Насекомые и черви съели твою плоть, но ты остался верен своему обету, сохранив в равновесии потоки жизненного ветра. Воистину, миру явилось невиданное чудо.


    ТЕКСТ 19

    Даже Бхригу, первый воспитатель подвижников, не способен был на подобное самоистязание, да и в будущем вряд ли кто-либо сподобится на такое. Разве под силу живой твари поддерживать в себе жизнь без единого глотка воды в течение ста лет?


    ТЕКСТ 20

    О доблестный сын Дити, в подвиге и отречении ты превзошел мудрецов, отшельников и святых старцев, пред которыми преклоняюсь даже я, создатель жизни. Не силою оружия, но силою духа ты одолел меня.


    ТЕКСТ 21

    Проси у меня любое благословение. Хочешь, я дарую тебе бессмертие небожителей? Ты получишь все, о чем только может мечтать смертный. Наша нынешняя встреча изменит ход твоей жизни.


    ТЕКСТ 22

    Блаженный Нарада сказал:

    — С этими словами перворожденный окропил изъеденное муравьями тело демона чудодейственной водой из своего кувшина.


    ТЕКСТ 23

    Как только живительная влага коснулась костей Хираньякашипу, они вновь обросли плотью, и тело демона стало столь крепким, что выдержало бы и удар индровой молнии. Как огонь из поленьев, сын Дити восстал из муравейника в облике молодого мужа, чье могучее тело сияло подобно расплавленному золоту.


    ТЕКСТЫ 24–25

    Увидав в небе Брахму на белоснежном лебеде, Хираньякашипу опустился на колени, почтительно сложив у груди ладони. Буйный восторг охватил предводителя демонов, тело его исступленно дрожало, слезы застилали ему очи. И молвил Хираньякашипу дрожащим голосом.

    hqdefault.jpg


    ТЕКСТЫ 26–27

    Благословенный Хираньякашипу сказал:

    Прими мои смиренные поклоны, о властелин вселенной. Могущество твое столь велико, что, погружаясь в сон, ты увлекаешь во тьму целую вселенную.

    Самим бдением своим ты поддерживаешь весь сотворенный мир. О Лучезарный, самоощущение твое есть три состояния природы — просветление, волнение и помрачение.



    ТЕКСТ 28

    Я склоняюсь пред тобой, о непорочно зачатый. Силой своего ума и мудростью ты создаешь вселенское разнообразие. Все, что окружает нас, — плод твоего воображения. Ты начало зримого сущего.


    ТЕКСТ 29

    Душа жизни, ты даруешь свет миру, а значит, повелеваешь им. Первое одушевленное существо, ты вдыхаешь жизнь в других. Ты побуждаешь к действию ум и чувства; благодаря твоему свету живые твари — движущиеся и неподвижные — воспринимают образы и стихии окружающего мира. Ты возбуждаешь желания и удовлетворяешь их, ибо ты суть жизни.


    ТЕКСТ 30

    Ты семь священных таинств, твой образ — три священных писания, твои уста — четыре священника. Ты непорочно зачатая душа всего живого. Ты единый и неповторимый, без начала и конца, источник вдохновения, основа основ.


    ТЕКСТ 31

    О не смыкающий очи, ничто не ускользает от твоего взора. Ты время. Мгновения — твое оружие, которым ты рассекаешь течение жизни. Неизменный и недвижимый, ты приводишь в движение вселенную, о нерожденный и вездесущий свидетель всего происходящего. Ты — начало жизни, и ты — ее конец.


    ТЕКСТ 32

    Ничто не отдельно от тебя: ты высшее и низшее, движущееся и неподвижное. Твоя плоть — непорочное знание, твой лик — откровение. Твое жилище — лотос мудрости, твой путь — вдохновенное творчество.

    Вселенское разнообразие — твои мысли, но ты повелеваешь ими, о владыка сущего. Покоривший страсть, ты вознесся лебедем над миром. К твоим стопам, о владыка, я преклоняю свою голову.



    ТЕКСТ 33

    О всемогущий! Вселенная — плоть от твоей плоти и принадлежит тебе безраздельно. Не покидая своей обители, ты являешь миру свои чувства, образы и качества. О старейший, неизменный и всеведущий!


    ТЕКСТ 34

    Твой бесконечный непроявленный облик — совокупность всего сущего. Своею внутренней и внешней природою ты покоишься в мирах чувственного и внечувственного постижения. Окружающий мир в восприятии живых существ — плод твоей мысли.


    ТЕКСТ 35

    О владыка сущего, я прошу тебя лишь об одном благословении — пусть ни одно из сотворенных тобою существ не станет причиной моей смерти.


    ТЕКСТ 36

    Сделай так, чтобы я не умер ни в жилище, ни за его пределами, ни днем, ни ночью, ни на земле, ни в воздухе. Защити меня от любого оружия и не позволь сразить меня ни человеку, ни животному, ни небожителю.


    ТЕКСТЫ 37–38

    Сделай меня неуязвимым для всего живого и неживого. Не дай меня умертвить ни богу, ни демону, ни змею из преисподней.

    Я хочу, как и ты, не иметь себе равных в бою, чтобы ни одна тварь не сразила меня. Не помогай моим врагам, даруй мне власть над небом и землею.

    Я хочу, чтобы меня боялись и уважали люди, боги и звери. Дай мне волшебные силы, которыми владеешь ты, и сделай так, чтобы я не утратил их никогда.


    Содержание
  15. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ЧЕTВЕРTАЯ
    Хираньякашипу покоряет мир


    ТЕКСТ 1


    Блаженный Нарада сказал:

    — Вседержитель остался доволен подвигами Хираньякашипу и в награду исполнил все, о чем тот просил. Он даровал демону благословения, которых прежде не удостаивалось ни одно существо в сотворенном мире.


    ТЕКСТ 2

    Господь Брахма сказал:

    — Сын мой, ты просишь почти невозможное, и все же я удовлетворю твои чаяния. Да будет так, как ты желаешь.


    ТЕКСТ 3

    Одарив благословениями первого из демонов, могущественный правитель вселенной, чье слово имеет силу действия, удалился в свою обитель, прославляемый небожителями и волхвами.


    ТЕКСТ 4

    А сын Дити обрел желанные блага и достоинства, тело его ныне сияло словно отлитое из золота и светилось жизненною мощью. И хотя он получил все, о чем может мечтать смертный, он по-прежнему пылал ненавистью к Всевышнему и размышлял, как отомстить за убиенного брата.


    ТЕКСТЫ 5–7

    Итак, Хираньякашипу расширил свою власть до пределов вселенной. Теперь ему подчинялись все три мира — небеса, земля и преисподняя — и все их обитатели: люди, ангелы, птицы, исполинские змеи, волхвы, чародеи и пророки, мудрецы, небесные старцы, бог судьбы Яма, блюститель закона Божьего — Ману, бесы и оборотни, ведьмы, привидения и прочая нечисть.

    Он покорил всех правителей мироздания и принудил их почитать его. Так вселенная признала демона единовластным своим повелителем.


    ТЕКСТ 8

    Хираньякашипу поселился во дворце Индры в райском саду Нандане, дарованном богам для наслаждений самим создателем.

    Дворец тот, некогда построенный зодчим богов Вишвакармой, был столь богато убран и чудесен, что поговаривали, будто бы в нем поселилась сама богиня Удача.


    ТЕКСТЫ 9–12

    Лестницы дворца были выточены из кораллов, пол вымощен прозрачными изумрудами, стены выложены хрусталем, а колонны возведены из цельных каменьев вайдурья.

    Над молочно-белыми ложами свисали шитые золотом балдахины, мягкие кресла и диваны были отделаны рубинами и жемчугом. В тенистых садах и аллеях, смеясь, прогуливались юные наложницы, пленяя томными улыбками своего господина. А когда они сбегали к рукотворным купелям, чтобы полюбоваться своим отражением, колокольчики на их нежных ножках заливались серебряным звоном, заставляя чаще биться сердце златовласого демона.

    Боги печалились благоденствием демона и смотрели мрачнее тучи. Новый же властитель упрекал и наказывал их по пустякам и принуждал являться к нему ежедневно, чтобы выказать знаки почтения. Своим же подданным он велел величать себя не иначе как мудрым и справедливым владыкой.


    ТЕКСТ 13

    Новый властитель мира был весьма расположен к горячительным напиткам. Его блуждающие медно-красные глаза и мутный, злобный взгляд вызывали отвращение у окружающих, но из страха пред его волшебными силами никто не смел возразить ему.

    Даже три хранителя вселенной — Брахма, Шива и Вишну, дабы не прогневать демона, ублажали его и собственноручно подносили дары.


    ТЕКСТ 14

    О потомок Панду, по восшествии на престол небесного царя властолюбивый демон подчинил своей воле всех обитателей вселенной. Предводители ангелов Вишвавасу и Тумбуру, а также волхвы, райские танцовщицы, небесные сказители и даже я неустанно пели ему славу и слагали в его честь хвалебные стихи.


    ТЕКСТ 15

    Все человеческие сословия и уклады приносили новому правителю жертвы и богатые дары, а он, вместо того чтобы делиться с богами, как то предписывает Закон, забирал все себе.


    ТЕКСТ 16

    В страхе перед демоном Земля о семи островах, щедрая, как небесная корова, приносила урожай, не дожидаясь, пока ее вспашут. У людей было вдоволь зерна, коровы в изобилии давали молоко, а небо услаждало взор правителя чудесными явлениями.


    ТЕКСТ 17

    Мировые океаны — соленый, пресный, сладкий, хмельной, молочный, из пахты и топленого масла, а также их супружницы-реки приносили в волнах драгоценные каменья для Хираньякашипу.


    ТЕКСТ 18

    Межгорные долины были для него местом отдыха и развлечений. Силой своего волшебства демон заставил деревья плодоносить круглый год. Он подчинил себе также смену времен года и другие явления природы, которыми обыкновенно управляют боги.


    ТЕКСТ 19

    И хотя во вселенной не осталось никого, кто не покорился его власти, Хираньякашипу был вечно недоволен и раздражен. Не радовали его ни несметные богатства, ни увеселения, ибо рабу чувств неведом покой ни на Земле, ни на небесах.


    ТЕКСТ 20

    Не было такой заповеди, которую не нарушил бы этот гордец. В праздном самодовольстве проходила жизнь привратника Царства Божьего, некогда проклятого четырьмя юными старцами.


    ТЕКСТ 21

    Простые смертные тоже терпели немилость нового хозяина. И отчаявшись ждать, когда время само свергнет ненавистного демона, былые правители вселенной обратились с молитвой к Непорочному.


    ТЕКСТ 22

    О Нетленный и Милосердный Владыка, услышь наши стенания. Мы взываем к Тебе, в Чью обитель устремляются чистые души — святые, отрекшиеся от желаний мира.


    ТЕКСТ 23

    Так многие дни молились боги Властителю чувств, Хришикеше, не сомкнув ни на мгновение веки, усмирив мысль и плоть и питаясь лишь воздухом.


    ТЕКСТ 24

    И услышали они небесный глас, что был подобен раскатам грома, и он развеял их страхи. Недоступный чувственному постижению, Господь молвил так:


    ТЕКСТЫ 25–26

    Отриньте страх, о лучшие из мудрых! Да сбудутся ваши чаянья. Да укрепится ваша вера в Меня, вашего истинного Владыку. Я дарую вам радость, как некогда даровал жизнь всем Своим тварям. Я положу конец злодействам златовласого демона и верну вам власть в мире под солнцем. Ждать вам осталось недолго.


    ТЕКСТ 27

    Кто причиняет страдания богам, священнослужителям и коровам, кто пренебрегает Писаниями и Законом, тот не мил Мне и заслуживает Моей кары.


    ТЕКСТ 28

    Когда Хираньякашипу ополчится на своего сына, кроткого Прахладу, и будет теснить его и обижать, Я уничтожу злодея, преступив благословения, дарованные ему творцом.


    ТЕКСТ 29

    Блаженный Нарада продолжал:

    — Услышав слова утешения от Верховного Учителя, небожители выразили Ему почтение и возвратились в свои чертоги, радуясь скорому закату царства зла.


    ТЕКСТ 30

    У Хираньякашипу было четыре сына, судьба щедро одарила их всеми возможными добродетелями, но особенным благочестием славился младший сын его по имени Прахлада. Отпрыск величайшего злодея, он являл собою образец смирения и добротолюбия.


