Скоротечность жизни

Тема в разделе 'Тема смерти', создана пользователем Лакшми, 24 июл 2020.

  1. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    Пока старость, эта тощая цапля, приносящая страдания телу и живущая на вершине древа тела, кричит, ужаленная змеей болезней, откуда-то на нее налетает неожиданный филин смерти, любящий густую непроглядную тьму.

    Как за вечерними сумерками следует тьма ночи, так за старостью тела следует его смерть.

    Видя издалека древо тела, покрытое цветами старости, обезьяна смерти спешит к нему со всех ног.

    Могут казаться прекрасными и пустой город, и дерево без оплетающей его лианы, и даже безводная пустыня! Но нет ничего привлекательного в ветхом иссохшем теле.

    Как ястреб быстро заглатывает свою добычу, так и старость, несущая кашель и хрипы, скоро пожирает человека.

    Как девушка, увидев цветок лотоса, спешит сорвать его, чтобы всего лишь на миг украсить свои волосы, так старость безжалостно срывает и выбрасывает тело.

    Как быстрый ветер, несущий клубы пыли, со свистом обрывает листья с деревьев, так старость сотрясает и ломает изветшалое тело.

    Как увядает красота лотоса под выпавшим снегом, так разрушается и дряхлеет тело на склоне лет.

    В лунном свете дряхлости на вершине головы старца распускается белый
    лотос неизлечимых болезней.

    Бог смерти Время, сам Ишвара, глядя на
    голову убеленного сединами деда как на зрелую тыкву, съедает ее.

    Старость подобна реке Ганг. Она вырывает с корнями дерево этого тела и уносит его своим потоком.

    Как кошка пожирает мышь, так старость пожирает юность, желая урвать себе кусок мяса. Она успокаивается, только проглотив его.

    Что в этом мире может быть противнее визга и воя шакала старости в лесу тела?

    Сжигая эту бренную оболочку, огонь старости горит, шипя, кашляя, чихая
    и источая черные клубы дыма страданий.

    Старость подобна кривому узловатому плющу, с высохшими цветами и белыми увядшими побегами рук.

    ЙВ
  2. Оффлайн
    Эриль

    Эриль Присматривающая за кладбищем

    Тело – дерево, побелевшее от камфары старости.

    Огромный слон смерти за миг без труда вырывает это дерево из земли.

    Старость подобна белому опахалу и флагу болезней тела и умственных расстройств, которые слуги несут впереди своего господина Смерти

    Даже те, кого не смогли победить другие враги и кто прячется на недоступных вершинах в горах, – даже их достигает демон старости.

    В холоде преклонного возраста, в разрушенном доме тела, органы чувств
    совсем не могут двигаться, как замерзшие дети.

    Старушка дряхлость танцует под ритм хриплого кашля с клюкой вместо третьей ноги, то и дело спотыкаясь и падая.

    Старость – опахало на конце палки тела, полного смрада дурных устремлений мира сансары.


    Когда над городом этого тела восходит луна старости, тут же расцветает цветок белого лотоса смерти.

    В покоях телес, побеленных старостью, дружно живут вместе слабоумие, бессилие, болезни и прочие напасти.

    Старость побеждает любое существо, а за ней следуют смерть и небытие. На что может надеяться здесь глупец?

    Что хорошего в этой жизни, которую невозможно удержать и трудно прожить счастливо?

    Старость в мире непобедима. И удивительно огромное стремление людей жить.

    ЙВ