    ТЕКСТЫ 31–32

    Прахлада отличался необычным благонравием и стремлением к познанию Истины. Рожденный от распущенного, ненасытного до власти и чувственных удовольствий демона, Прахлада был кроток и миролюбив, как святой старец.

    Он никогда не давал воли чувствам и сторонился излишеств. Верный раб Божий, он был дружелюбен с каждым и даже не знал слова «враг».

    Нуждающимся он был отцом-благодетелем, сверстникам — любящим братом, а воспитателей почитал наравне с Богом. Обладая всем, о чем только может мечтать смертный, — образованием, богатством, благолепием и знатным происхождением, Прахлада был чужд всякого высокомерия.


    ТЕКСТ 33

    В отличие от своих родичей он не питал вражды к слугам Всевышнего. В минуты смертельной опасности он оставался невозмутим и был равнодушен к плодам призрачного мира, даже к тем, к коим призывают священные Писания.

    Ему было чуждо желание обладать чем бы то ни было. Он подчинил себе чувства, жизненную силу и был весьма рассудителен.


    ТЕКСТ 34

    Святые учители и поныне славят Прахладу за его добродетели. Верный слуга Всевышнего, он в полной мере обладал качествами своего Господина.


    ТЕКСТ 35

    О государь, когда бы мудрые ни размышляли о качествах святых, они ставят в пример блаженного царевича Прахладу. Демоны гордятся тем, что он приходится им сородичем. Боги же славят Прахладу как своего избавителя.


    ТЕКСТ 36

    Воистину, не счесть достоинств юного царевича. Он услышал о Господе еще до рождения и был очарован Его Личностью. Вера его в Единого Властителя была нерушима, точно каменная скала.


    ТЕКСТ 37

    С младенчества Прахлада являл безразличие к детским забавам, был молчалив и сторонился общества родных. Мыслями он всегда был погружен в образ Господа и дивился безумию мира, одержимого жаждой власти и чувственными удовольствиями.


    ТЕКСТ 38

    Он всюду ощущал на себе ласковый взгляд Всевышнего и всегда пребывал словно в забытье, не сознавая, где он, как сидит, как ходит, лежит, ест, пьет или разговаривает. Он даже не заботился о потребностях тела, доверив свою судьбу Господу чувств — Шри Говинде.


    ТЕКСТ 39

    Всегда погруженный в переживания о Всевышнем, он то плакал, то смеялся. Порой его охватывало ликование, и тогда, позабыв об условностях, он пел во весь голос.


    ТЕКСТ 40

    Иногда, увидев пред собою образ Господа, Прахлада испытывал трепетное волнение и громко взывал к Нему. Порой, ликуя, он без стеснения пускался в танец, а порой, слившись в мыслях со своим Господином, подражал Его забавам.


    ТЕКСТ 41

    Иногда Прахлада чувствовал прикосновение рук Господа и забывался в надмирном блаженстве. В эти часы он терял власть над собой, все его существо ликовало, слова застывали на устах, волосы на теле вздымались, из полуприкрытых глаз ручьями струились слезы.


    ТЕКСТ 42

    Он возвысился над добром и злом сотворенного мира, но всякий, кто видел его, становился добрее, даже злодеи-демоны.

    Лотосные стопы Властителя сердец — единственное, что было для него сущим. Его самозабвенное ликование переполняло радостью умы несчастных, погрязших в мирской суете. Само его имя — Прахлада, дарующий радость, — было под стать его природе.


    ТЕКСТ 43

    Окружающие не чаяли души в юном царевиче, и лишь отец видел в нем врага и старался при первой возможности причинить ему боль. Счастье Прахлады обернулось для Хираньякашипу самым большим несчастьем в жизни.


    ТЕКСТ 44

    Великий Юдхиштхира сказал:

    — О мудрый старец, за что же Хираньякашипу старался досадить своему сыну? За что невзлюбил своего наследника? Разве тот смел ослушаться отца? Чем прогневал он родителя?


    ТЕКСТ 45

    Почему ты полагаешь, что златовласый демон ненавидел своего отпрыска? Быть может, он наказывал его в назидание, как то часто делают любящие родители? Ведь известно, что строгость родителя в будущем оборачивается для дитяти благом.


    ТЕКСТ 46

    Отец не может ненавидеть сына, ибо последний есть продолжение первого. Если же отпрыск чтит родителя как Бога, чем же он может вызвать ненависть или даже неприязнь к себе?

    Разве добродетели Прахлады способны породить иные чувства, кроме обожания? Пожалуйста, о достойный, разъясни мне это недоразумение.


    Содержание
  16. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ПЯТАЯ
    Прахлада — наследник властителя мира


    ТЕКСТ 1


    Блаженный Нарада продолжал:

    — Итак, демоны во главе с Хираньякашипу избрали своим жрецом и советником мудрого Шукру, который совершал для них жертвенные таинства и наставлял в повседневной жизни. Двое же сыновей Шукры, Шанда и Амарка, жили при дворце Хираньякашипу.


    ТЕКСТ 2

    Стяжав с малых лет веру и преданность Всевышнему, Прахлада достиг всего, к чему стремится всякое существо, потому не нуждался в образовании.

    Когда же родитель отправил его учиться жизни к сынам Шукры, тот покорно подчинился. А Шанда и Амарка с радостью приняли Прахладу в свою школу, где обучались дети демонов-царедворцев.


    ТЕКСТ 3

    Юный царевич оказался чрезвычайно прилежным учеником. Он умел дословно повторить все услышанное от учителей. Главным же предметом изучения в их школе было искусство управления подданными, а также завоевание и удержание власти. И хотя он усвоил все приемы государственного управления, его душа не лежала к этой науке, ибо для осуществления цели ему требовалось делить окружающих на друзей и врагов.


    ТЕКСТ 4

    Однажды Хираньякашипу усадил наследника к себе на колени, как это делают любящие родители, и ласково спросил:

    — Скажи, сынок, какое из учительских наставлений ты считаешь самым важным для себя?


    ТЕКСТ 5

    Прахлада отвечал:

    — Государь, самое мудрое, что я услышал от своих учителей, — это то, что жизнь в миру есть глубокий, темный и пересохший колодец. В нем нельзя утолить жажду, в него легко угодить и почти невозможно выбраться. А чтобы не упасть в колодец страданий, нужно порвать отношения с миром и жить одному в лесу, уповая только на милость свыше.


    ТЕКСТ 6

    Блаженный Нарада сказал:

    — Услышав из уст наследника речи, скорее напоминавшие речи его недругов, Хираньякашипу усмехнулся: «Как подвержен детский ум губительному влиянию!»


    ТЕКСТ 7

    — Эй, советники мои, повелеваю вам отныне следить за этим дитятей, чтобы ни одна душа ни явно, ни тайно не смела приблизиться к нему и засорить его юную голову вздором об отречении.


    ТЕКСТ 8

    С тех пор Прахлада находился под неусыпным оком слуг государевых. Они сопровождали его в школу и обратно во дворец. В школе же он был целиком предоставлен придворным учителям Шанде и Амарке, которые всегда были с ним учтивы и ласковы. И однажды они решили поговорить с ним по-отечески.


    ТЕКСТ 9

    — Прахлада, юное дитя, ты знаешь, мы желаем тебе только добра. Да сияет вечно над твоим челом улыбка Удачи! Скажи нам честно, откуда у тебя те странные мысли, которыми ты на днях поделился со своим батюшкой? Ведь не мог ты сделать этих выводов из наших наставлений?


    ТЕКСТ 10

    Как будущий правитель, ты должен уметь различать друзей и врагов, иначе не удержать тебе власти. Кто этот злодей, что осквернил твой разум вздорными мыслями? Сам ли ты додумался до этого или имел несчастье объясниться с недругами отца, которые решили бороться с ним столь подлым образом — отняв у его наследника честолюбие? Скажи нам правду.


    ТЕКСТ 11

    Блаженный Прахлада отвечал:

    — Дорогие учители, правда в том, что на все воля Всевышнего. И заблуждения наши, из-за которых мы делим ближних на друзей и врагов, тоже происходят по Его воле. Я знал, что заблуждаться могут даже мудрые, и теперь, слыша ваши речи, лично убеждаюсь в этом.


    ТЕКСТ 12

    Правда в том, что мы неприкаянные странники в этом мире, у нас нет ни друзей, ни врагов. Порой добрый поступок оборачивается злом, а зло приносит добрые плоды. Постигший свою природу безразличен к природе окружающей. Все мы слуги Всевышнего, ибо подчиняемся Его воле. Все мы служим Единому, а потому не можем быть врагами друг другу.


    ТЕКСТ 13

    Кто видит врага, тот не способен видеть Душу всего живого, пребывающую всюду.
    Что говорить о вас, мои ученые наставники, если даже творец Брахма порой видит в своих тварях друзей и врагов. Мудрость и заблуждения — все дается волею Всевышнего. А мысли эти вселил в меня Господь, и я не повинен в том, что вы сочли Его врагом моего родителя и своим врагом тоже.



    ТЕКСТ 14

    О благородные сыны первого из жрецов, как железо влечет к магниту, так мой ум влечет к Тому, Кто держит в руке огненное колесо. И я не в силах противостоять этому влечению. Все мои мысли с Ним, и Ему одному принадлежит моя душа.


    ТЕКСТ 15

    Святой Нарада продолжал:

    — После этих слов благословенный царевич умолк. А Шанда и Амарка, очнувшись от оцепенения, обрушились на мальчика с гневной бранью, негодуя, что сын их господина — хозяина вселенной — презрел семейные ценности.


    ТЕКСТ 16

    — Палка для битья — вот будет наш ответ тебе, чтобы впредь ты не позорил доброе имя учителей! Пренебрежение волею родителя и наставника — гнуснейший из пороков. Кто не следует заветам отцов есть испражнение семьи. Ты на собственной спине ощутишь, каков последний из четырех способов обуздания непокорных. Узнаешь самое действенное средство убеждения.


    ТЕКСТ 17

    Отсохшая ветка родового дерева! Колючий куст в сандаловой роще! Из таких, как ты, режут рукоять топора, коим рубят плодоносные сады. Если думаешь, что твой Бог послужит тебе топорищем, чтобы искоренить род твоих отцов, ты жестоко ошибаешься.


    ТЕКСТ 18

    Но увидев, что Прахлада не перечит им, учители сменили гнев на милость, решив, что не вполне исчерпали добрые способы убеждения. Усадив мальчика против себя, они принялись объяснять ему тонкости жертвенных обрядов, пути достижения власти, управления государством и получения наибольшего удовольствия от жизни.


    ТЕКСТ 19

    Они поведали ему, как можно обращать врагов в друзей, как подавлять непокорных, раздавать вельможные должности и знаки отличия, дабы упреждать недовольство, как сталкивать семейства, чтобы тут же защитить слабых и заручиться их верностью, и как соизмерять наказание с преступлением.


    ТЕКСТ 20

    Через некоторое время от вольнодумства Прахлады не осталось и следа. Однажды матушка искупала свое дитя в благоуханных водах, облачила его в лучшие платья и вручила учителям, дабы те отвели его к государю на беседу. Прахлада поклонился в ноги отцу, и тот, счастливый, обнял свое дитя и стал осыпать благословениями и ласковыми словами.


    ТЕКСТ 21

    Хираньякашипу усадил наследника к себе на колени и забылся в блаженстве, вдыхая запах сыновних волос. Слезы нежности катились по счастливому лицу демона.


    ТЕКСТ 22

    Хираньякашипу сказал:

    — Прахлада, сынок, как я хочу для тебя долгой и беззаботной жизни на царском престоле. Для этого я выбрал тебе лучших учителей, чтобы они научили тебя уму-разуму. Поведай мне, что ценного ты ныне узнал от них. Я хочу убедиться в том, что они достойно справляются со своими обязанностями.


    ТЕКСТЫ 23–24

    Блаженный Прахлада отвечал:

    — Батюшка, самый ценный урок, который я усвоил в жизни, — это то, что жизнь лишена смысла, если она не служение Всевышнему. Если не внимать Его Имени, не петь Ему славу, не помнить Его, не молиться Ему, не предлагать Ему свое служение и дружбу и не вручить себя Ему в милость, то, пожалуй, и жить вовсе не стоит.


    ТЕКСТ 25

    Услышав речи о Губителе их семейства, Хираньякашипу пришел в неописуемый гнев. Губы его дрожали, глаза налились кровью, когда он сыпал проклятия на отпрысков своего учителя — Шанду и Амарку.


    ТЕКСТ 26

    — Ползучие твари, замаравшие имя благородного Шукры, как посмели вы ослушаться меня, чья доброта к вам не ведала границ? Как дерзнули вы травить ядом невинную душу моего дитяти? Такова ваша благодарность за ласку и милость?


    ТЕКСТ 27

    Грех вещает о себе языком болезней. Глупыми речами выдает себя неуч в одеждах учителя. Ложью выдает себя враг в обличии друга. Знайте, что схоронить свою природу невозможно.


    ТЕКСТ 28

    Благословенные сыны Шукры взмолились:

    — О гроза повелителя молний! Великодушный властелин, поверь своим покорным слугам — мы не учили твоего отпрыска этому вздору. Мы не внушали ему мысли о Боге и не знаем, откуда они взялись в его голове. Не гневайся на нас. Царю не приличествует хулить брахманов — служителей святилища.


    ТЕКСТ 29

    Святой Нарада сказал:

    — Услышав такой ответ, Хираньякашипу вновь набросился на Прахладу: «Проклятье нашего рода, отвечай, где ты набрался этих глупостей? Кто отравил твой ум раболепием перед несправедливым Богом?»


    ТЕКСТ 30

    Прахлада ответил:

    Кришна, Прекрасный Господь, Сам находит путь к нашему сердцу. И лишь очарованные бренным не способны увидеть и услышать Его. Кто живет ради ублажения чувств, обращает свою нынешнюю и будущую жизни в ад. Жевать пережеванное другими — вот удел любителей плотских утех.


    ТЕКСТ 31

    Ослепленные мирскими соблазнами избирают себе слепых поводырей и следуют за ними в яму безумия. Не ведая о счастье служить Всевышнему, они по призыву похотливых учителей служат своим чувствам и тем обрекают себя на скорбь и страдания.


    ТЕКСТ 32

    Не посыпав чело прахом со стоп слуги Божьего, безумец не осознает бессмысленности мирских достижений, никчемности мирских благ и не ощутит неодолимого очарования лотоса стоп Господа, о Ком невозможно говорить не стихами.


    ТЕКСТ 33

    Юный Прахлада замолчал, лик его светился надмирной улыбкой, и тогда Хираньякашипу сбросил сына с колен на землю в слепой ярости.


    ТЕКСТ 34

    Глаза его пылали углями, светились двумя медными раскаленными кругами:

    — Эй, слуги, заберите от меня это ничтожество и предайте его смерти!

    30a4f6b320ad0c6982bba23407ef1a15.jpg


    ТЕКСТ 35

    Он заодно с убийцей моего брата! Бог ему дороже семьи. Так пусть же отправляется на небеса к своему Хозяину!


    ТЕКСТ 36

    Где это видано, чтобы в пять лет от роду презирать семейные узы? Если еще в младенчестве он предал родных отца и мать, в зрелости он не задумываясь предаст своего Бога. Предавшему однажды нет веры!


    ТЕКСТ 37

    К травам, если они целебны, относятся бережнее, чем к людям. О чужом дитяте заботятся как о родном, если оно почитает тебя как отца. Если же собственная рука грозит заразить все тело, следует не задумываясь отсечь ее. И сына, в жилах которого течет твоя кровь, нужно отвергнуть, если он примкнул к неприятельскому стану.


    ТЕКСТ 38

    Страсти, наши смертельные враги, хоронятся в нас самих. Так враг, затаившийся внутри семьи, опаснее любого внешнего врага. Отбросьте жалость, мои верные соратники, убейте эту змею. Злодея, покусившегося на самое дорогое, должно уничтожить при первой возможности — сидит ли он, вкушает или почивает.


    ТЕКСТЫ 39–40

    Услышав приказ государя, бесы принялись пронзать трезубцами тело Прахлады. И без того ужасные, в свирепости они напугали бы саму Смерть. С перекошенным ликом, оскалив острые клыки и тряся рыжими бородами и шевелюрой, вопили они: «Руби его! Проткни!» — и били Прахладу что было силы. Он же не противился своим мучителям, погруженный в мысли о Всевышнем Заступнике.


    ТЕКСТ 41

    Кто уповает на Всеблагого — Душу жизни, тому не страшно никакое зло, как ветру не страшны стрелы. От всяких бед и недругов защищен тот, кто вручил себя Всевышнему, недосягаемому для оружия и неподвластному уму.


    ТЕКСТ 42

    Как меч не способен разрубить луч света, так пики демонов не могли вонзиться в тело юного Прахлады. Наблюдая это чудо, покоритель богов впервые в жизни пришел в смятение. И тогда стал он размышлять, как еще можно умертвить свое непокорное дитя.


    ТЕКСТЫ 43–44

    Что он только ни пробовал, чтобы погубить Прахладу, — бросал его под ноги слонам, в гущу ядовитых змей и в пропасть с высокого утеса, навлекал колдовские чары, запирал в темнице, травил ядами, морил голодом, кидал в огонь, в воду и ледяные пещеры, обрушивал на него горные лавины и побивал камнями. Но всякий раз какая-то неведомая сила оберегала Прахладу.

    maxresdefault_1.jpg


    ТЕКСТ 45

    — Что же мне делать, — сокрушался демон, — неужели нет над ним моей власти? Неужели я, властелин мира, не способен лишить жизни безоружного ребенка? Неужели солгал мне Брахма, когда уверял, что нет бессмертных в бренном мире?


    ТЕКСТ 46

    Почему это дитя не трепещет передо мною, от которого в страхе бежал сам небесный царь? Неужели Бог, Коего он прячет в уме, так оберегает его? Почему я не могу распрямить этот собачий хвост? И что если моя ненависть обернется против меня?


    ТЕКСТ 47

    Ничто не может поколебать пламени в его душе! Говаривали, что ни разу не согрешивший неуязвим для оружия. Но откуда в роду гонителя богов взяться безгрешному? А если так, не миновать мне кары за то, что поднял руку на святого! О горе мне, горе!


    ТЕКСТ 48

    От подобных мыслей демон впал в уныние, и свет жизни, что всегда озарял его чело, будто погас. Мрачнее тучи ходил он из угла в угол, изредка бросая на челядь хмурые взгляды. Первыми нарушить тягостное молчание решились все те же Шанда и Амарка.


    ТЕКСТ 49

    — Послушай нас, владыка земли и небес, — начали они, — всем известно, что стоит тебе шевельнуть бровью, как цепенеют в ужасе правители трех миров. Ты умудрился в одиночку покорить целую вселенную. А то, что тебе не удалось одолеть Прахладу, так это даже хорошо. Если врага нельзя победить, нужно обратить его в союзники, тогда власть твоя удвоится. Мы сделаем его твоим другом, и престолу твоему уж точно ничто не будет угрожать.


    ТЕКСТ 50

    А пока распорядись связать этого ребенка путами морского бога, чтобы он с перепугу не убежал. А мы будем учить его, как и прежде. Глядишь, к тому времени, когда мальчик предстанет перед главным нашим наставником — Шукрою, он наберется ума-разума. Не печалься, государь, поручи свое дитя нашей заботе.


    ТЕКСТ 51

    Хираньякашипу ничего не оставалось, как согласиться с советниками:

    — Хорошо, будь по-вашему, научите его всему, что должен знать царский отпрыск.


    ТЕКСТ 52

    С той поры сыновья Шукры с еще большим усердием взялись за воспитание царевича. От зари до заката они учили его ремеслу правителя — как приумножать богатство, подчинять непокорных и завоевывать союзников. А Прахлада, как и прежде, смиренно внимал их наставлениям.


    ТЕКСТ 53

    Он узнал, что в жизни есть место лишь трем видам деятельности — обрядам, накопительству и чувственным удовольствиям, однако не усматривал в этом ничего ценного для себя. Вся подобная деятельность была пронизана двойственностью, а стало быть, неизбежно вела к тревогам и разочарованиям.


    ТЕКСТ 54

    Но стоило воспитателям отлучиться по домашним делам, как его друзья-одноклассники спешили навестить пленника, чтобы поделиться новостями и послушать его мудрые речи.


    ТЕКСТ 55

    Прахлада любил минуты встреч с приятелями и с радостью делился с ними своими размышлениями — о том, что жизнь вечна, но погоней за временным мы делаем ее бессмысленной, что накоплением мы приумножаем скорбь, а страхом смерти вынуждаем себя умирать. Воистину, устами Прахлады Господь являл демоническим чадам Свою милость.


    ТЕКСТЫ 56–57

    Школьные товарищи — ровесники Прахлады — почитали его старшим над собою; забыв об игрушках, они усаживались вокруг него и с упоением внимали каждому его слову. Поскольку их рассудок еще не был осквернен двойственностью зримого мира, они находили в речах Прахлады больше смысла, чем в назиданиях искушенных мирским опытом учителей.

    В эти мгновения взоры их и сердца принадлежали их юному наставнику. Святая душа, рожденная в семье царя демонов, Прахлада милостиво открывал детям демонов врата в Царство Божие.


    Содержание
  17. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ШЕСТАЯ
    Прахлада учит сыновей демонов


    ТЕКСТ 1


    Прахлада говорил:

    Рождаясь в человеческом облике, душа получает несомненное преимущество перед остальными существами — разум, который ей следует употребить не для самоутверждения в призрачном мире, но для обретения свободы. Лишь человек способен понять, что подчиняться воле плоти есть рабство, подчиняться же воле Бога есть свобода.

    exzfuc-iK2Q.jpg


    ТЕКСТ 2

    Обретя человеческий облик, душа способна склониться к лотосным стопам Всевышнего — вернуть себе утраченное естество раба Божьего. В служении безусловному Благодетелю заключено наше высшее благо, смысл нашей жизни.


    ТЕКСТ 3

    Друзья мои, сыны демонов! Счастье, что извлекаем мы из соприкосновения чувств с предметами, в равной мере доступно всем видам жизни, а потому оно не стоит того, чтобы тратить на него человеческие силы.

    Плотские радости — заслуги наших прошлых дел: они приходят без приглашения, как и печали, и так же уходят.



    ТЕКСТ 4

    Количество радостей и печалей, как вдохов и выдохов, написано у каждого на роду, и мы не властны изменить этот порядок. Так стоит ли растрачивать жизненные силы на то, что и так достанется тебе без труда?

    Кто связывает свое счастье с тленными вещами, тот обречен на несчастья. Счастье вечно, как и душа, потому искать его следует по ту сторону бренного мира — у стоп Высшего Спасителя.



    ТЕКСТ 5

    Об этом нужно помнить с малых лет. Пока мы молоды, пока нам не безразличны истина и ложь, пока тело наше и ум не разбиты немощью, нужно стараться осуществить свое предназначение — осознать, ради чего мы появились на свет.


    ТЕКСТ 6

    Человек праздный, не умеющий смирять чувства, тратит на сон половину из ста отпущенных ему лет. Итак, половину века он проводит во тьме забытья, в оставшийся же срок он даже не задается вопросом о цели своего существования.


    ТЕКСТ 7

    Первые десять лет разум человека спит, следующие десять лет уходят на игрища и забавы — так двадцать лет пролетают впустую, как одно мгновение. В старости же немощь и болезни лишают человека способности заниматься делами — и последние годы жизни уходят на бессмысленную борьбу со смертью.


    ТЕКСТ 8

    Вожделение, неутолимая жажда удовольствий, делает человека рабом семейных уз. Так, попавший в сети обмана, он проводит в безумии даже сознательные годы жизни.


    ТЕКСТ 9

    Полагая, что связал себя узами нежных чувств, человек оказывается скован путами рабства. Стяжая удовольствия, мы получаем взамен лишь тревоги. Давший свободу чувствам становится сам их невольником.


    ТЕКСТ 10

    Чтобы доставить удовольствие родне, воры, воины и купцы тяжкими трудами добывают богатства, а порой ради обогащения родичей даже подвергают себя смертельной опасности.


    ТЕКСТЫ 11–13

    До последнего вздоха бедолага-семьянин хранит в своем сердце образы жены, детей и прочих попутчиков жизни. Глупцы называют своими родными тех, кто доставляет им больше удовольствий. Как же не назвать родною женщину, которая так ласкова с тобой в минуты близости и клянется тебе в вечной любви?

    А как не назвать родными этих маленьких существ, которые появились на свет из лона той женщины, что дарила столько сладких мгновений? О, как нежны и невинны их голоса, как заставляют они сжиматься от умиления сердце человека!

    А престарелые родители, взрослые сыновья и дочери — сколько счастья они дарят нам! Особенно дочери, когда выходят замуж и поселяются в чужом доме.

    А слуги и домашние животные — как преданы они нам и ни за что не предадут своего хозяина! А мебель в доме и сам дом — все это заполучено тяжкими трудами и почти породнилось со мною.

    Семейный человек словно шелкопряд, что вьет кокон, из которого потом не способен выбраться. Семейные удовольствия — это удовольствия приговоренного к смерти, которому палач предлагает вкусные яства за час до казни.



    ТЕКСТ 14

    Запутавшийся в семейных узах не понимает, что в суете час за часом, день за днем он губит драгоценную человеческую жизнь, что дарована ему для иной цели — безусловной свободы у стоп Безусловного Счастья.

    Растрачивая жизнь впустую, глупец при этом ревностно охраняет свои накопления. Три вида страданий следуют за ним по пятам, но он ни за что не откажется от жизни, полной тревог, ибо тратит на ее поддержание все свои силы.



    ТЕКСТ 15

    В безудержной погоне за сиюминутными удовольствиями человек покушается на имущество и жизнь ближнего, и хотя знает, что будет наказан за это при жизни или после, он заглушает в себе голос разума и поддается низменному чувству наживы. Воистину, дабы обустроиться в суетном мире, ты вынужден обманывать, воровать и убивать.


    ТЕКСТ 16

    Любезные мои демоны, в нашем искаженном мире признаком учености считается умение отделять чужих от своих. А главная задача в жизни — обеспечить существование своих за счет чужих, точно как у животных.

    Здесь ученый человек тот, кто ловчей других удовлетворяет свои животные наклонности. Воистину, здесь все наоборот — невежество принимается за мудрость, а ложь за истину.



    ТЕКСТЫ 17–18

    Не сознавая своей истинной, внутренней природы, невозможно освободиться от законов природы внешней. Не познав себя, нельзя избавиться от рабства похоти к окружающему миру, высшим проявлением которой является вожделение к противоположному полу.

    Думая, что сможет обладать, похотливый становится игрушкой в руках предмета обладания. У обладателей и обладаемых появляются плоды похоти — дети, которые еще больше связывают их путами иллюзии.

    Воистину, нет такого преступления, на которое не решился бы раб похоти. Сторонитесь вожделеющих, ибо они тянут вас в сети безумия. Но ищите убежища в Источнике жизни — Нараяне. Лишь покорность Всевышнему сделает вас свободными.



    ТЕКСТ 19

    Он Душа жизни, потому нет силы, способной разорвать нашу связь с Ним. Он Отец жизни, а значит, ничто не помешает нам быть с Ним, служить Ему, любить Его.


    ТЕКСТЫ 20–23

    Он единая, всемирная Душа, находящаяся в каждом существе. Он заставляет деревья тянуться к солнцу, травы — разбрасывать семена, людей — искать смысл жизни.

    Он окружающее нас вещество в целом, Он в каждом предмете и в каждом свойстве вещества. Он в каждом состоянии существа. Он был, есть и будет. Он начало и конец творения. Он свидетель всего сущего. Он внутри и снаружи нас. Он во всем, но Он невидим. Он все свойства в совокупности и в отдельности.

    Он неописуем. Он всё, и Он неделим. Он в движении, и Он неизменен. Он вечен, и Он всякий раз другой. Он сознающее Себя Блаженство. Он побуждает верить в Него, и Он же отбирает эту веру.



    ТЕКСТ 24

    Потому, друзья мои демоны, не делите ближних на «своих» и «не своих», ибо Отец наш единый в каждом из нас. Будьте милосердны и ласковы к братьям своим, как Создатель милосерден к Своим чадам.


    ТЕКСТ 25

    Кто сумел угодить Изначальному и Бесконечному, тот исполнил свое высшее предназначение. Как для Господа нет ничего недостижимого, так нет недостижимого и для Его верного раба.

    Господь — вечно сущий во благе, и раб Его пребудет вечно во благе. Стоит ли добывать благочестие, благополучие, удовольствия и спасение по отдельности, если можно принять дружбу Того, Кому принадлежит все это извечно? Незачем искать милости у природы, ибо она готова одарить своими дарами каждого, кто восславит ее лотосоокого Повелителя.



    ТЕКСТ 26

    Чтобы обрести свободу от мирских пут, нужно до дна испить три эти чаши — исполнение долга, имущественное благополучие и чувственное наслаждение.

    Спасение обещано и познавшему свое истинное «я», и прилежно выполняющему священные таинства, и рассудительному, и усердному работнику.

    Но стоит ли искать свободу окольными путями, если ее можно обрести, просто сдавшись на волю Высшему Спасителю — нашему самому могущественному другу!



    ТЕКСТ 27

    Он, Нараяна, Благодетель всех существ, поведал тайну смысла жизни странствующему старцу Нараде. Это знание открыто каждому, кто поручает себя заботе святых, нашедших покровительство у лотосных стоп Всевышнего.


    ТЕКСТ 28

    То, что я поведал вам, я услышал от святого Нарады. Он открыл мне, что первый долг живого существа — служить Всемирной Душе. Он поведал мне науку служения Всевышнему, ибо узревший Истину научит служению Истине.


    ТЕКСТЫ 29–30

    Юные демоны сказали:

    — Друг наш Прахлада, откуда ты знаешь Нараду, ведь мы с рождения были лишены возможности общаться с кем-либо, кроме сыновей Шукры? Где довелось тебе слышать святого странника? Как мог ты уберечься от соглядатаев своего отца? Неужели странствующему старцу удалось проникнуть в дворцовые покои? Друг наш Прахлада, открой нам свою тайну.


    Содержание
  18. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА СЕДЬМАЯ
    Прахлада в материнской утробе


    ТЕКСТ 1


    Святой Нарада сказал:

    — Хотя царевич был рожден от плоти демона, душа его целиком принадлежала Господу Богу. В ответ на просьбу друзей он поведал им то, что некогда услышал от меня.


    ТЕКСТ 2

    Прахлада молвил:

    — Когда родитель мой, Хираньякашипу, отправился усмирять плоть к подножью Мандарачалы, боги под водительством Индры решили воспользоваться его отсутствием и напали на обезглавленное войско демонов:


    ТЕКСТ 3

    «Пока грехи будут съедать душу злодея, как муравьи — обессилевшую змею, мы потесним его пособников и восстановим власть справедливости во вселенной. Наконец-то добро восторжествует над злом».


    ТЕКСТЫ 4–5

    Очень скоро демоны дрогнули под натиском сил света и, бросая на поле брани во множестве своих убитых и раненых, пустились врассыпную. В страхе за жизнь они оставляли врагу своих жен, детей, жилища, скот и имущество.


    ТЕКСТ 6

    Рассеяв вражеское войско, боги на колесницах ворвались во дворец златовласого демона, сокрушая все на своем пути. А подобравшись к женским покоям, наткнулись на супругу своего обидчика — мою матушку, в ту пору носившую меня под сердцем. Предводитель богов Индра тут же распорядился пленить ее.


    ТЕКСТ 7

    Когда небожители вязали путами мою родительницу, она билась и кричала, точно голубка в цепких лапах орла. И тут, появившись словно ниоткуда, перед ними предстал святой странник Нарада.


    ТЕКСТ 8

    — О Индра, — сказал он добродушно, — прошу, отпусти пленницу на свободу. Разве не знаешь, что жена не повинна в прегрешениях мужа? Чинить насилие над женщиной противно закону благочестия, к тому же над женщиной целомудренной и принадлежащей иному мужу.


    ТЕКСТ 9

    Индра отвечал:

    — О святой старец, я с радостью отпустил бы ее, но она носит в своем чреве отпрыска злейшего моего врага — злодея, притеснявшего всю вселенную. Позволь мне держать ее под стражей, покуда она не разрешится от бремени. А там, обещаю, я отпущу ее.


    ТЕКСТ 10

    Нарада сказал:

    — Дитя, что носит она под сердцем, чисто и непорочно. О, если бы ты мог видеть наперед, ты посчитал бы за честь преклонить пред ним голову. Имя его на века станет знаком праведности и преданности Господу Богу.


    ТЕКСТ 11

    Индра прислушался к совету святого мудреца и велел слугам своим отпустить мою матушку. Боги обошли вокруг нее, как вокруг святилища, и вознеслись в свою обитель на небеса.


    ТЕКСТ 12

    А Нарада пригласил мою матушку в свое жилище, заверив, что там она будет в полной безопасности:

    — Дитя мое, поживи у меня, покуда не вернется от духовных трудов твой муж.


    ТЕКСТ 13

    Так находилась она под опекой Нарады до тех пор, пока отец мой, предводитель демонов, не завершил отшельнические подвиги.


    ТЕКСТ 14

    Матушку мою в обители мудреца никто не тревожил — ни боги, ни демоны. И была она счастлива тем, что плод ее в безопасности, и в благодарность выполняла для святого старца посильное служение.


    ТЕКСТ 15

    В ответ великодушный Нарада поучал мою мать мудрости, и я, находясь в ее лоне, имел возможность внимать тому надмирному знанию. Он поведал нам истины о долге души и ее предназначении.


    ТЕКСТ 16

    С тех пор прошло несколько лет, матушка, как свойственно женщине, позабыла, о чем говорил ей мудрец, и лишь сохранила о том времени добрые воспоминания. Я же по особому благословению святого старца помню его слова по сей день.


    ТЕКСТ 17

    Если и вы, мои юные товарищи, будете с верой внимать моему сказу, то сумеете отличить ложное от истины, бренное от вечного, узрите себя настоящих, отличных от пелены наваждения. Это знание доступно всем — и женщинам, и детям, ибо постигается оно не разумом, но сердцем.


    ТЕКСТ 18

    Плоть, облекшая сознание, как плод, претерпевает шесть изменений — зачинается, рождается, растет, пускает семя, вянет и умирает. Само же сознание, душа, вечно и неизменно.


    ТЕКСТЫ 19–20

    Сознание незыблемо, непорочно, неувядаемо, неделимо и неизменно.

    Как пространство пронизывает предметы, сознание пронизывает вещество — поле его наблюдения и деятельности.

    Сознание самостоятельно, самодостаточно и самоочевидно. Сознание есть причина зримого мира, ибо мир покоится в сознании.

    Знающий эти двенадцать качеств сознания не обременен ложными понятиями «я» и «мое» — источниками бесконечных тревог.

    Сознание не принадлежит окружающей действительности, и ничто в окружающем мире не принадлежит сознанию.



    ТЕКСТ 21

    Как старатель умеет различить золото в комке земли, так разумный способен увидеть сознание в телесной оболочке. Кто способен отличить существо от вещества, тот свободен от иллюзий, а значит, пребывает в обители совершенной Безмятежности.


    ТЕКСТ 22

    Мудрые говорят, что плоть состоит из восьми стихий и подвержена трем состояниям. В совокупности с пятью чувствами получается шестнадцать стихий тела. Но именно сознание делает тело живым. Сознание приводит плоть в движение и наблюдает за его взаимодействием с окружающим миром.


    ТЕКСТ 23

    Тело представляет собою совокупность всех стихий и состояний в движении или спокойствии. Чтобы различить душу, нужно разложить окружающий мир на стихии, отвергая последовательно каждую как неодушевленную, говоря себе: «Это не та, и эта не та». Отринув последнюю, вы узрите душу — сознание.


    ТЕКСТ 24

    Рассудительный отличит бессознательное — вещество, от сознательного — существа. Все, что создается, поддерживается и разрушается, все, что подвержено изменению, бессознательно и является орудием или полем деятельности неизменного сознания.


    ТЕКСТ 25

    Найдите неизменное в изменчивом мире, и вы найдете истину — сознательного наблюдателя — себя. Сознание в этом мире может пребывать в трех состояниях — глубоком сне, сновидении или бодрствовании. Бодрствующий воспринимает действительность как она есть.


    ТЕКСТ 26

    У воздуха нет запаха, но запах свидетельствует о присутствии воздуха. Так и сознание не имеет ощутимых свойств, но наличие свойств в окружающем мире свидетельствует о присутствии в нем сознания.

    Душа неизменна, но перемены свидетельствуют о существовании души.

    Видоизменения сознания — бодрствование, сновидение и глубокий сон — свидетельствуют о том, что у него есть первоначальное, неизмененное состояние.



    ТЕКСТ 27

    В видоизмененном состоянии, полагая себя делателем, сознание становится пленником низшей природы. Незнание своей сущности есть корень всех несчастий. Душа, забывшая о своей сути, живет словно в дурном сне — она страдает от наваждений, но боится проснуться.


    ТЕКСТ 28

    Потому, друзья мои, огнем разума сожгите в себе семена стремления к деланию плодов, и вы прервете череду трех состояний иллюзии — бодрствования, сновидения и сна, — которые, как путы, сковывают свободное по природе сознание.


    ТЕКСТ 29

    Среди множества способов обретения свободы самый надежный тот, что ведет к любовному союзу с Высшей Истиной, Господом Богом, ибо развеять иллюзию — значит узреть Истину.


    ТЕКСТЫ 30–31

    Примите покровительство учителя и служите ему верой и правдой. Тому, кто ведет вас к Истине, отдайте все, что считаете собственным. Пусть семьей вам будут преданные слуги Бога. Речами прославляйте образы, деяния и черты личности Всевышнего, склоняйтесь к Его лотосным стопам, созерцайте Его в своих мыслях. И пусть это будет занятием всей вашей жизни.


    ТЕКСТ 32

    Господь — единая Душа всех существ. Потому чтите всех и каждого как Его чад, равных вам перед Его ликом.


    ТЕКСТ 33

    Смирением перед Господом вы одолеете злейших врагов своих — вожделение, гнев, жадность, самообман, зависть и безумие. Лишь свободный от этих пороков способен служить Господу с любовью. Сокрушивший похоть к ближнему будет благословлен Любовью к Господу.


    ТЕКСТ 34

    Раб Божий есть повелитель своих чувств, ибо они принадлежат Всемогущему. Свободен тот, кто обуздал страсть похоти. Когда в сердце вашем не останется и тени похоти, вы будете петь и танцевать в ликовании, едва услышав имя Господа.

    Волоски на вашем теле поднимутся, едва вспомните Его образ. Будете плакать и смеяться, презрев стеснение, дрожь охватит все ваше существо, и волны любви унесут вас в объятия вашего Господина. И эти блаженство и восторг пребудут с вами навеки.



    ТЕКСТ 35

    Словно одержимый духами, верноподданный друг Господа порой хохочет безудержно, порой стенает, порой отстраняется в своих мыслях, порой идет к людям, чтобы возвестить им о славе Прекрасного Владыки. Стяжая добродетели или презрев их, рабы Божии словом и делом напоминают мирянам о величии их Господина, что вне добра и зла.


    ТЕКСТ 36

    Храня в сердце образ и забавы Всевышнего, душа обретает свободу от умственных и плотских пороков. А в сердце раба Божьего рождается разумная любовь к своему Господину, и она как пламя сжигает дотла семена корысти и похоти. Любовь дарует душе пристанище у стоп Того, Кто недостижим для силы и ума.


    ТЕКСТ 37

    Телесное существование мучительно для души. В тисках мертвой плоти вечно живая душа терзается страхом смерти. И разорвать эту цепь перерождений она может, связав себя узами любви к Непостижимому и вечно Живому.

    В единении с Вечным Безмятежным, Сущим внутри ее, душа обретает счастье и свободу. Тот, Кого вы вечно жаждете, Его Величество Счастье, живет в вашем сердце.



    ТЕКСТ 38

    Он друг и благодетель каждого существа. Он наша жизнь и душа. Он причина и цель нашего бытия. В согласии с Ним наше существование. В Нем покоятся пространство и время. Блаженство дружбы с Ним затмевает любые чувственные радости.


    ТЕКСТ 39

    Женская любовь, дети, богатство, дом, власть и слава — все это зыбко и недолговечно. Да и сама человеческая жизнь длится один миг. Ценно лишь то, что незыблемо, что никому не под силу отобрать у нас, — наша душа и наша дружба с Господом Богом.


    ТЕКСТ 40

    Известно, что добрыми делами душа прокладывает себе дорогу в небесное царство, где жизнь полна изящных удовольствий. Но не следует прельщаться теми соблазнами, ибо чем приятней удовольствия, тем скоротечнее жизнь.

    Не ищите радостей ни на Земле, ни на небесах, ибо они длятся один лишь миг. Но ищите радость в преданной дружбе и любви к Вечному Прекрасному Господу в Его нетленной обители. Будьте в согласии с Его волей, тогда страх и смерть не будут иметь над вами власти.



    ТЕКСТ 41

    Человек полагает, что цель его жизни во внешнем благополучии. Если бы это было так, то богатые, властные и знаменитые никогда бы не печалились. Стяжание временного несет разочарование: власть оборачивается бессилием, земная любовь — ненавистью, признание — презрением, богатство — нищетой. И над всем бренным веет страх потери.


    ТЕКСТ 42

    Мы прикладываем неимоверные усилия, чтобы избавиться от страданий и обрести счастье обладания чем-либо, но стоит нам заполучить что-либо, как в тот же миг начинается утрачивание этого. Ибо достигнув вершины, следующий шаг ты делаешь вниз.


    ТЕКСТ 43

    В безумии своем мы дорожим телом как орудием всяческих удовольствий — бережем и лелеем его и облекаем в богатые одежды. Мы любуемся им и украшаем, чтобы привлечь к нему других, не подозревая, что это тело — чужое нам: покуда дышит, оно превращается в испражнения, а перестав дышать, становится прахом. От начала и до конца, и даже после, наше тело есть пища и испражнение червей. Если тело лишь горстка земли, то во сто крат ничтожнее все то, что приобретается ради него.


    ТЕКСТ 44

    Что проку тратить душевные силы для поддержания жизни в сплетении мертвой плоти? Если самое тело обречено обратиться в прах, то чего стоит все, что повязано с ним узами отношений: домочадцы, имущество, наследство и наследники, слуги и сородичи, подданные, соратники, домашние животные? Все они наваждение в вечности — промелькнут и исчезнут, не оставив следа.


    ТЕКСТ 45

    Нет такого крепкого и здорового тела, которое не мучилось бы недугами; нет таких богатств, которые не пропадали бы; нет такой высокой власти, на которую не посягали бы.

    Все это тленно и скоропреходяще: человек, ищущий прибежище в вещах тленных, всегда будет тревожиться, бояться, огорчаться и страдать. Он никогда не достигнет того, чего желает, — вечного счастья, но получит то самое, чего хочет избегнуть.



    ТЕКСТ 46

    Что пользы от мирских благ, если добываются они тяжким трудом и волнениями, а отбираются старостью и смертью? Воистину, жизнь жаждущего земных удовольствий протекает в муках от самого рождения до самой смерти. Только от нашего неразумия и желания обладать внешними пустяками происходят вражда и тревоги.


    ТЕКСТ 47

    Прошлыми делами мы сотворили себе нынешние тела в непрерывном кругу рождения и смерти. Но нынешними делами мы можем разорвать этот круг. Одними поступками мы продлеваем свое рабское существование, другими прокладываем путь к свободе.


    ТЕКСТ 48

    Какую бы цель ни преследовал человек в жизни — богатство, здоровье или признание окружающих, успех его зависит от воли Всевышнего. Без соизволения Бога ты не добьешься успеха ни в одном начинании. Потому просите исполнения ваших желаний лишь у Него и ни у кого более.


    ТЕКСТЫ 49–50

    Господь Бог — Душа всего живого и Повелитель наших сердец. Мы Его крошечные частицы и не можем существовать без Него, как части без Целого. Потому дороже Него у нас нет никого на свете.

    В служении стопам Спасителя любой — будь то небожитель, демон, человек или ангел — обретает в жизни умиротворение, подобное тому, что испытываю я.

    Если б только мы постоянно помнили, что Господь — Свидетель всех наших дел и мыслей, мы перестали бы жить порочно и Господь неотлучно пребывал бы в нас.

    Давайте же вспоминать нашего Хранителя, думать и беседовать о Нем как можно чаще.



    ТЕКСТЫ 51–52

    Друзья мои, демоны, чтобы угодить Господу, не обязательно быть мудрецом, праведником, подвижником, знатоком наук или добропорядочным мирянином.

    Чтобы сделаться Ему другом, недостаточно жертвовать имущество, предаваться воздержанию и исполнять долг перед ближними. Безусловную радость Господу доставляет лишь наша безропотная преданность.

    Добрые дела без мыслей о Господе — не более чем показное благочестие для внимания окружающих.



    ТЕКСТ 53

    Друзья мои, так же заботливо, как вы относитесь к самим себе, служите Господу — Единосущему в сердце всех существ — и старайтесь каждым помыслом своим и поступком сделать Ему приятное.


    ТЕКСТ 54

    Любое создание Божье — будь то демон, бес, оборотень, неразумная женщина, человек рабочего сословия, дикарь, птица, зверь или последний грешник — все могут возродиться в жизни вечной, которая есть любовное служение Непорочному.


    ТЕКСТ 55

    Разумный человек видит Всеобъемлющую Первопричину в каждом существе, предмете и явлении окружающего мира. И душа воплощается в человеческом облике, дабы с осознанием собственной свободы отдать себя во служение Говинде — Прекрасному Повелителю чувств — и в этом найти свое благо и счастье.


    Содержание
  19. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ВОСЬМАЯ
    Человек-Лев убивает царя демонов


    ТЕКСТ 1


    Нарада сказал:

    — Сыновья демонов неотрывно внимали поучениям Прахлады, и с каждым услышанным словом сердца их наполнялись покойной радостью. А когда он замолчал, все то, что прежде дети узнали от школьных учителей, представлялось им уже совершенным вздором.


    ТЕКСТ 2

    Когда же Шанда и Амарка заметили в поведении учеников признаки безразличия к мирским ценностям и выяснили, что виной тому Прахлада, их охватил неописуемый ужас. С повинной они явились в покои государя и признались в своей неспособности воспитать его отпрыска.


    ТЕКСТЫ 3–4

    От рассказа придворных учителей Хираньякашипу затрясся в тупой ярости и велел немедленно доставить к нему Прахладу. На этот раз царь решил уничтожить своего сына во что бы то ни стало. Воистину, никакие выпады врага не способны причинить нам большую обиду, чем предательство близкого существа. Хираньякашипу сотрясал воздух кулаками и шипел, точно придавленная змея. Когда сын предстал пред его взором, он обрушился на ребенка потоками брани. Прахлада же, сложив у груди ладони, кротко внимал родителю.

    ТЕКСТ 5

    Хираньякашипу кричал:

    — Ты подлая упрямая тварь! Ты проклятие нашего рода, постой же, недолго тебе осталось мучить своих близких! Нынче я распрощался с последними иллюзиями, обратной дороги нет! Настал твой час отправиться в обитель Смерти!


    ТЕКСТ 6

    Моего гнева боятся боги. Стоит мне нахмурить брови, как они прячутся по углам. Нет во вселенной такой силы, способной уберечь кого-либо от моей злобы. Но глупость придает тебе спокойствия! Ужели ты думаешь, что ты более неуязвим, чем небожители?


    ТЕКСТ 7

    Блаженный Прахлада отвечал:

    О великий государь, спокойствия мне придает Тот, от Кого ты черпаешь свою силу. Он один дает силы всем существам, Ему повинуются и жизнь, и смерть. Твоя власть исходит от Него, и если ты лишишься ее, то и на это будет Его воля. Угнетатели и угнетенные, движущиеся и неподвижные твари и даже сам творец — все черпают силы от Него — Единого и Вездесущего.


    ТЕКСТ 8

    Он повелевает временем, Его затеи непостижимы, а дела чудесны. Он наполняет силою наши чувства, ум и плоть. Он поддерживает в нас влечение к жизни. Он животворящее Начало вселенной. Силою Своею Он разворачивает мир образов из небытия, поддерживает до поры и сворачивает в небытие. Он управляет тремя состояниями внешней природы и обеспечивает их взаимодействие. Он Тот, Кто придает смысл существованию.


    ТЕКСТ 9

    Отец, если бы только ты мог распроститься с понятиями «свои» и «чужие», как легко и спокойно жилось бы тебе! Гневливость твоя и невоздержанность свидетельствуют о душевных страданиях, причину которых ты полагаешь в окружающих. У тебя нет врагов вовне. Ты сам себе делаешься враг, если не умеешь сдерживать страсти, похоть и тщеславие. Если бы знал ты, как совершенен наш Создатель, у тебя бы не было врагов, но каждый был бы другом.


    ТЕКСТ 10

    Ничто на свете не может разграбить твоего богатства — кротости, милосердия и дружелюбности, если сам ты не оставишь его на усмотрение шести грабителей — пяти чувств и ума. Ты заблуждаешься, думая, что уничтожишь своих врагов в десяти сторонах света и заживешь счастливо. Враги притаились в твоем уме. Победи ум с порочными мыслями, и ты избавишься от врагов.


    ТЕКСТ 11

    Хираньякашипу молвил:

    — Несчастный, неужто ты вознамерился жалеть меня? Тебе ли, стоящему на волосок от смерти, поучать имущего власть над тобою? Если кто и враг себе, так это ты, ибо несешь вздор, чтобы больше раздразнить меня, вместо того, чтобы покаяться.


    ТЕКСТ 12

    Жалкий болтун, не на кого тебе уповать в твой смертный час. И если есть у тебя невидимый вездесущий Заступник, Который более могуществен, чем я, пусть Он появится сейчас же, хотя бы из этой колонны, ибо времени у Него почти не осталось.


    ТЕКСТ 13

    Посмотрим, что ты возразишь, когда твоя голова покатится по земле. Хотел бы я видеть, как Он защитит тебя! Ну, где же твой Бог? Пусть явит Себя сейчас же!

    Screenshot_20250502-164704_1.jpg


    ТЕКСТ 14

    С этими словами Хираньякашипу сошел с престола и, обнажив меч, занес его над головой сына. Но прежде чем нанести Прахладе смертельный удар, он со всей силы стукнул кулаком по той колонне, на которую указывал только что.


    ТЕКСТ 15

    В тот же миг из колонны раздался оглушительный рокот, словно где-то близко треснула скорлупа вселенной. Друг мой Юдхиштхира, звук тот был такой силы, что обитатели высших миров, где правит непорочно рожденный Брахма, подумали, что наступает конец света.


    ТЕКСТ 16

    Испугались и демоны, бывшие рядом с Хираньякашипу. «Почему, — недоумевали они, — этот гром раздался в тот самый час, когда наш повелитель собрался претворить в жизнь свою угрозу?»


    ТЕКСТ 17

    Чтобы ни у кого не было сомнений, что Его слуга всегда говорит истину, а также чтобы показать, что Он пребывает везде, даже в каменной колонне, Вседержитель явил миру удивительный, невиданный доселе облик Человека-Льва, выйдя из колонны в престольном зале.


    ТЕКСТ 18

    Пока Хираньякашипу озирался по сторонам, пытаясь понять природу необычного звука, из колонны появилось необычное существо — ни человек, ни лев, но сочленение обоих.

    — Что это за чудо? — изумленно воскликнул правитель.


    d9204b7810cf81cabd3b65a96eb052b2.jpg



    ТЕКСТЫ 19–22

    Демон впился глазами в невиданное Чудище, не в силах оторвать взор и не находя разумного объяснения происходящему. Вид Человека-Льва действительно заставил бы трепетать самое бесстрашное сердце. От гнева глаза Его налились медью, огромный свирепый лик казался еще большим от вздыбленной сияющей гривы.

    Смертельный страх внушали Его оскаленные клыки, а язык, словно острый меч в руках искусного воина, метался из стороны в сторону. Уши торчали из гривы, как две скалы в лесной чаще, ноздри и отверстый зев напоминали горные пещеры, а разомкнутые челюсти — две исполинские волны, готовые затянуть жертву в бездну небытия.

    Голова Незнакомца, казалось, доставала небосвод. У Него была короткая и толстая шея, широкая грудь и тонкий стан, туловище покрывали серебристые, отливающие лунным светом волоски.

    Его руки — рать отважных воинов — простирались во всех направлениях, и не было в свете такого злодея, кто способен был уберечься от Его оружия — лотоса, раковины, булавы и огненного колеса.


    ТЕКСТ 23

    — Судя по всему, — молвил демон, — Бог прибегнул к Своим тайным силам, чтобы погубить меня. Посмотрим, как у Него это получится. Что́ Он поставит против моего могущества?

    С этими словами златовласый герой схватил палицу и бросился на Человека-Льва, как слон бросается на тигра.


    ТЕКСТ 24

    Подобно мотыльку в пламени костра, Хираньякашипу исчез в сиянии лучезарного Человека-Льва. Что говорить о темном злодее, если мрачное безжизненное вещество озаряется светом вечно благого Господа в час творения вселенной!


    ТЕКСТ 25

    Правитель демонов, чей взор был ослеплен светом, а разум ненавистью, пытался сразить Господа своею палицей, но Всемогущий ловко схватил могучего злодея, как царь-птица Гаруда хватает исполинскую змею.

    1200px-God_Narasimha.jpg



    ТЕКСТ 26

    И как орел играет со змеей, прежде чем разорвать ее, Нрисимха позволил златовласому герою выскользнуть из Его рук. Богам же, познавшим горечь поражений от великого демона, было не до веселия — в страхе за свои судьбы они попрятались в поднебесье за тучи.


    ТЕКСТ 27

    Вырвавшись из рук Человека-Льва, герой решил, что Пришелец испугался его доблести, и, переведя дыхание, схватил щит с мечом и снова ринулся в бой.

    1b6b736273afc859418535c6443bbf73.jpg


    ТЕКСТ 28

    Быстрый как ястреб, Хираньякашипу носился по небу и земле, ловко отражая удары Недруга мечом и щитом, словно лунные лучи зеркалом. Но услыхав громоподобный хохот Вседержителя, зажмурился на мгновение и растерялся. Тогда-то и был он пойман крепкой рукою Человека-Льва.


    ТЕКСТ 29

    С проворностью змеи и царь-птицы Нрисимха вцепился в демона, которому доселе удавалось ускользать даже от молнии небесного правителя. Извиваясь и корчась, несчастный пытался выскользнуть из крепких объятий невиданного Существа, но Человек-Лев притянул его к Себе на бедра и пред вратами тронного зала разорвал на две части.

    f4UHyexjKh0.jpg


    ТЕКСТ 30

    Хлынувшая кровь забрызгала пасть и гриву Человека-Льва. Глаза Его сверкали таким гневом, что в них не отважилась бы взглянуть сама Смерть. Облизываясь багряным языком, с гирляндой из внутренностей демона на шее, Он походил на льва, только что растерзавшего слона.


    ТЕКСТ 31

    Многорукий, Он вырвал сердце демона из груди и швырнул в толпу его воинов. И уже через мгновение, оправившись от ужаса, они бросились с боевым кличем на Убийцу своего господина. А еще через мгновение все они уже лежали растерзанные и бездыханные, оставшись до конца жизни верными воинскому долгу.

    816b9395d751e249570403b0c3fc8e24.jpg


    ТЕКСТ 32

    Сотрясая гривой, Нрисимха разметал в стороны облака на небе, блеском очей Он затмил сияние светил, а дыханием поднял бурю в морских пучинах. От Его рыка в ужасе взвыли исполинские слоны, поддерживающие десять сторон света.


    ТЕКСТ 33

    От ветра, поднятого Его гривой, разбросало по вселенной летающие корабли небожителей. Под тяжестью Его стоп Земля замедлила свой ход и сошла с орбиты, волны землетрясения образовали новые горы. От сияния Его тела померк свет на небе.


    ТЕКСТ 34

    Никто не решался взглянуть на лик Всевышнего — столь ужасен он был в Своей свирепости. Не имеющий равных Себе в целом мире, Он занял престол свергнутого царя. Присутствовавших охватил благоговейный трепет, но оцепеневшие от увиденного, они не решались приблизиться, чтобы выразить почтение новому Повелителю.


    ТЕКСТ 35

    Долгие годы голова вселенной — сословие богов — мучилась болью. Теперь же боль отступила. Создатель собственноручно избавил вселенную от недуга. Жены богов ликовали в небесах и осыпали Спасителя душистыми цветами.


    ТЕКСТ 36

    В небе вновь парили челны небожителей. Пространство оглашалось боем барабанов и звуками труб. Небесные певчие пели сладкими голосами, а богини весело кружились в танце.


    ТЕКСТЫ 37–39

    Тогда, о Бхарата, к Царю царствующих робко приблизились главные боги мироздания — Шива, Брахма и Индра. За ними последовали великие старцы и мудрецы с пророками, а также предки, могущественные волхвы, ученые мужи и небесные гады, следом — блюститель вселенского закона и правители всех ярусов вселенной.

    Их сопровождали райские танцовщицы, ангельское воинство, чародеи, бесы, злые духи, люди-лошади и люди со звероподобными главами, а также личные служители Господа Вишну, в числе коих были Сунанда и Кумуда. Один за одним они подходили к лучезарному Человеку-Льву и, молитвенно сложив ладони, пели Ему хвалу.


    ТЕКСТ 40

    Брахма сказал:

    О Безграничный, качествам Твоим нет числа. Доблесть Твою ни исчерпать, ни измерить. Замыслы Твои непостижимы, деяния непорочны. С помощью Своих чудных сил Ты создаешь, сохраняешь и разрушаешь мироздание, оставаясь неизменным и вечно юным. Я смиренно припадаю к лотосам Твоих стоп.


    ТЕКСТ 41

    Благой Шива сказал:

    — О Великодушный, прошу, смири Свой гнев. Еще не пробил час вселенского уничтожения. Теперь, когда со смертью демона опасность миру миновала, яви Свое милосердие — приласкай Прахладу, который от преданности Тебе терпел великие мучения. Пусть свет увидит, как добр Ты к верным Твоим рабам.


    ТЕКСТ 42

    Индра сказал:

    — О Заступник праведных, я бесконечно благодарен Тебе за то, что Ты вернул мне возможность приносить Тебе жертвы. Пусть мои мысли, некогда похищенные злобным демоном, навеки будут принадлежать Тебе. Словно солнце, Ты рассеял уныние и мрак в моем сердце. Ни мирские блага, ни честное имя, ни даже свобода не сравнятся с блаженством быть Твоим верным слугою.


    ТЕКСТ 43

    Мудрецы сказали:

    — О Спаситель страждущих, Своим примером Ты учишь мир терпению и воздержанию. Подвигом Ты творишь вселенную. Воистину, подвижничество — Твоя природа и наше богатство, которое этот злодей вознамерился отобрать у нас. Ты явился в облике Человека-Льва и восстановил торжество подвига и покаяния.


    ТЕКСТ 44

    Прародители сказали:

    — Прими от нас смиренный поклон, о Хранитель мирового закона. Благодарим Тебя за то, что уничтожил воплощенное зло — Хираньякашипу, который год за годом забирал все, что воздавали нам наши потомки. Теперь, когда злодей растерзан и нам, предкам, возвращено все, что принадлежит по праву, мы можем почивать спокойно. Во вселенной вновь воцарились мир и согласие.


    ТЕКСТ 45

    Волхвы сказали:

    — О Владыка, тот злодей, что завладел миром, силой своего воздержания лишил нас тайных способностей, которыми мы обладали от природы. Гордый приобретенным могуществом, он теснил нас и унижал. Теперь же, когда Твои ногти обагрены его грешной кровью, к нам вернулась былая сила, за что мы безмерно благодарны Тебе.


    ТЕКСТ 46

    Ученые мужи сказали:

    — О Вседержитель, некогда мы обладали даром предвидения, который употребляли на благо всех живых существ. Но властолюбивый злодей под угрозой смерти запретил нам пользоваться нашим даром. Ныне он лежит бездыханный, как закланное животное. За то, что Ты свершил справедливый суд над нарушителем мирового порядка, мы будем славить Тебя до скончания века.


    ТЕКСТ 47

    Небесные змеи сказали:

    — Величайший грешник отнял с наших голов драгоценные камни и завладел нашими прекрасными женами. Разорвав ему грудь Своими ногтями, Ты доставил нашим женам огромную радость. Теперь мы вместе с ними в почтении склоняемся пред Тобой.


    ТЕКСТ 48

    Ману сказали:

    — О Вседержитель, волею Твоею мы призваны оберегать закон в человеческом обществе, но вероломный правитель запретил людям следовать своему долгу. С его смертью люди вновь обрели возможность исполнить свое предназначение — свершить Твою волю на Земле.


    ТЕКСТ 49

    Прародители сказали:

    — О Господь, Ты вселяешь силу в создателя Брахму и разрушителя Шиву! Нам же от Тебя дана власть производить на свет разнообразие видов. Нынче, когда злонравный правитель пал, разорванный Тобою, мы, как и прежде, будем исполнять предначертанное во славу Тебе. Воистину, обликом Своим Ты воплощаешь непорочную благодать.


    ТЕКСТ 50

    Ангелы сказали:

    — Господи, испокон веков мы славили Тебя в стихах и танцах, но злонравный правитель принудил нас воспевать его несуществующие достоинства. Теперь, когда справедливость восторжествовала, мы знаем, какая участь ждет любого самовлюбленного гордеца, какой бы властью он ни обладал.


    ТЕКСТ 51

    Чародеи сказали:

    — Господь, мы никогда не устанем славить Тебя за то, что Ты уничтожил злодея, как заноза сидевшего в наших сердцах. Ты наша опора и защита, у Твоих стоп мы нашли свое вечное пристанище.


    ТЕКСТ 52

    Бесы сказали:

    — Господи, волею создателя нам положено быть хранителями сокровищ богов и тем угождать Тебе. Но сын Дити сделал из нас носильщиков его паланкина. Теперь мрачные времена миновали, и, растерзанный Тобою, он снова обращен в двадцать пять стихий.


    ТЕКСТ 53

    Чудо-существа сказали:

    — О Величайший, такие ничтожества, как мы, не способны прославить Тебя, ибо слава Твоя безгранична. Но мы можем уповать на Твою милость, как уповал на нее Твой верный слуга Прахлада.


    ТЕКСТ 54

    Небесные певцы молвили:

    — Господи, с самого сотворения мира мы пели о Твоих достоинствах во время жертвенных таинств, за что снискали себе всеобщее уважение. Но демон запретил воздавать хвалу кому бы то ни было, кроме него. К счастью, злодея больше нет — Ты избавил нас от этого бремени, как лекарь избавляет больного от давнего недуга.


    ТЕКСТ 55

    Люди-лошади сказали:

    — О Властитель мира, долгое время мы, Твои верные слуги, были принуждены ублажать негодяя, не получая от Него ни вознаграждения, ни благодарности. Теперь, когда проклятый злодей повержен, мы вновь призываем Тебя быть нашим повелителем. Покуда Ты рядом, нам не страшны никакие напасти.


    ТЕКСТ 56

    Спутники Всевышнего сказали:

    — О Господь, милость Твоя не ведает границ. Нет числа Твоим обликам — вот и нынче Ты явил Себя миру в образе Человека-Льва и спас вселенную от ненавистного злодея. Но мы знаем, что недруг Твой в миру на самом деле Твой верный слуга Джая, проклятый четырьмя юными старцами. Ныне, растерзав его бренную плоть, Ты вернул ему прежний облик и призвал в Свою нетленную обитель. Воистину, Всеблагой, милость Твоя не ведает границ.


    Содержание
  20. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    ГЛАВА ДЕВЯTАЯ
    Прахлада умиротворяет Нрисимху


    ТЕКСТ 1


    Нарада сказал:

    — Гнев Всевышнего был столь велик, столь свирепым Он предстал перед богами, что даже Брахма и Шива не осмеливались приблизиться к Нему, чтобы успокоить.


    ТЕКСТ 2

    Властители мира просили богиню Шри обласкать Господа. Но и она, сама Удача, не решилась приблизиться к Нему, опасаясь быть растерзанной. Никогда прежде она не видела Его в этом облике.


    ТЕКСТ 3

    Тогда Брахма обратился к царевичу Прахладе:

    — Дитя мое, видишь, как разгневал Господа твой отец. Если ваш род вызвал такую ярость Всевышнего, может быть, тебе удастся и успокоить Его?


    ТЕКСТ 4

    Мальчик смиренно согласился выполнить просьбу создателя. Сложив молитвенно ладони у груди, он медленно приблизился к Человеку-Льву и простерся ниц у Его ног.


    ТЕКСТ 5

    Увидев кроткого Прахладу у Своих стоп, Человек-Лев преисполнился нежности к Своему верному слуге. Он поднял дитя с земли и возложил ему на чело Свою благословенную руку, избавляющую от страха перед смертоносной змеей времени.

    076a438b640da062748a980c3e43a0cf.jpg


    ТЕКСТ 6

    От прикосновения Господа сердце мальчика в тот же миг очистилось от мирской скверны. Он узрел Высшую Душу, пронизывающую Собою все сущее. Все его бытие преисполнилось неземной благодати, на глазах выступили слезы.


    ТЕКСТ 7

    Дрожь непрерывной волной бежала по его телу. Мир вокруг перестал для него существовать. Взор и мысли были обращены к Господу. И из уст его вырвалась молитва.


    ТЕКСТ 8

    Блаженный Прахлада молвил:

    — Ни творец, ни боги, наделенные бесчисленными добродетелями, не смогли ублажить Тебя хвалебными речами, Господи! Способен ли на это я, урожденный в семье нечестивца, не имеющий должного воспитания и не обученный красноречию?


    ТЕКСТ 9

    Впрочем, чтобы угодить Тебе, не нужно быть знатного происхождения, иметь горы золота, благолепие или изысканное образование, не обязательно быть подвижником, и даже честным человеком.

    Тайные способности, расположенность к искусствам, умение убеждать и располагать к себе и даже разум — все это ровным счетом ничего не значит, если в душе нет преданности Тебе, Господи. Никакое красноречие не поможет молитве коснуться Твоего уха, если не взывать к Тебе душою, как это делал вожак слонов Гаджендра.


    ТЕКСТ 10

    Неприкасаемый дикарь, который нашел в Тебе единственное свое убежище, несомненно, ближе к Тебе, нежели благородный и ученый муж, обладающий всеми двенадцатью добродетелями (правдивость, верность заповедям, воздержанность, независтливость, благоразумие, терпение, дружелюбие, щедрость, ученость, почитание старших, верность слову и невозмутимость), но не преданный Тебе.

    Кто посвящает Тебе без остатка свои мысли, слова и деяния, тот спасет даже праведников. Тогда как гордый своими добродетелями не способен спасти даже себя самого.



    ТЕКСТ 11

    Господи, Ты несомненно самодостаточен и не нуждаешься в чужих подношениях: Ты принимаешь жертву от Своих слуг лишь из милости. Воистину, жертвующий Тебе облагораживает себя, как украшающий свое лицо украшает свое отражение в зеркале.


    ТЕКСТ 12

    Мне, рожденному от плоти демона, остается лишь уповать на Твое снисхождение, ибо, не обученный молитвам, я буду говорить в меру своего разумения.
    Каждый, кто пленен в долине обмана и скорби, обретает спасение, слушая и повествуя о Тебе — Твоей славе и чертах личности.


    ТЕКСТ 13

    Низойдя в облике Человека-Льва, Ты положил конец беззаконию, что чинил миру мой родитель. Свершилась Твоя воля. Но взгляни на тех, кто призван блюсти вселенский порядок в Твое отсутствие. Брахма и другие боги, Твои верные слуги, трепещут в страхе при виде Твоего свирепого лика. Разве не ради их блага Ты явился сюда? Разве не ради их спокойствия?


    ТЕКСТ 14

    Если те, кому Ты пришел помочь, объяты ужасом, то какова цель Твоего сошествия? Смилуйся над ними, о Благой, умерь Свой гнев. Обитатели вселенной радовались смерти моего отца, как деревенские жители радуются смерти гадюки. Но теперь их радость сменилась страхом. Прошу, не позволь им бояться самого Великодушного. Пусть облик Человека-Льва запомнится миру как облик милосердного Спасителя.


    ТЕКСТ 15

    О Непобедимый, меня вовсе не повергают в ужас Твоя окровавленная пасть, Твои огромные ногти, сияющие как солнце глаза и нахмуренные брови. Я не трепещу при виде Твоих острых, как сабли, зубов, кровавой гривы с торчащими из нее, точно наконечники копий, ушами.

    Не боюсь я и Твоего громогласного рыка, от которого разбегаются слоны, стерегущие десять сторон света. И даже намотанные вокруг Твоей шеи внутренности моего родителя не вызывают у меня трепета.


    ТЕКСТ 16

    О Заступник страждущих! Я не ропщу на судьбу за то, что родился в племени богоненавистников. Не страшат меня беды и лишения, ибо страданиями мы расплачиваемся за прошлые злодеяния. Но я боюсь одного — забыть о Тебе, потерять веру в Тебя, не обрести пристанище у Твоих лотосных стоп.


    ТЕКСТ 17

    Соприкасаясь и расставаясь с предметами чувственных удовольствий, живые существа, словно мотыльки, танцуют перед пламенем костра, которое однажды поглотит их. А поиск искусственных средств от несчастий доставляет им еще больше тревог, чем сами несчастья.

    О Милосердный мой Повелитель, я так и буду скитаться в долине скорби, мысля себя комком плоти, покуда не склонюсь верным слугою к Твоим лотосным стопам.



    ТЕКСТ 18

    Воспевая Твою славу в обществе добродетельных душ, я, несомненно, обрету освобождение от пут внешней природы.

    О Властитель сущего, принявший облик Человека-Льва, я молю о том, чтобы боги во главе с Брахмой приняли меня своим воспитанником и помогли выбраться из океана невежества, страха и безумия.


    ТЕКСТ 19

    Душа, мыслящая себя комком плоти, не способна самостоятельно осознать своего бедственного положения. Но узрев Твой облик Льва и Человека, она понимает свирепость Твоей внешней природы и милосердие внутренней.

    Я молю Тебя о том, чтобы Ты никогда не оставлял меня, как любящий отец не оставляет свое дитя, помогая ему и добрым советом, и справедливым наказанием. Кроме Тебя нет у меня надежды на избавление в бушующем океане скорби и страданий: Ты мне и добрый ветер, и искусный кормчий, и ладный корабль.



    ТЕКСТ 20

    Попав в бренный мир, душа оказывается во власти Твоей внешней природы. Рабами наваждения становятся все: и великий творец Брахма, и малая букашка. Всё во внешнем мире плод воображения: действие, место действия, время действия, причина действия, плод действия, и даже сам действующий, — величина относительная.

    Безусловно, настоящий Тот, относительно Кого все кажется действующим, — это Ты, о Бесконечный. Все существует относительно Тебя, и даже постигший безотносительную истину
    .


    ТЕКСТ 21

    С помощью Своей внешней природы, возбужденной силой времени, Ты создаешь мысленные тела живых существ. Мысли о вожделенных предметах опутывают душу и наперед определяют образ ее действия в мнимой действительности, состоящей из шестнадцати стихий.

    И нет иного способа освободиться из этого рабства (ума и предопределенных поступков), кроме как найти прибежище у Твоих стоп. О Нерожденный, не предавшись Тебе, невозможно остановить колесо рождения и смерти.



    ТЕКСТ 22

    О Неистощимый, из шестнадцати стихий Своей внешней природы Ты создаешь мир окружающих образов, и нет такого существа, которое не было бы увлечено этим представлением. Сам же Ты остаешься безучастен к игрищам Твоей внешней природы.

    Время, приводящее в движение образы внешнего мира, подчиняется Тебе. Потому, о Господь, лишь Ты способен извлечь меня из колеса времени о шестнадцати спицах, что, вращаясь, перемалывает мою душу. Прими же меня слугой у Твоих лотосных стоп.



    ТЕКСТ 23

    Смертные грезят о райской жизни в высших сферах, тяжко трудятся сейчас, чтобы потом предаваться долгим наслаждениям в роскоши и почестях.

    Несчастные глупцы, они жаждут всего того, чего достиг мой родитель, когда на вершине своего могущества он смеялся над богами, заставляя исполнять все его прихоти, и когда движения его брови было достаточно, чтобы сильные мира сего замирали в благоговейном страхе.

    Благочестивые смертные стремятся в рай, но и там их может заставить дрожать от страха любой нечестивец. Какого бы могущества ни достиг смертный в этом мире, он будет размолот жерновами Твоего колеса времени.



    ТЕКСТ 24

    Теперь, зная судьбу своего отца, я знаю цену богатству, власти и славе. Восхождение к вершинам мира заканчивается бессилием на смертном одре, и никому не избежать этой участи — ни небожителю, ни человеку.

    В облике беспощадного времени Ты уничтожаешь все наши приобретения и достижения. Прошу, избавь меня от мирских благ, ибо в трудах и тревогах мы добиваемся их и в страданиях расстаемся с ними. Все, о чем я прошу Тебя, — приставь меня к обществу Твоих преданных слуг.



    ТЕКСТ 25

    Счастье в бренном мире что мираж в пустыне. Смертные заботятся о бренном теле как о средстве для удовольствий, но оно больше напоминает вместилище нечистот и болезней.

    И даже ученые мужи, властители умов, призывают смертных искать подлинное счастье там, где его нет и быть не может — в области чувственных ощущений, где все зыбко и мимолетно. Счастлив не тот, кто сделался рабом чувств, но тот, кто отверг их гнет.



    ТЕКСТ 26

    О повелитель, мне, рожденному от племени нечестивцев, судьбою предопределено жить в невежестве и страсти. Но милости, которую Ты явил мне, не удостаивались даже Брахма, Шива и твоя спутница Удача — Лакшми. Доселе ничьего чела не касался Ты Своею лотосной ладонью.


    ТЕКСТ 27

    О Вездесущий, Ты паришь над добром и злом. Для Тебя нет друзей и врагов, малого и великого, дальнего и близкого. И все же Ты награждаешь душу по усилию в служении Тебе, как древо желаний награждает своими плодами жаждущих по их чаяниям.


    ТЕКСТ 28

    Удовлетворяя свои бесчисленные желания, я приближался к краю темной пропасти, кишащей ядовитыми змеями. Но Твой верный раб, святой Нарада, мудрым словом спас меня от гибели — не дал сгинуть во мраке бездны соблазнов. Теперь я в неоплатном долгу перед ним, и возможность служить его благим стопам я приму как высшую награду.


    ТЕКСТ 29

    О кладезь неисчислимых добродетелей, я полагаю, что и убил Ты моего отца, дабы исполнить его тайное желание. Ведь когда он крикнул мне: «Пусть тебя спасет Тот, Кто сильнее меня — владыки мира!» — он хотел узреть Тебя, своего Господина, хотел явить свету Твою неугасаемую славу и исполнить вечное пророчество: Господь не оставит в беде Своего верного слугу.


    ТЕКСТ 30

    Ты един, и Ты множество проявлений,
    Ты сущий до начала творения и после его конца. Ты поддерживаешь мироздание, но не касаешься его, ибо за Тебя все делает Твоя сила.

    Пока Ты покоишься в блаженстве, великая сила, принадлежащая Тебе, приводит в возмущение другую Твою силу, порождая в ней три состояния и принуждая взаимодействовать саму с собой в этих состояниях. Воистину, Ты сущий внутри и вне бытия.



    ТЕКСТ 31

    От Тебя происходит всякое движение, и в Тебе оно прекращается. Ты пронизываешь Собою все сущее. Ты все бытие, и Ты отличен от него. Все сущее — Твоя принадлежность, Ты семя, древо и плод мироздания.

    С Тебя все начинается и Тобою заканчивается. Ты прямая и опосредованная причина всякого явления и предмета. Ты единый Наблюдающий и Наблюдаемый
    .


    ТЕКСТ 32

    В промежутке между бытием вселенных Твоя созидательная сила покоится в Тебе, пока Ты в дремотном блаженстве возлежишь, полуприкрыв глаза. О Всемогущий, лишь Ты способен спать, не погружаясь во мрак.


    ТЕКСТ 33

    Вещественное разнообразие — Твое воображаемое тело. Первоначально покойное вещество, возбужденное Твоей силой — временем, приходит в состояние возмущения и обретает ощущаемые свойства. Возлежа на Своем ложе, Змее Ананте, Ты представляешь Себе, как в Твоем пупе зарождается крошечное семя, из которого вырастает исполинский лотос.


    ТЕКСТ 34

    На цветке лотоса появляется будущий творец вселенной — Брахма. Чтобы постичь причину и цель своего появления, он устремляется в водные глубины, из которых произрастает лотос вселенной.

    Через сто лет тщетных поисков он сознает, что попавший во власть времени не способен узреть причину ныне происходящего, как наблюдающий дерево не способен узреть семя, из которого оно произросло.



    ТЕКСТ 35

    Так саморожденный, изумленный бесконечностью уходящего вниз причинного стебля, возвращается на вершину лотоса, где предается воздержанию от дел и намерений. Еще через сто лет он сознает, что истинная причина его бытия разлита повсюду — и вовне, и внутри него, как запах цветка: в непроявленном виде - внутри и в проявленном — снаружи.


    ТЕКСТ 36

    И тогда ему открываются тысячи Твоих ликов, стоп, голов, рук, бедер, носов, ушей и очей. Он видит на Тебе бесчисленные одежды, и украшения, и разнообразные оружия, что Ты держишь в руках.

    И облик Твой простирается в бесконечность — вверх, и вниз, и во все стороны. И от этого зрелища его охватывает немыслимое блаженство. Так, отказавшись от усилий найти Тебя в частном, первородное существо зрит Тебя в целом.



    ТЕКСТ 37

    В виде Хаягривы, Человека-Коня, Ты убил могущественных демонов Мадху и Кайтабху, сомнение и мрак, и явил Себя в облике просветления. Ученые мужи почитают Тебя светлой Истиной без тьмы и тени, ибо свет истины рассеивает мрак обмана и тень сомнений.


    ТЕКСТ 38

    Являя Себя в обликах человека, зверя, волхва, небожителя, рыбы или земноводного существа, Ты восстанавливаешь закон во всех сферах вселенной и разрушаешь неверие и неведение. Ты приходишь во все три разумных века, потому пророки величают Тебя Трижды сошедшим — Триюгой.


    ТЕКСТ 39

    Там, откуда Ты нисходишь, нет страха и тревог! Твой мир — Вайкунтха — безупречен. Могу ли я, снедаемый похотью и порочными мыслями, молвить слово правды о Тебе? О, как бы я хотел испытать блаженство просветленного, но тревоги о суетном, страх и жажда делания туманят мой рассудок, потому не способен я ни узреть, ни воспеть Твою славу.


    ТЕКСТ 40

    Я как тот похотливый многоженец, что мечется между своими обольстительницами. Язык влечет меня к вкусным кушаньям, уши — к приятным звукам, кожа — к мягким, нежным предметам, живот требует больше еды, нос — сладких запахов, глаза — гладких очертаний. Я разрываюсь между чувствами, тянущими меня к пороку. Увы, порочному не дано узреть Того, в Ком нет пороков.


    ТЕКСТ 41

    Своими делами я низверг себя в реку страданий, и теперь, несомый ее течением, я вновь и вновь рождаюсь и умираю в муках, а пищей мне служат чужие нечистоты.

    Река эта полна такими же страждущими, которые дружат и враждуют между собою и вместе тонут, чтобы опять всплыть на ее поверхность. И не выбраться нам из этой реки без Твоей милости, о великодушный Спаситель.



    ТЕКСТ 42

    Потому я с мольбою взываю к Тебе, Всемогущему Повелителю, ибо Ты один, творящий, хранящий и уничтожающий мироздание, способен извлечь несчастных глупцов из реки смерти.

    О Друг страждущих, смилостивись над неразумными чадами, даруй нам спасение, как Ты даруешь его Своим верным слугам!



    ТЕКСТ 43

    О Всесильный Господь, меня не тревожат беды и несчастья этого мира, ибо, где бы я ни находился, мыслями я всегда у Твоих стоп и душа моя купается в бескрайнем океане вечно живого блаженства. Но я тревожусь о тех несчастных, что тонут в зловонной реке смерти, тщетно пытаясь найти в ней островки счастья и благополучия.


    ТЕКСТ 44

    Я не хочу, как иные подвижники, удалившись от мира, найти себе личное спасение. Я не хочу предаваться обетам молчания и созерцания, покуда вокруг столько страждущих — и глупцов, и нечестивцев. И раз я снискал счастье у Твоих лотосных стоп, то буду нести эту благую весть и врагам, и друзьям и до последнего издыхания призывать их найти у Тебя вечное блаженное пристанище.


    ТЕКСТ 45

    Потакать желаниям плоти — все равно что расчесывать зуд. Похотливый мирянин полагает, что его счастье в чесании зуда на конце плоти. О, если бы это было так, то самые похотливые были бы самыми умиротворенными.

    Воистину, чтобы избежать будущих страданий, нужно воздержаться от чесания в зудящем месте, а высвободившиеся силы употребить на поиски своего предназначения.



    ТЕКСТ 46

    Чтобы быть свободным от тревог, нужно не прельщаться плотью, хранить разумное молчание, быть верным обетам, постигать поучения мудрых, воздерживаться от излишеств, следовать своему долгу, не водиться с распутными людьми, чтить молитву и созерцать вне и внутри себя.

    Но для обретшего свободу таким способом велик соблазн возгордиться этим безмерным благом и разменять его на людское расположение. Без Твоей милости, Господи, даже благоприобретение будет душе во вред.



    ТЕКСТ 47

    Мудрость Вед гласит, что причина и следствие — как семя и дерево: одно порождает другое, и нет между ними первичного. Первично то, что заставляет их порождать друг друга, — Причина всех причин — Ты, Господь. Причины и следствия — это Твое проявление в зримом мире. Кто постиг эту истину, тот ясно видит Тебя во всех явлениях.


    ТЕКСТ 48

    Твердь, вода, воздух, огонь и пространство — все это Ты. Ты во всех внешних предметах и в каждом в отдельности и внутри меня. Ты жизненный воздух, жизненные соки и сама жизнь. Ты мысль, рассудок, моя самость и сознание. Ты в каждом слове и каждом понятии. Ты все сущее: по ту и по другую стороны чувственного опыта.


    ТЕКСТ 49

    Состояния внешней природы, силы, управляющие ею (боги), пять стихий, ум, небожители и простые смертные — все, что мы видим во внешнем мире, и сам мир появляются и исчезают снова и снова, а потому не стоят того, чтобы накапливать о них знание. Истинно мудрые, отбросив мудрствование, Веды, отдаются Тебе, сохранив себе простое сердце.


    ТЕКСТ 50

    Ты единственный, Кто достоин поклонения. Все прочее призрачно и суетно. Разве может душа вернуть себе свое естество и обрести счастье, не отдавшись целиком служению Тебе — молитве, труду ради Тебя, преклонению пред Тобою, слушанию и памятованию о Тебе, воспеванию Твоих достоинств?


    ТЕКСТ 51

    Нарада сказал:

    — Этой речью, полною любовного разумения, царевич умиротворил Господа Бога, пылавшего праведным гневом. Лика Его коснулась легкая улыбка и, обернувшись к Прахладе, Господь молвил.


    ТЕКСТ 52

    Всевышний сказал:

    — О Прахлада, святой в племени нечестивцев, ты угодил Мне делами, мыслями и речами. Пусть Моя вечная спутница Удача отныне повсюду сопутствует тебе. Проси у Меня, что приятно твоему сердцу, и Я исполню любое твое желание.


    ТЕКСТ 53

    Пусть жизнь твоя будет долгой и счастливой. Пусть с тобою всегда пребудет то, что дорого тебе.

    Знай, что единожды узревший Меня более не испытает лишений до скончания времен.


    ТЕКСТ 54

    Благоразумные доставляют Мне удовольствие разного рода служением в разных настроениях. Желающий себе добра жертвует Мне, Высшему Владыке, и в этом черпает настоящее счастье.


    ТЕКСТ 55

    Нарада сказал:

    — Прахлада, святой из племени нечестивцев, не стал просить у Господа ни власти, ни славы, ни крепости плоти, а попросил у Высшего Владыки позволения навечно остаться Его покорным рабом.


    Содержание
Статус темы:
Закрыта.